Exodus 14:10-14
Exodus 14:10-14 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Wrth i Pharo nesáu, edrychodd yr Israeliaid i fyny a gweld yr Eifftiaid yn dod ar eu holau, ac yn eu dychryn gwaeddodd pobl Israel ar yr ARGLWYDD. Dywedasant wrth Moses, “Ai am nad oedd beddau yn yr Aifft y dygaist ni i'r anialwch i farw? Pam y gwnaethost hyn i ni, a dod â ni allan o'r Aifft? Onid oeddem wedi dweud wrthyt yn yr Aifft am adael llonydd inni wasanaethu'r Eifftiaid? Byddai'n well inni eu gwasanaethu hwy na marw yn yr anialwch.” Dywedodd Moses wrth y bobl, “Peidiwch ag ofni; byddwch gadarn ac edrychwch ar y waredigaeth y mae'r ARGLWYDD yn ei rhoi i chwi heddiw, oherwydd ni fyddwch yn gweld yr Eifftiaid a welsoch heddiw byth mwy. Bydd yr ARGLWYDD yn ymladd drosoch; am hynny, byddwch dawel.”
Exodus 14:10-14 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Wrth i’r Pharo a’i fyddin agosáu, dyma bobl Israel yn eu gweld nhw’n dod tuag atyn nhw. Roedden nhw wedi dychryn am eu bywydau, a dyma nhw’n gweiddi ar yr ARGLWYDD, a dweud wrth Moses, “Wyt ti wedi dod â ni allan i’r anialwch i farw am fod dim lle i’n claddu ni yn yr Aifft? Beth oedd ar dy ben di yn dod â ni allan o’r Aifft? Dyma’n union ddwedon ni pan oedden ni yn yr Aifft, ‘Gad lonydd i ni ddal ati i weithio i’r Eifftiaid. Mae’n well gwneud hynny na mynd i farw yn yr anialwch!’” Ond dyma Moses yn dweud wrth y bobl, “Peidiwch bod ag ofn! Arhoswch chi, a chewch weld sut bydd yr ARGLWYDD yn eich achub chi. Fyddwch chi ddim yn gweld yr Eifftiaid acw byth eto. Mae’r ARGLWYDD yn mynd i ymladd drosoch chi. Does rhaid i chi wneud dim!”
Exodus 14:10-14 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
A phan nesaodd Pharo, meibion Israel a godasant eu golwg; ac wele yr Eifftiaid yn dyfod ar eu hôl; a hwy a ofnasant yn ddirfawr: a meibion Israel a waeddasant ar yr ARGLWYDD. A dywedasant wrth Moses, Ai am nad oedd beddau yn yr Aifft, y dygaist ni i farw yn yr anialwch? Paham y gwnaethost fel hyn â ni, gan ein dwyn allan o’r Aifft? Onid dyma y peth a lefarasom wrthyt yn yr Aifft, gan ddywedyd, Paid â ni, fel y gwasanaethom yr Eifftiaid? canys gwell fuasai i ni wasanaethu’r Eifftiaid, na marw yn yr anialwch. A Moses a ddywedodd wrth y bobl, Nac ofnwch; sefwch, ac edrychwch ar iachawdwriaeth yr ARGLWYDD, yr hwn a wna efe i chwi heddiw; oblegid yr Eifftiaid y rhai a welsoch chwi heddiw, ni chewch eu gweled byth ond hynny. Yr ARGLWYDD a ymladd drosoch; am hynny tewch chwi â sôn.