San Marcos 2
2
Sántuva̱ꞌa Jesús iin ra̱ küvi kaka, ra sántantoo‑Ña̱ kua̱chi‑ra̱
(Mt. 9:1-8; Lc. 5:17-26)
1Tá ni̱ya̱ꞌa chá ki̱í, nti̱kó Jesús ki̱xa̱a̱ tuku‑Ña̱ ñuu Capernaúm, ta ku̱nta̱a̱ ini na̱ yuví ña̱ nti̱kó‑Ña̱ veꞌe. 2Ta nta̱kutún kua̱ꞌá va̱ꞌa‑na̱ nu̱ú‑Ña̱, iin saá nta̱a̱ yéꞌe veꞌe chi̱tú‑na̱, ta nta̱kani‑Ña̱ tu̱ꞌun‑Ña̱ nu̱ú‑na̱. 3Saá ra, ni̱xa̱a̱ ko̱mí tia̱a na̱ ntíso iin ra̱ küvi kaka. 4Ra köníkuvi ya̱ꞌa‑na̱ xa̱a̱‑na̱ nu̱ú‑Ña̱, chi chítú nta̱a̱ na̱ yuví, ra ña̱ ki̱xa‑na̱ kúú‑ña̱ nta̱a‑na̱ xi̱ní veꞌe, sa̱kutiaꞌa‑na̱ loꞌo xi̱ní míí veꞌe ikán, ta sa̱nuu‑na̱ ra̱ kúꞌvi̱ nu̱ú xi̱to loꞌo. 5Tá xi̱ni Jesús ña̱ kántíxa‑na̱ ña̱ kuvi sántuva̱ꞌa‑Ña̱ ra̱ kúꞌvi̱ ikán, ka̱chi‑Ña̱ saá xíꞌin‑ra̱:
―Se̱ꞌe, xa̱ nta̱ntoo kua̱chi‑ún.
6Ta ikán ntée sava na̱ sána̱ꞌa̱ léy Ntióxi̱ ña̱ nta̱koo Moisés, ra nta̱kani ini‑na̱ saá: 7“¿Na chiñu káꞌa̱n‑ra̱ saá? Káꞌa̱n väꞌa‑ra̱ xa̱ꞌá Ntióxi̱. ¿Á süu iin nta̱a̱ Ntióxi̱ va kuvi sántantoo kua̱chi‑yó?” 8Ra míí nti̱ku̱n saá ku̱nta̱a̱ ini Jesús ña̱ ntákani ini‑na̱, ra ka̱chi‑Ña̱ saá xíꞌin‑na̱:
―¿Na chiñu ntákani ini‑ntó saá? 9¿Ntáa kúú ña̱ u̱ꞌvi̱ chá ka ná kachi‑i̱ xíꞌin ra̱ kúꞌvi̱ yóꞌo: “Xa̱ nta̱ntoo kua̱chi‑ún”, á ná kachi‑i̱ xíꞌin‑ra̱: “Ntako̱o, ra ntakiꞌin xi̱to loꞌo‑ún, ra kaka”? 10Suu ná kunta̱a̱ ini‑ntó ña̱ íyo nteé Ña̱ ntu̱u Se̱ꞌe Na̱ Yuví ña̱ kuvi sántantoo‑Ña̱ kua̱chi na̱ yuví nu̱ú ñuꞌú yóꞌo.
Ra ka̱chi‑Ña̱ saá xíꞌin míí ra̱ tia̱a kúꞌvi̱ ikán:
11 ―Yóꞌo̱ kúú‑ra̱ káꞌa̱n‑i̱ xíꞌin: Ntako̱o, ntakiꞌin xi̱to loꞌo‑ún, ra kuánuꞌú veꞌe‑ún.
12Saá ra, nti̱ku̱n nta̱ko̱o‑ra̱, nta̱kiꞌin‑ra̱ xi̱to loꞌo‑ra̱, ra nu̱ú ntiꞌi‑na̱ ka̱na‑ra̱ kua̱ꞌa̱n‑ra̱. Ta nta̱yǔꞌvi ini tá kúú ntiꞌi‑na̱, ra ki̱xáá‑na̱ ntása káꞌnu‑na̱ Ntióxi̱, káchi‑na̱ saá:
―Nta̱a̱ nii iin nta̱a̱ täꞌan ka kuni‑yó ña̱ yóꞌo.
Kána Jesús ra̱ Leví ná kunti̱ku̱n‑ra̱‑Ña̱
(Mt. 9:9-13; Lc. 5:27-32)
13Ra tá nti̱ꞌi, nti̱kó tuku Jesús kua̱ꞌa̱n‑Ña̱ chí yuꞌú már, ta ku̱yachin ntikuíi na̱ yuví nu̱ú‑Ña̱, ra sa̱na̱ꞌa̱‑Ña̱‑na̱. 14Tá ni̱ya̱ꞌa‑Ña̱, xi̱ni‑Ña̱ ra̱ Leví, se̱ꞌe Alfeo, íntúꞌú koo̱‑ra̱ nu̱ú ntée na̱ ntákaya xǔꞌun kua̱ꞌa̱n ntaꞌá goviérno ñuu Roma. Ra káchi‑Ña̱ saá xíꞌin‑ra̱:
―Kunti̱ku̱n yu̱ꞌu̱.
Nta̱kuntichi‑ra̱, ra nta̱nti̱ku̱n‑ra̱‑Ña̱.
15Ra ni̱xi̱yo Jesús iin ki̱í veꞌe ra̱ Leví, ta xi̱xi‑Ña̱ xíꞌin na̱ sákuaꞌa nu̱ú‑Ña̱. Saá tu na̱ ntákaya xǔꞌun xíꞌin na̱ yuví kua̱chi xi̱xi‑na̱ xíꞌin‑Ña̱. Saá chi kua̱ꞌá nta̱a̱ na̱ yuví xi̱nti̱ku̱n ñaꞌá. 16Ta na̱ fariséo xíꞌin na̱ sána̱ꞌa̱ léy Ntióxi̱ ña̱ nta̱koo Moisés xi̱ni‑na̱ xíxi‑Ña̱ xíꞌin na̱ ntákaya xǔꞌun xíꞌin na̱ yuví kua̱chi. Ra ka̱chi‑na̱ saá xíꞌin na̱ sákuaꞌa nu̱ú‑Ña̱:
―¿Na chiñu xíxi‑ra̱ xíꞌin na̱ ntákaya xǔꞌun, ra xíꞌin na̱ yuví kua̱chi?
17Xi̱ni so̱ꞌo Jesús ña̱ káꞌa̱n‑na̱, ta nta̱kuiin‑Ña̱, káchi‑Ña̱ saá:
―Na̱ íyo va̱ꞌa köxíniñúꞌu‑na̱ kutátán‑na̱, chi na̱ kúꞌvi̱ va kúú na̱ xíniñúꞌu kutátán. Yu̱ꞌu̱, ra, växi‑i̱ kana‑yu̱ na̱ kíxa ña̱ ntǎku, chi na̱ yuví kua̱chi va va̱xi‑i̱ kana‑i̱.
Ntákani Jesús na chiñu köxísuꞌun na̱ sákuaꞌa nu̱ú‑Ña̱
(Mt. 9:14-17; Lc. 5:33-39)
18Na̱ sákuaꞌa nu̱ú Juan xíꞌin na̱ sákuaꞌa nu̱ú na̱ fariséo xísuꞌun‑na̱. Ta ku̱yachin‑na̱ nu̱ú Jesús, ra ka̱chi‑na̱ saá xíꞌin‑Ña̱:
―¿Na chiñu na̱ sákuaꞌa nu̱ú Juan, xíꞌin na̱ sákuaꞌa nu̱ú na̱ fariséo xísuꞌun‑na̱?, ta ¿na chiñu na̱ sákuaꞌa nu̱ú mií‑ún köxísuꞌun‑na̱?
19Ta sá ka̱chi Jesús saá:
―¿Á kuvi kusuꞌun na̱ va̱xi xíꞌin ra̱ tánta̱ꞌá nani íyo‑ra̱ xíꞌin‑na̱? Köntútaꞌan‑na̱ kusuꞌun‑na̱, chi íyo va ra̱ tánta̱ꞌá xíꞌin‑na̱. 20Suu xa̱a̱ iin ki̱í tá ná kintiaa‑na̱‑ra̱ ntaꞌá‑na̱, ra saá kúú‑ña̱ sá kusuꞌun‑na̱.
21 ’Nii iin‑na̱ kösántaꞌa‑na̱ saꞌmá yatá xíꞌin loꞌo saꞌmá xaá, chi saꞌmá xaá ikán ntukuíti va‑ña̱, ra ntatá ka‑ña̱ míí saꞌmá yatá ikán. Ña̱ ikán ntukáꞌnu va̱ꞌa ka míí nu̱ú xa̱ ni̱nta̱tá ikán. 22Ta nii iin‑na̱ köchíka̱a̱‑na̱ víno xaá ini iín yatá, chi kuchiñu míí víno ntatá‑rá iín yatá ikán. Saá ra, ntiꞌi xa̱ꞌá iín ikán, ra kui̱tia̱‑rá. Ña̱ ikán átu víno xaá kúú‑rá, ta iín xaá ná kuu va‑ña̱.
Túꞌun na̱ sákuaꞌa nu̱ú Jesús yokó trígo ki̱í sáto̱
(Mt. 12:1-8; Lc. 6:1-5)
23Iin ki̱í sáto̱, ki̱í ntákiꞌin nteé, tá ni̱ya̱ꞌa Jesús nu̱ú chi̱ꞌi‑na̱ trígo, na̱ sákuaꞌa nu̱ú‑Ña̱ ki̱xáá‑na̱ túꞌun‑na̱ yokó míí trígo. 24Ra káchi na̱ fariséo xíꞌin‑Ña̱:
―¡Kutoꞌni! ¿Na chiñu kíxa‑na̱ saá, ra ki̱í ntákiꞌin nteé kúú‑ña̱? Köntútaꞌan‑yó kasa‑yó saá ki̱í sáto̱.
25Ra ka̱chi‑Ña̱ saá xíꞌin‑na̱:
―¿Á täꞌan ka kaꞌvi‑ntó na̱xa ki̱xa David xíꞌin na̱ xíka xíꞌin‑ra̱ tá nto̱ꞌo ini‑na̱, ra ni̱xi̱ꞌi̱‑na̱ sǒko? 26Ni̱ki̱ꞌvi‑ra̱ Veꞌe Ntióxi̱, tá xi̱kuu Abiatar su̱tu̱ kúchêe, ra xi̱xi‑ra̱ xi̱tá va̱ꞌa ña̱ sókó‑na̱ nu̱ú Ntióxi̱ ña̱ köntútaꞌan‑ra̱ kuxi‑ra̱, chi na̱ su̱tu̱ kuití va kúú‑na̱ ntútaꞌan kuxi ña̱ ikán, ra süvi mií kuití‑ra̱ níxixi‑ña̱, chi ta̱xi tu‑ra̱‑ña̱ xi̱xi nta̱a̱ na̱ xíka xíꞌin va‑ra̱.
27Ra ka̱chi ka‑Ña̱ saá xíꞌin‑na̱:
―Xa̱ꞌá ña̱ ná koo va̱ꞌa na̱ yuví sa̱va̱ꞌa Ntióxi̱ ki̱í sáto̱, ra süvi xa̱ꞌá ki̱í sáto̱ nísáva̱ꞌa‑Ña̱ na̱ yuví. 28Xa̱ꞌá ña̱ ikán, kuénta Ña̱ ntu̱u Se̱ꞌe Na̱ Yuví kúú tu nta̱a̱ ki̱í ntákiꞌin nteé.
Dewis Presennol:
San Marcos 2: jmx
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.