Salm 107:28-31
Salm 107:28-31 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Yna gwaeddasant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder, a gwaredodd ef hwy o'u hadfyd; gwnaeth i'r storm dawelu, ac aeth y tonnau'n ddistaw; yr oeddent yn llawen am iddi lonyddu, ac arweiniodd hwy i'r hafan a ddymunent. Bydded iddynt ddiolch i'r ARGLWYDD am ei gariad, ac am ei ryfeddodau i ddynolryw.
Salm 107:28-31 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Dyma nhw’n galw ar yr ARGLWYDD yn eu trybini, a dyma fe’n eu hachub o’u trafferthion. Gwnaeth i’r storm dawelu; roedd y tonnau’n llonydd. Roedden nhw mor falch fod y storm wedi tawelu, ac aeth Duw â nhw i’r porthladd o’u dewis. Gadewch iddyn nhw ddiolch i’r ARGLWYDD am ei gariad ffyddlon, a’r pethau rhyfeddol mae wedi’u gwneud ar ran pobl!
Salm 107:28-31 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Yna y gwaeddant ar yr ARGLWYDD yn eu cyfyngder; ac efe a’u dwg allan o’u gorthrymderau. Efe a wna yr ystorm yn dawel; a’i thonnau a ostegant. Yna y llawenhânt am eu gostegu; ac efe a’u dwg i’r porthladd a ddymunent. O na foliannent yr ARGLWYDD am ei ddaioni, a’i ryfeddodau i feibion dynion!