Juan 4
4
Ti Samaria tuwchi domo feyentuy Jesus mew
1Tati pu farisew kimtukuy engün ta Jesus mew ñi miyawken doy fentren che ka doy alün che ñi fawtisameken ta Juan mew. 2Tunte kisu no rume tati fawtisakefulu, welu may ta kisu ñi pu disipulu. 3Feymew Jesus kimlu tüfachi dungu, tripatuy ta Judea mapu mew ñi wiñotuael ta Galilea.
4Fey rüpütuletulu, Jesus felerkey ñi rumerputuael Samaria trokiñ mapu mew.#4.4 Samaria trokiñ mapu mew: Tati trokiñ mapu rangintukulelu Judea ka Galilea mew. Rume kayñetukerkefuyngün ti pu judiu ti samariache engün kake rumelu engün am ñi tripanche ñi wimtun dungu mew. 5Feymew puwürkey Samaria ñi waria püle Sikar pingelu, inafül tüfeychi mapu mew Jakob elurkefi kisu ñi fotüm Jose pingelu. 6Tüfeychi mapu mew mülerkey Jakob ñi dewmaelchi posoko. Fey Jesus kansalewelu ñi rüpütulen mew, anükünuwpuy ti inafül posoko. Epe rangiantürkey dewma. 7-8Fey ñi pu disipulu amurkey engün waria mew ñi ngillameael pichiken iyael. Feymew kiñe domo Samaria trokiñ mapu tuwlu, mülelu Sikar waria mew, akuy ti posoko mew ñi nentupayael ko, fey Jesus feypifi ti domo:
—Eluafen pichin ko, papay.
9Welu ti pu judiu am wenikawkenolu ti pu Samaria tuwchi pu che engün, fey ti domo llowdungueyew:
—¿Chumngelu am eymi tami judiungen, fey iñche ‘eluafen pichin ko’ pipeen, iñche ta Samaria tuwchi domo?
10Jesus llowdungufi ti domo:
—Eymi kimfulmi ñi ineyngen iñche tami ngillatupeetew ta ko ka kimfulmi chem ñi wülken ta Ngünechen, fey ngillatufeli ko ta iñche, fey iñche eluafeyu ta mongen ko.
11Fey ti domo feypieyew:
—Chachay, nielaymi chem rume tami nentuafiel ko ka ti posoko rume alü koni. ¿Chew anta nieymi tami eluafielchi mongen ko? 12Iñchiñ taiñ kuyfi tuwün em Jakob elkünuleiñmew tüfachi posoko. Tüfa mew pütokokefuy ta kisu ka ñi pu fotüm ka pütokokefuy ñi pu kulliñ. ¿Eymi anta doy adümuwimi ta Jakob mew?
13Jesus llowdungufi ti domo:
—Kom tati pütokolu tüfachi ko, ka wiñome wüywütukey. 14Welu tati pütokoalu feytichi ko iñche ñi eluafiel, chumkawnorume ta wiñome wüywüwelayay. Feytichi ko iñche ñi eluafiel wefkülealu kiñe rumel mongen posoko reke, fey ta famngechi rumel mongeleay.
15Fey ti domo feypieyew:
—Chachay, eluen ta tüfeychi ko, femngechi tañi wiñome wüywüwenoael ka ñi küpawenoael rume ñi nentupayael ko tüfachi posoko mew.
16Feymew Jesus feypifi ti domo:
—Amutunge. Mütrümmetunge tami füta, fey mür küpatuaymu tüfa mew.
17Feymew ti domo llowdungueyew:
—Nielan ta füta.
Jesus feypifi ti domo:
—Küme pimi tati tami nienon ta füta. 18Welu eymi ta niekefuymi kechu füta, fey tüfa tami nieelchi wentru, eymi ta fütayelafimi. Feyngey tami piel tati.
19Fey allkütulu tüfa, tati domo feypieyew:
—Chachay, dew kimün tami pelon wentrungen ta eymi. 20Iñchiñ taiñ kuyfi tuwünche, tati pu Samaria tuwünngelu, püramyekefuyngün ngillatun mew ta Ngünechen tüfachi wingkul mew. Welu eymün tamün pu judiungen feypikeymün ta Jerusalen waria mew müten müley ñi püramyeafiel ta Ngünechen ngillatun mew. ¿Chew anta doy kümeafuy ñi püramyengeael ta Ngünechen?
21Fey Jesus feypifi ti domo:
—Feyentuen papay, ñi dew felen ti dungu, eymün tamün püramyeafiel ngillatun mew ta Chaw Ngünechen, ngewelayay tamün küpayael tüfachi wingkul mew kam tamün amuael Jerusalen mew no rume. 22Eymün kimlaymün iney müngell tamün püramyekefiel ngillatun mew, welu iñchiñ ta kimnieiñ iney taiñ püramyekefiel ngillatun mew, tati pu judiu tuwünche mew am küpayalu tati Montulchefe. 23Welu dew feley tati dungu, femngechi tati rüf dungu mew püramyefilu ngillatun mew ta Chaw Ngünechen, femayngün kiñe feyngechi dungu mew tati Lif Küme Püllü tañi kellun mew. Fey Chaw Ngünechen am ta ayükelu tañi femngechi femael tañi pu püramyekeetew. 24Ngünechen ta Lif Küme Püllü, fey tañi püramyekeetew ngillatun mew, müley ñi femael kiñe feyngechi dungu mew tati Lif Küme Püllü ñi kellun mew.
25Fey ti domo feypieyew:
—Iñche kimnien ñi küpayael tati Mesia (tati Cristo ürke), fey küpale ta kisu, kom küme kimelpayaeiñmew.
26Feymew Jesus feypifi ti domo:
—Fey iñche tati, eymi tami petu dunguetew.
27Feychi lelen mew akutuy kisu ñi pu disipulu, feymew müleduamkülewey engün Jesus ñi petu dungumeken kiñe domo engu. Welu kiñe no rume eluwlay ñi ramtuaetew chem dungu ñi nütramkameken ti domo engu.
28Feymew ti domo elkünuy ñi metawe, fey amutuy ta waria mew. Üyew nütramelputufi ti pu che:
29—Küpamün tamün pepayafiel ta kiñe wentru. Kisu ta feypienew kom ñi chumkeel ta iñche. ¿Tüfapelleafel am tati Cristo?
30Feymew ti pu che tripapay engün ti waria mew, fey amuyngün chew ñi mülemum ta Jesus. 31Feychi lelen mew, ñi pu disipulu llellipufeyew:
—Kimeltufe, pichin rewall iyafuymi.
32Welu Jesus feypifi ñi pu disipulu:
—Iñche nien tañi iyael eymün tamün kimnoel.
33Fey ti pu disipulu eluwingün welukonke ñi ramtuwael:
—¿Küpalelngepemay ta iyael?
34Welu Jesus feypi:
—Iñche tañi iyael reke feley tañi femael ñi Chaw ñi werküetewchi dungu. 35Eymün feypikeymün: ‘Petu mülewey meli küyen tañi akuael ta kosecha.’ Welu iñche feypiwayiñ tamün ngüneduamafiel tüfeychi pu che ñi petu küpalen ñi konael Ngünechen ñi ülmen mülewe mew. 36Tati küdawkelu ta kosecha mew llowkey ñi kullitun, fey ti fün ketran tati kosechael fey ta rumel mongenngealu, femngechi tati nganlu ka ti kosechakelu ti fün ketran kiñentrür ayüway engün tati pu che mew eluwkülelu ñi konael Ngünechen ñi ülmen mülewe mew. 37Fey tüfachi feypin am rüf feyngelu: ‘Kiñerke tati nganlu, fey kangelu tati kosechakelu ti fün ketran.’ 38Iñche werküwiyiñ ta eymün tamün kosechayafiel ti fün ketran, fey ta pichin no rume tamün küdawtunoel; kakelu may tañi küdawel mew, fey eymün ta kosechakefimün kisu engün ñi küdawel ―pi.
39Fey rume fentren che tuwyelu ta Samaria trokiñ mapu mülechi waria mew, feyentuy engün ta Jesus mew, tañi küme feypietew mew engün tati domo: “Feypienew iñche kom tañi chumkefel.” 40Feymew, ti pu Samaria tuwchi che akuyelu, feypifingün ta Jesus fey ñi müleweael kisu engün mew. Fey kisu mülewey epu antü tüfeychi waria mew. 41Feymew doy alün che feyentuy, kisu allküñmangelu ñi nütramkameken.
42Fey feypifingün ti domo:
—Fewla feyentuiñ eymi tami feypimufiel mew müten no, welu may kisuke iñchiñ taiñ allküñmafiel mew, fey fente küme kimiyiñ ta Jesus ñi Montulchefengen.
Jesus tremolfi kiñe kapitan ñi fotüm
(Matew 8.5-13; Luka 7.1-10)
43Rupalu tüfeychi epu antü, Jesus tripatuy ta Samaria trokiñ mapu mew, fey rüpütukünuwtuy amualu ta Galilea, 44Jesus am feypilu kiñe pelon wentru ta püramyengekelay kisu ñi mapu mew. 45Fey puwlu ta Galilea, tüfeychi pu che rume küme lloweyew, tüfa engün am ka femngechi amulu tati Paskua kawiñ mew ta Jerusalen ka dew pefuyngün itrokom ñi femel ta kisu tüfeychi waria mew.
46Fey Jesus wiñotuy ta Kana Galilea mew chew pulkukünutufi tati ko. Fey mülerkey tati longko ülmen ñi kiñe kapitan, fey nierkey kiñe kutrankülechi fotüm ta Kapernaum waria mew. 47Feymew ti kapitan kimlu Jesus ñi puwtun ta Galilea, dew wiñomelu ta Judea, fey amuy ñi pemeafiel ka llellipumefi ñi amuael kisu ñi ruka mew, fey ñi tremolelngetuael kisu ñi fotüm, epe lalerkelu am. 48Jesus llowdungueyew:
—Eymün feyentukelaymün, penoyüm kiñe ngünel dungu ka kiñe afmatufal dungu.
49Welu ti kapitan feypifi ta Jesus:
—Ñidol, pürüm küpange petu ñi lanon iñche ñi fotüm.
50Feymew Jesus feypieyew:
—Wiñotunge tami ruka mew, tami fotüm dew mongetuy.
Fey ti kapitan feyentuy Jesus ñi feypietewchi dungu, fey amutuy. 51Petu wiñotulu ñi ruka mew, kisu ñi pu kona trafyemetueyew ka feypieyew:
—¡Tami fotüm ta mongetuy!
52Kisu ramtufi ñi pu kona chem ora mew ñi doy kümelkatun ñi fotüm, fey llowdungungey:
—Wiya ella rupan antü elkünutueyew ti aling kutran.
53Fey ti kapitan ngüneduami feychi ora mew Jesus ñi feypietew: “tami fotüm ta mongetuy”. Fey ti kapitan ñi reñmache kom feyentuy Jesus mew.
54Fey tüfachi afmatufal dungu epu rupa dewma ñi femel ta Jesus femngechi ñi kimngeael ñi nien fütra pepiluwün feychi puwtulu ta Galilea dew wiñomelu ta Judea mew.
Dewis Presennol:
Juan 4: arn
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.