JUAN 10
10
Jaꞌ loꞌil scuenta jchabichij xchiꞌuc jꞌelecꞌchij
1’Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic mu ta tiꞌ corraluc ch-ochique, mi chpꞌitic ochel ta xocone, jaꞌ jꞌelecꞌchijetic. 2Li jchabichijetique ta tiꞌ corral ch-ochic. 3Li jchabiejtiꞌcorrale jaꞌ noꞌox chacꞌ ochuc li jchabichijetique. Li chije xaꞌibeic ye li yajvalique. Li jchabichijetique ta sbiiltasic jucot ti cꞌalal tsloqꞌuesique. 4Mi laj sloqꞌues ti jaycot xchij jujun jchabichije, jaꞌ chjelav li jchabichije, jaꞌ napꞌal chbat li chije yuꞌun xaꞌibe ye li yajvale. 5Mi iyaꞌiic ti maꞌuc ye li yajvalique, mu xbatic. Chjatavic ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
6Jaꞌ yech iyal loꞌil ti Jesuse. Ti jchiꞌiltaque muc xaꞌibeic smelol ti cꞌusi iꞌalbatique.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti jaꞌ noꞌox lequil jchabichij yaꞌel ti Jesuse
7Ti Jesuse iyalbe noxtoc ti jchiꞌiltac ta jurioale:
―Ta melel chacalbeic, voꞌon tiꞌcorralon yaꞌel. 8Scotol ti muchꞌutic chaxchabiic ta alele ti liꞌic xa onox ti cꞌalal mu toꞌox chitale, naca jloꞌlovanejetic. Coꞌolic xchiꞌuc jꞌelecꞌchij. Ti muchꞌutic liyichꞌic ta muqꞌue muc xchꞌunic ti cꞌusi iꞌalbatique. 9Li voꞌone tiꞌcorralon yaꞌel, yuꞌun ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue ta xcuxiic ta sbatel osil. Mu xa cꞌusi xiꞌic o. Jun xa yoꞌonic, mu xa cꞌusi tscꞌanic.
10’Li jꞌelecꞌchije ch-elcꞌaj noꞌox, tsocvan, chmilvan. Yan li voꞌone chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osil. Jaꞌ noꞌox yech jun yoꞌonic ch-echꞌic liꞌ ta sba balamile. 11Li lequil jchabichije muc ta alel yuꞌun mi jaꞌ xlaj ta oqꞌuil li stuque yoꞌ mu xlaj o li xchije. Jaꞌ noꞌox yech li voꞌon uque, ta xcacꞌ jba ta milel yoꞌ xcuxiic o ta sbatel osil ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue. 12Li jsaꞌabteletique, mi iyaꞌiic ti chtal oqꞌuile, lamal chictaic li chije, chjatavic. Oy jaycot chlaj ta oqꞌuil, jlom chjatavic. 13Ti chjatavic li jsaꞌabteletique, yuꞌun staqꞌuin noꞌox tsaꞌic, yechꞌo ti mu cꞌu scuentaic o li chije.
14-15’Voꞌon li lequil jchabichijon yaꞌele, ta jchabi lec ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue. Quilojbe cꞌu xꞌelan yoꞌonic, yilojic cꞌu xꞌelan coꞌon uc chac cꞌu chaꞌal yiloj cꞌu xꞌelan coꞌon ti Jtote, quilojbe cꞌu xꞌelan yoꞌon uc. Chcacꞌ jba ta milel yuꞌunic ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue. 16Oy maꞌuc jchiꞌiltic ta jurioal chlic yichꞌicon ta mucꞌ uc. Persa ta xquiqꞌuic uc. Ta xchꞌunic ti cꞌusitic chcalbeique. Jtos chacꞌot achiꞌuquic. Jun noꞌox Avajchabivanejic, voꞌon chajchabiic.
17’Scꞌanojon ti Jtote yuꞌun chcacꞌ jba ta milel yuꞌunic ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue. Tsꞌacal to chichaꞌcuxi. 18Muc muchꞌu xuꞌ chismil. Scꞌan noꞌox coꞌon ti chcacꞌ jba ta milele. Xuꞌ chcacꞌ jba ta milel, xuꞌ chichaꞌcuxi noxtoc yuꞌun jaꞌ yech yalojbon ti Jtote ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
19Cꞌalal laj yal chac taje, ti cajmeltsanejcꞌopticotique tsotsic xa iyalbe sbaic noxtoc. 20Ep iyalic ti oy pucuj ta yoꞌone, ti chlic xchuvaje.
―¿Cꞌu yuꞌun chavaꞌibeic li cꞌusi chale? ―xiic.
21―Ti muchꞌu oy pucuj ta yoꞌone maꞌuc yech chcꞌopoj chac cꞌu chaꞌal chcꞌopoje. ¿Miꞌn chjam yuꞌun sat maꞌsatetic ti pucuje? ―xiic ti jlome.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti yoꞌonicuc xaꞌox smilic Jesús ti jmeltsanejcꞌopetic yuꞌunic ti jurioetique
22Ta Jerusalene jaꞌo yolel sqꞌuinic ti jchiꞌiltac ta jurioale, jaꞌ ti tsyules o ta sjolic cꞌusi ora ichaꞌtun yuꞌun Riox noxtoc ti mucꞌta temploe. Jaꞌo ta corixmatic. 23Ti Jesuse tey xvaꞌet ta coycoyna ta xocon templo yoꞌ Salomón sbie. 24Ti cajmeltsanejcꞌopticotique tal sjoyletaic ti Jesuse.
―¿Cꞌu to ora ti jamal chavalboticotic mi voꞌot chapasoticotic ta mantale? Alboticotic xa ―xutic.
25―Lacalbeic xa, pero mu xachꞌunic. Avilic noxtoc li jlequilal jyuꞌelale ti jaꞌ yalojbon ti Jtote ti chcacꞌ iluque. Ti yechuque, jaꞌ avilic o ti voꞌon Xchꞌamalon ti Rioxe. 26Ti mu xachꞌunique, jaꞌ ti mu xavichꞌicon ta muqꞌue chac cꞌu chaꞌal lacalbeique. 27Ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue chaꞌiic ti cꞌusi chcalbeique. Quilojbe cꞌu xꞌelan yoꞌonic. Tspasic ti cꞌusi chcalbeique. 28Ta xcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osil, mu xꞌochic ta cꞌocꞌ. Muc muchꞌu xuꞌ chispojbe. 29Yuꞌun jaꞌ liyacꞌbe ti Jtote ti chiyichꞌic ta muqꞌue. Muc muchꞌu xuꞌ tspojbe ti Jtote yuꞌun más oy syuꞌel. 30Li voꞌone junoticotic xchiꞌuc ti Jtote ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
31Ti jmeltsanejcꞌopetique istamic ton noxtoc, yoꞌonicuc xa smilic ti Jesuse. 32Iꞌalbatic yuꞌun ti Jesuse:
―Jaꞌ ta smantal Jtot ti lec ti cꞌusitic lacacꞌbe avilique. ¿Cꞌusi chopol icacꞌ avilic ti avoꞌonicuc amilicone? ―xꞌutatic.
33―Muꞌnuc jaꞌ chacacꞌbeticotic o ton ti lec cꞌusi apase; jaꞌ ti chapꞌis aba ta Rioxe ―xi ti jmeltsanejcꞌopetique.
34Itacꞌav ti Jesuse:
―Tey tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti avichꞌojique: “Voꞌoxuc jqꞌuexoloxuc”, xꞌutatic yuꞌun Riox ti jmeltsanejcꞌopetic ti ta voꞌnee. 35“Jqꞌuexoloxuc”, xi scꞌoplalic ti muchꞌutic iꞌacꞌbat yabtelic yuꞌun Riox ti voꞌnee. Mu xchꞌay ti cꞌusi yaloj ti Rioxe. 36“Lec ti yech iꞌalbatique”, xachiic. Lec ti yech chavalique, pero ¿cꞌu yuꞌun chavalic ti ta jpꞌis noꞌox jba ta Rioxe ti ical ti voꞌon Xchꞌamalon ti Rioxe? Ti lital liꞌ ta sba balamile, yuꞌun jaꞌ listac tal ti Jtote. 37Ti mi maꞌuc yabtel Jtot ta jpas chavilique, mu me xachꞌunic ti voꞌon Xchꞌamalone. 38Pero ti mi jaꞌ yabtel Jtot ta jpas chavilique, chꞌunic me acꞌu mi mu xachꞌunic ti voꞌon Xchꞌamalone. Mi chachꞌunique, chul ta ajolic ti junoticotique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
39Ti jmeltsanejcꞌopetique ta ox stsaquic noxtoc ti Jesuse, pero muc staic ta tsaquel yuꞌun ora isqꞌuej sba echꞌel.
40Ti Jesuse ichaꞌsut echꞌel ta jech ucꞌum Jordán yoꞌ bu ti iyacꞌ toꞌox ichꞌvoꞌ ti Juane. Tey ipaj jayib cꞌacꞌal. 41Ti cꞌalal teye, ep jchiꞌilticotic ta jurioal tey icꞌotic yoꞌ bu ti Jesuse.
―Acꞌu mi muc xacꞌ iluc slequilal syuꞌelal Riox ti Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe, pero yech ti cꞌu xꞌelan iyalbe scꞌoplal li jchiꞌiltic liꞌi ―xiic ti muchꞌutic tey icꞌotique.
42Ti muchꞌutic tey icꞌotique ep ixchꞌunic ti jaꞌ tacbil tal yuꞌun Riox ti Jesuse.
Valgt i Øjeblikket:
JUAN 10: tzoZ
Markering
Del
Kopiér
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.