Yowana 20
20
N Yesu a kun we furu
(Mat 28:1-8; Mar 16:1-8; Luk 24:1-12)
1M Maryamu wu a Maka̱dala a be bwa fure ki̱ni kunsin we di wu kake we difi̱kare. A ya ti̱ma worabu, a be a ku furu a wuden. 2N ki̱n a wule bwa a di̱Simun Biti̱r ti wukane miyare, wu n Yesu a mi̱lane. A yi chi ko, a ne Tewuduwe we furu, niyang yimbu fi a yo mi̱ne.
3M Biti̱r ti wuka miyare a chir a yika bwa fure. 4N chi ki̱ni burako a wul. Wuka miyare a wul a suu Biti̱r, a be mwe a lam furu. 5N ki̱n a mau nu, a da̱ng mure a ku kana luke ni̱bu a furi̱n Yesuwe we ti̱mu, aya n ki̱n a lebu furu. 6N Simun Biti̱r ki̱nabu ki̱nenede, a be su ki̱ni fi̱rbu a le furu a ku luke ni̱ba furi̱n Yesuwe a ti̱m, we mure fure.
7A ku yadi a no sala dur Yesu ne, a wuka fi ti luke wuyile a sali̱n bwiye. 8Miyare wa no mwe beke, a leti̱ furu, a ku ti̱n, a ke bi̱yili̱m. 9Aya ki̱ni yiko, a tibu fwe chimi̱nu ko, ya̱m Kwamam a fwa, ko, a mwintuwe, n Yesu ka kun ti̱nuwe furu.
N Yesu a tekan ti Maryamu Maka̱daliya
(Mat 28:9-10; Mar 16:9-11)
10Miyari̱m bi̱bu a du fiko a ki̱lati̱ lo. 11M Maryamu fal a ti we kwa̱r furi̱nu ki̱kira wiini. N ki̱n a sung, a da̱ng furu. 12A ki̱la ku ni̱bu ti̱tumbi̱ri Kwamami burau, ki̱ni kuli̱niti mwe a swe a fi no kwa̱me Yesu wemi̱ne. Wuka a bale naniye, wuka bwa dure. 13N chi a yi ki̱n ko, naye, “Mun ki wule?”
N ki̱n a yi ko, “A da̱u Tewuduwe mi, ma yimbu bwa a yo mi̱ne.”
14N ki̱n ki̱fwa ya̱mu ki̱ridiye, n Yesu nanti̱ wu, a tiki̱mi̱ntuwe. Aya n ki̱n a swaanbu. 15Yinu n Yesu a bi̱u ki̱n ko, “Naye, mun kii wule? Mu bau wure?”
N ki̱n a da̱u ko kano nang nii ki̱do lambu. A yiko, “Tewuduwe, ka mun nang wu mwang da̱u ki̱ne n fwami fi mwang yo mi̱ne, mi̱n fal yama da̱du we fiko.”
16N Yesu a yal ki̱n ko, “Maryamu.”
N ki̱n a sabran a ke ki̱ni yii Yafudame ko, “Rabi!” Ka nang chikiye, naba yungke.
17N Yesu a yi ki̱n ko, “Tadu bwimiyu we, mang tibu yika bwa di̱ Temiye. Aya yika bwa kebu mi̱me, fwa chi mi̱n mwi mi̱n yika bwa di̱Temiye n ti Te chi̱n ti̱n, ti bwa a di̱Kwamamiye n ti Kwama chi̱n.”
18Maryamu wu Maka̱dala a be a fwa miyari̱mu mi̱n ko, “N kuwe Tewuduwe. A fwa miye, ya̱mi yiyu.”
N Yesu a fwe miyari̱m ki̱mu mi̱ntuwe
(Mat 28:16-20; Mar 16:14-18; Luk 24:36-49)
19We diwu wine ki̱ni me, di wu kake we difi̱kare, miyari̱m ki̱mu a muran, a yingeti̱ kwa̱ti̱tu di̱ne n chi ki̱nwe tayi bi̱duum ni̱bu Yafudamu. N Yesu a fwe chi mi̱ntuwe fwad, n chi a ku, a tibe chi, a si chitu ko, “Li̱me a be chimi̱ne!”
20A kuteng ki̱ku n ki̱n a siin chitangu, a yung chi fa̱li kiyu ti kulangfwi. Miyari̱m ki̱mu a ma furi mwen kangu n chi a ku Tewuduwe chiyangu. 21A kutengu ki̱ku, n Yesu a siiti̱ chi ki̱da ko, “Li̱me a be chimi̱ne.” Yina yi chi ko, “Mi̱n tum chi̱nu yinangu Temi a twiyengu.” 22Yo n ki̱n a ri ya̱m bi̱be, a kubu chimi̱n Fi̱ki̱mu, a yi ko, “Ti̱yiu Fi̱ki̱m Kwamamu. 23Ka wuwule nii wu ta du ki̱mi̱n ki̱leti kiye, a ya woki̱ ki̱ti̱mangu. Aya wu tadu ki̱mi̱nbe, ki̱leti kiyu a swe.”#20:23 Mat 16:19; 18:18.
M Toma a tekan ti Yesu
24M Toma wu n chi ki̱yalu ko, ngabi burabe, wu n wetuwe miyari̱m ki̱me a newe fiko ki̱dangu n Yesu a yangu. 25Bi̱kamu miyari̱m fal a yi ki̱n ko, “Ni̱n ku Tewuduwe.”
Aya n Toma ko, “Ka mang twaibu fi ni̱bu a kuun kusa, ka mang twaiti̱bu fiko ki̱ni bewure ti kulang fwi ko, ko ka ma bwar, ma ke bi̱yili̱mu.”
26A kuteng ki̱ku niyang da mi̱ni nari̱bangu, miyari̱mu n ti Toma a muratuwe. N chi a yinge kwa̱ti̱tu yingene. N Yesu a fwe chi mi̱ntuwe tibe chi fwad. A yi ko, “Li̱men a be chimi̱ne.” 27A yi Toma ko, “Di̱ku bewuremo we fa̱la̱ng mangu, di̱ki̱tuwe kulan fwi, kamadu chiwe, ke bi̱yili̱mu.”
28M Toma we fiko a ke ko, “Tewuduwe, Kwamami.”
29N Yesu a yi ki̱n ko, “Toma, mu ke bi̱yili̱m, di̱ne mwang kuya? Ko Kwama a yo delaku we bi̱ba ne kuiyimu aya ka ke bi̱yili̱mu we di̱mi̱nemu.”
30N Yesu a ma chi ka̱ta̱kitu nabwen we a kakku miyari̱m ki̱mangu. Aya ni̱bu a mwalabu we wu. 31Aya ni̱bu a mwal ti̱tu ke ti̱ke bi̱yili̱mu a di̱Yesu Masiya, Bwe Kwama yinu fal we keku bi̱yili̱mang changu, ta ya ti̱kuri a di̱n ki̱n.
Dewis Presennol:
Yowana 20: Tula
Uwcholeuo
Rhanna
Copi

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© 2015, The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.