Logo YouVersion
Eicon Chwilio

Marko 13

13
DEŠ‐U‐TRIN
1Tay kana avelas avri anda o templo, yekh anda leske vortača mothodya leske, “Dikh, Raya, če čudatone bařa tay če čudatone ziduri.” 2Phendya leske o Isus, “Dikhes kodole bare ziduri? Či ašela či yekh bař pe avreste. Sa šudyona tele.”
3Atunči, kana bešelas pe playin le Maslinengi mosa po templo, čordanes pušline les o Petro, o Yovano, o Yakovo tay o Andreyas, 4“Motho amenge, kana avela kodya tay kasavestar semno avela kana si te kerdyol‐pe?”
5Tay o Isus lya tay phendya lenge, “Arakhen‐tume te na xoxavel tume khonik. 6But avena ande muŕo anav tay mothona, ‘Me sim o Kristo,’ tay xoxavena buten. 7Tay kana ašunena pa le marimata tay le vyasti pa le marimata, na daran. Si t'avel kadya, numa inke či getisayli. 8Ke natsiya marela natsiyasa tay Amperatsiya merela Amperatsiyasa. Izdrala e phuv vi intyal vi ordal. Bari bokh avela. Numa feri le tyinuimata le pervi si kadala.
9Numa arakhen‐tume ke astarena tume tay dena tume pe kris. Marena tume and el sinagogi tay anen tume angla le gubenateruri tay le Amperatsi pala mande te aven marturya angla lende. 10Tay may anglal, si t'avel vestime o Lašo Nevimos. 11Tay kana astarena tume tay dena tume pe kris, na daran d'anglal so te phenen. O Svunto Duxo si te phenel tume so te mothon kana avela e vryamya, tay sogodi phenel tumenge vo, den duma. Či dena duma tume numa o Svunto Duxo. 12O phral puřila peske phrales te mudardyol. O dad puřila peške saves. Le šavoŕe marena penge dadentsa tay puŕina len te mudardyon. 13Tay tume, vuřitsavona savoŕendar pala mande. Numa kongodi řevdil ži ka o gor, si te avel skepime.
14Numa kana dikhena e vuřičoso dyela t'avel ando than kay manay t'avel (kodo kay dyinel si te hačarel kadya) atunči te našen opre p'el playa kodole kay si ande Yudeya. 15Kon si pe šindra ke khereski te na hulel tay te na del andre ande pesko kher te na ingerel avri khanči. 16Tay kodo kay si p'el malya te na žal palpale te lel peski raxami. 17Tay mila anda kodole žuvlyende kay phare‐le tay anda kodolende kay den čuči ande kodya vryamya. 18Rudžin‐tume te na avel ivende, 19Ke, ande kodya vryamya, avela nekažimos may but sar šoha ci avilo dekin kerdya o Del e lumya ži akana, tay sar šoha či avela. 20Tay te na skurtyardyasas e vryamya o Del, khonik či ankalavelas‐pe. Numa pala kodolende kay alosardya le, skurtyardya e vryamya.
21Atunči, te phenela tume voarekon, ‘Dikh, eta‐lo Kristo,’ vay ‘Dikh, kote‐lo’, na patyan‐tume. 22Le Kristi le xoxamne tay le profeturi le xoxamne avena tay vi sikavena semnuri tay čudi te xoxaven le alosarden te daština. 23Numa arakhen‐tume. D'anglal sa mothodem tumenge.
24Numa, ande kodya vryamya, pala kodo nekažimos, tunyaričila o kham tay či strefyala o šon, 25Tay perena avri anda o čeri le čerhaya tay vi le zurale ando čeri izdrana. 26Tay, atunči, dityola o Šav le Manušesko. Avela and e nuverya tay bare putyaryasa tay barimasa. 27Porme bišalela le andželya tay, kaygodi phurdel e balval, kotar tyidela kodolen kay alosardya le.
28Sityon anda e pruyin le smotyinengi. Kana avel o soko and el krenži tay patryazisavol, anda yekh, sa žanen ke pašol o milay. 29Anda kodya, kana dikhen kodole butya kay mothodem tume pa lende, sa žanena ke pašol e vryamya vi ka'l vudara. 30Vorta, mothav tumenge, kodola kay trayin akana či merena ži kay sa kerdyona‐pe so phendem tumenge. 31Vi te getina‐pe o čeri tay e lumya, či getina‐pe muŕe vorbi.
32Numa khonik či žanel khanči pa kodo dyes tay kodo časo kana avena, či le andželya ando čeri, či o Šav, numa o Del. Vo žanel. 33Arakhen‐tume. Len sama ke či žanen kana avela e vryamya. 34Si sar ekh manuš kay žal pe'kh tradimos. Kana žal kheral, mekel peske služen te len aminte po kher tay te svako manuš kerel peski butyi. Vi pe le kyadevoste porunčil te arakhel. 35Arakhen vi tume, ke či žanen kana avel o ray le kheresko, vay ryate, vay dopaš e ryat, vay anda'l zori vay anda e ryat. 36Arakhen‐tume te na avela frenedeyit tay del pe tumende kana soven. 37Mothav tumenge, savoŕenge mothav, ‘Arakhen tume’.”

Dewis Presennol:

Marko 13: Kald71

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda