Lucas 10

10
Conda e Jesús uyeb'ta ixin e setenta uyajcanuarob'
1Pues entonces conda c'apa ojron Cawinquirar, cay usajca setenta uyajcanuarob' tujor lo que ayanix, y uyeb'ta ixiob' b'ajxan tua' uchecsu uchinam e Dios tut e gente ixin. Chacojt chacojt ixiob' tama tunor e aldea y tama tunor e chinam tia' aquetpa tua' ac'otoy nacpat Cawinquirar. 2Pero conda merato axin e Jesús, cay uyare uyajcanuarob' y che:
—C'ani inwareox era que ayan meyra gente xe' turix tua' uch'amiob' niwojroner, pero ma tz'acar tin e war uchecsuob' uyojroner e Dios tama e corpesiaj tut e gente b'an cocha inte' nuxi rum xe' turix tua' amorojsena e cosecha tamar pero que mato tz'acar e manob' xe' tua' umorojsiob' e cosecha era. Y tamar era inwareox que c'ajtinic taca Cawinquirar Dios tua' uyeb'ta watar más ajpatnarob' tua' uchescuob' niwojroner b'an cocha uc'ani tua' ac'ajtna tut e ajyum cosecha tua' uyeb'ta watar más ajpatnarob' tua' umorojsiob' tunor e nuxi cosecha era. 3Pero c'ani inwareox era que nox larox tacar cora yar oveja y e gente tia' tua' ixc'otoy larob' tacar cora sian coyote. Pero ira ixb'acta porque Cadiosir ya turu tacarox. 4Ira iq'ueche axin itumin, y nien inte' ichijr machi tua' iq'ueche axin. Y machi tua' iq'ueche axin otronte' ixanab', y ira ixquetpa ixwawan ixojron tut e b'ir, sino que quiquic esto tia' c'ani ixc'otoy. 5Y conda ixochoy tama inte' otot arenic e ajyum otot cocha era y che: “Que ujiriar e Dios turic taca tunorox xe' turox tama e otot era.” 6Y jay e gente tama e otot era atzay uch'amiox tua' uyub'iob' uyojroner e Dios, entonces axin aquetpa ujiriar e Dios tacarob'. Pero jay e gente tama e otot era machi atzay uch'amiox, entonces machi tua' aquetpa ujiriar e Dios tacarob'. 7Pues quetpenic tama inte' taca otot tia' ixc'otoy tia' atzay uwirox y ya taca tua' ixwe' y tua' ixoych'i lo que ixajc'una. Porque inte' man uc'ani tua' atojya tama e patnar lo que war uche. 8Conda ixc'otoy tama inte' chinam tia' atzay ixch'ajma, c'uxic tunor lo que ixajc'una. Y ira ixnumuy cora cora tama e ototob'. 9Y tz'acpesic e ajmuacob' y arenic cocha era y che: “Watarix e día conda Cadiosir axin ac'otori tara tor e rum.” 10Y jay ixc'otoy tama inte' chinam tia' machi ixch'ajma, loq'uenic tama e calle tama e chinam era y arenic e gente cocha era y che: 11“Y este e tanlum lo que ch'uwan tama coc era war catijti tiut tua' inata que mab'amb'an lo que war iche que machi c'ani ich'ami uyojroner e Dios. Y natanic era que c'anix ani ich'ami uchinam e Dios.” 12B'an tua' iware tin e machi uch'amiox tua' uyub'iob' uyojroner e Dios porque jaxirob' más meyra tua' ajajtz'ob' conda ac'otoy e día tua' e juicio. Pues canata que tin e turob' ani tama e chinam Sodoma tama e onian tiempo c'ani ajajtz'ob' meyra conda ac'otoy e día tua' e juicio. Pero tin e machi uch'amiox tua' uyub'iob' uyojroner e Dios más meyra tua' ajajtz'ob' que jaxirob', che e Jesús.
Tin e aturanob' tama e chinamob' xe' mab'amb'an uwirnarob'
Mateo 11:20-24
13Pues entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Tzajtaca iut nox xe' ixturuan tama e chinam Corazín. Y tzajtaca iut nox xe' ixturuan tama e chinam Betsaida ub'an. Porque jay chemb'ir ani e sian milagro tama e chinam Tiro y tama e chinam Sidón lo que chemb'ir tiut nox, ayix día ani que uch'amiob'ix ani niwojroner y uyactob'ix ani tunor e nuxi mab'amb'anir lo que cay uchiob'. Y ixiob'ix ani uchectes ub'ob' tut e gente que war uyactob' tunor umab'amb'anirob' umen que ulapiob' ani e b'ujc xe' jarb'ir tama e succhij y umen que uyariob' ani e tan tama ujorob', b'an cocha cay uchiob' e gente era. 14Pero tama e día tua' e juicio más nojta tua' ixjajtz'a nox que tin e turob' ani tama e chinam Tiro y xe' turob' ani tama e chinam Sidón xe' meyra cay uchiob' e mab'amb'an. 15Y nox xe' turox tama e chinam Capernaum war itattz'i ib'a que c'ani ixixin tichan tua' ixturuan taca e Dios umen taca que galan uwirnar ichinam. Pero machi tua' ixixin tichan, sino que uc'ani tua' ixixin tama uch'enir e diablo.
16’Tin e atzay uch'amiox tua' uyub'iob' uyojroner e Dios war uch'amienob' nen ub'an, y tin e uxejb'iob' iut war uxejb'iob' niut nen ub'an, y tin e uxejb'iob' niut nen war uxejb'iob' ut Nitata Dios xe' uyeb'ta tarien ub'an, che e Jesús uyare e setenta uyajcanuarob'.
Entonces loc'oy ixiob' e setenta uyajcanuarob' era tua' uchiob' lo que arob'nob' umen e Jesús.
Conda sutpa c'otoyob' e setenta uyajcanuarob'
17Entonces conda sutpa c'otoyob' e setenta ajcanuarob' era tut e Jesús otronyajr war atzayob' tunorob' y cay ojronob' y chenob':
—Cawinquiraret, este e mab'amb'an meinob' uc'upsionob' conda catzacre tama ac'ab'a tua' aloc'oyob' tama e gente, che uyajcanuarob'.
18Y che e Jesús:
—B'an ya, pero iwiric ib'a tua' machi itattz'i ib'a b'an cocha cay uche e Satanás, porque nen inwira conda cucrema tut e q'uin y ojri tari tor e rum wacchetaca b'an cocha conda eijb'i ut e q'uin. 19Pero nen c'ani inwajc'ox e c'otorer tua' iwajnes axin tunor uc'otorer e diablo xe' jax xe' war aq'uijna uwiron. Y war inwajc'ox e c'otorer ub'an tua' ixxana tujor e chan o tujor e sinam, y jay axin uc'uxiox, machi tua' ixchamay y machi tua' ac'uxun. 20War ixtzay era que uc'upsiox e sian mab'amb'an mein, pero más uc'ani tua' ixtzay que erer ixc'otoy tut e q'uin conda ixchamay porque ch'ar tz'ijb'ab'ir ic'ab'a tichan taca e Dios, che e Jesús.
Atzay e Jesús
Mateo 11:25-27; 13:16-17
21Pues entonces b'utc'a uyalma e Jesús taca Unawalir e Dios y cay tzay meyra. Y cay uc'ajti taca e Dios y che:
—Intattz'i ac'ab'a Nitatet xe' turet tichan porque net Uwinquiraret tujor tunor lo que ayan tichan y tujor tunor lo que ayan tara tor e rum ub'an. Porque net war acanse tin e chuchu ujor tunor lo que mucresb'ir amener tut tin e nojta ujor. Y b'an war ache, Nitatet, porque b'an war ac'ani, che e Jesús conda war uc'ajti taca e Dios.
22Y de allí e Jesús uyare e gente y che:
—Nitata c'apa uyajq'uen tunor lo que ayan. Y mamajchi unata chien nen sino que ajtaca Nitata unata. Y mamajchi unata chi Nitata sino que nen taca innata y tin e inxin incanse ub'an, che e Jesús.
23Entonces e Jesús sutpa uwira ut uyajcanuarob' y che:
—Chojb'esb'irob' tunor tin e axin uwirob' taca unac'utob' lo que war iwira nox era. 24Porque meyra profetob' xe' turuanob' tama e onian tiempo y meyra reyob' xe' turuanob' tama e onian tiempo uyusreob' tua' uwirob' lo que war iwira nox era, pero machi uwirob'. Y uyusreob' tua' uyub'iob' lo que war iyub'i nox era, pero machi uyub'iob' jaxirob', che e Jesús.
Inte' ojroner tama inte' winic xe' tua' e chinam Samaria
25Pues ayan inte' ajcanseyaj tama uley e Moisés xe' c'otoy tut e Jesús, war ub'ijnu tua' umajres ani e Jesús y tamar era cay uyub'i tua' y che:
—Niwinquiret, ¿tuc'a uc'ani tua' inche tua' inch'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
26Y che e Jesús:
—¿Tuc'a ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uley e Moisés? ¿Tuc'a oyb'i net tamar? che e Jesús.
27Entonces sutpa ojron e ajcanseyaj tama uley e Moisés era y che:
—Pues ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e Moisés que: “Yajtan ut Iwinquirar Dios taca tunor iwalma, y taca tunor icuxtar, y taca tunor iq'uec'ojsiaj, y taca tunor ijor, y yajtan ut apiarob' b'an cocha ayajta oit ab'a net”, che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
28Entonces che e Jesús:
—B'an ixto ya'. Y jay i'xin ache tunor era, entonces i'xin ach'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa, che e Jesús.
29Pero e ajcanseyaj tama uley e Moisés, cocha ayan tin e tujam upiarob' xe' machi war uyajta ut, sutpa uyub'i tua' e Jesús otronyajr y che:
—¿Y chi nipiar? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés.
30Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Ayan inte' ojroner tama inte' winic xe' turu tama e chinam Jerusalem xe' loc'oy ixin tama inte' uxamb'ar. Y tama uxamb'ar quetpa tua' axin esto tama e chinam Jericó, y conda war axin tama e b'ir wacchetaca checta cora ajxujch xe' cay ucucruob' c'axi tut e b'ir y cay uyob'pruob', y ulocsiob' tunor utumin y ulocsiob' tunor ub'ujc y uyactob' satar usasa' tor e rum, y loc'oy ixiob' e ajxujch'ob' era. 31Y numuy inte' sacerdote tama e b'ir era y conda uwira que ch'ar inte' winic xe' satar ut uwirnar tor e b'ir, matuc'a uche, intaca numuy ixin. 32Y de allí sutpa numuy otronte' winic tama e b'ir era xe' jax inte' levita xe' jax inte' ajtacarsiaj tua' e sacerdotiob', y conda sutpa uwira que ch'ar e winic era tor e b'ir, matuc'a uche, intaca numuy ixin. 33Pero de allí numuy inte' winic tama e b'ir era xe' tua' e chinam Samaria, y conda sutpa uwira que ch'ar e winic era, cay uyajta ut. 34Entonces ixin tuyejtz'er tua' utacre y cay uyari e vino taca e aceite tama uchec e winic. Y de allí ut'ab'se tujor uchij y uq'ueche ixin y cay usicb'a ingojr otot tia' tua' aquetpa ach'an, y yaja' cay ucojco e winic. 35Entonces tama otronte' día conda c'anix aloc'oy e winic xe' tua' e chinam Samaria cay ulocse chate' ut utumin y uyajc'u e ajyum otot tua' ucojco e ajmuac era este que atz'acpa y che: “Y jay asati más e tumin, inxin inwajq'uet uyeror conda insutpa inyopa otronyajr”, che e winic xe' tua' e chinam Samaria. Tara ac'apa e ojroner, che e Jesús.
36Entonces e Jesús sutpa uyub'i tua' e ajcanseyaj tama uley e Moisés y che:
—¿Tuc'a ab'ijnu? ¿Chi xe' más upiar e winic xe' ch'ar tut e b'ir tujam e uxte' winicob' era? che e Jesús.
37Entonces ojron e ajcanseyaj tama uley e Moisés y che:
—Jax xe' uyajta ut upiar, che e ajcanseyaj era.
Entonces che e Jesús:
—Quiqui chen b'an cocha cay uche e winic xe' tua' e chinam Samaria, che e Jesús.
Conda e Jesús uwarajse e Marta y e María
38Pues entonces warto axana e Jesús tua' ac'otoy tama e chinam Jerusalem, y tamar era c'otoy tama inte' aldea tia' turu inte' ixic xe' uc'ab'a Marta, y jaxir upejca e Jesús tua' o'choy tama uyotot. 39Pues e Marta era ayan inte' uwijtz'in xe' uc'ab'a María xe' c'otoy turuan tuyejtz'er unuc uyoc e Jesús tua' uyub'i tunor uyojroner. 40Pero e Marta ma jab'ar tua' uyub'i uyojroner e Jesús porque war ub'ijnu tama tunor lo que war uche tama ucocina, y tamar era c'otoy tut e Jesús tua' aq'uecran y che:
—Niwinquiraret, ¿machi ca ab'ijnu tamaren que niwijtz'in war uyacten nib'ajner tama e cocina? Tzacren chic niwijtz'in era tua' utacren, che e Marta.
41Pero che Cawinquirar:
—Marta, net war ab'ijnu meyra tama tunor e patnar lo que war ache tama e cocina y tamar era machi war ic'ay. 42Pero ayan lo que más ayan uc'ampib'ir tua' achempa, y jax lo que war uche e María era. Y tamar era machi tua' aloq'uesna tamar lo que war ub'ijnu uche era, che e Jesús.

Valgt i Øjeblikket:

Lucas 10: caa

Markering

Del

Kopiér

None

Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind