2 Ioan 1:10-13
2 Ioan 1:10-13 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Os daw rhywun atoch heb ddod â'r ddysgeidiaeth hon, peidiwch â'i dderbyn i'ch tŷ na'i gyfarch ef, oherwydd y mae'r sawl sy'n ei gyfarch yn gyfrannog o'i weithredoedd drygionus. Er bod gennyf lawer o bethau i'w hysgrifennu atoch, gwell gennyf beidio â'u hysgrifennu â phapur ac inc; rwy'n gobeithio dod atoch, a siarad â chwi wyneb yn wyneb, ac yna bydd ein llawenydd yn gyflawn. Y mae plant dy chwaer etholedig yn dy gyfarch di.
2 Ioan 1:10-13 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Os ydy rhywun yn dod atoch sydd ddim yn dysgu’r gwir, peidiwch eu gwahodd nhw i mewn i’ch tŷ. Peidiwch hyd yn oed eu cyfarch nhw. Mae unrhyw un sy’n rhoi croeso iddyn nhw yn eu helpu nhw i wneud drwg. Mae gen i lawer mwy i’w ddweud wrthoch chi, ond dw i ddim am ei roi ar bapur. Dw i’n gobeithio dod i’ch gweld chi, a siarad wyneb yn wyneb. Byddai hynny’n ein gwneud ni’n hapus go iawn! Mae plant eich chwaer eglwys yma – hithau wedi’i dewis gan Dduw – yn anfon eu cyfarchion.
2 Ioan 1:10-13 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Od oes neb yn dyfod atoch, a heb ddwyn y ddysgeidiaeth hon, na dderbyniwch ef i dŷ, ac na ddywedwch, Duw yn rhwydd, wrtho: Canys yr hwn sydd yn dywedyd wrtho, Duw yn rhwydd, sydd gyfrannog o’i weithredoedd drwg ef. Er bod gennyf lawer o bethau i’w hysgrifennu atoch, nid oeddwn yn ewyllysio ysgrifennu â phapur ac inc: eithr gobeithio yr ydwyf ddyfod atoch, a llefaru wyneb yn wyneb, fel y byddo ein llawenydd yn gyflawn. Y mae plant dy chwaer etholedig yn dy annerch. Amen.