Mor brydferth yw dy draed mewn sandalau. O ferch y tywysog! Y mae dy gluniau lluniaidd fel gemau o waith crefftwr medrus. Y mae dy fogail fel ffiol gron nad yw byth yn brin o win cymysg; y mae dy fol fel pentwr o wenith wedi ei amgylchynu gan lilïau. Y mae dy ddwy fron fel dwy elain, gefeilliaid ewig. Y mae dy wddf fel tŵr ifori, a'th lygaid fel y llynnoedd yn Hesbon, ger mynedfa Bath-rabbim; y mae dy drwyn fel tŵr Lebanon, sy'n edrych i gyfeiriad Damascus. Y mae dy ben yn ymddangos fel Carmel a gwallt dy ben fel porffor, a brenin wedi ei garcharu yn y plethi. Mor brydferth, mor hardd wyt, fy anwylyd, y fwyaf dymunol. Y mae dy gorff fel palmwydden, a'th fronnau fel clwstwr o'i ffrwythau. Dywedais, “Dringaf y balmwydden, a gafael yn ei brigau.” Bydded dy fronnau fel clwstwr o rawnwin, ac arogl dy anadl fel afalau, a'th wefusau fel y gwin gorau yn llifo'n esmwyth mewn cariad, ac yn llithro rhwng gwefusau a dannedd. Yr wyf fi'n eiddo i'm cariad, ac yntau'n fy chwennych.
Darllen Caniad Solomon 7
Rhanna
Cymharu Pob Fersiwn: Caniad Solomon 7:1-10
Cadwa, darllena all-lein, gwylia glipiau dysgu, a mwy!
Gartref
Beibl
Cynlluniau
Fideos