1
Jāņa 10:10
New Latvian Gospels
Zaglis citādi nemaz nenāk kā vien, lai zagtu, nokautu un pazudinātu. Es esmu nācis, lai tām būtu dzīvība un būtu pārpārēm.
Cymharu
Archwiliwch Jāņa 10:10
2
Jāņa 10:11
ES ESMU labais gans. Labais gans atdod savu dzīvību par avīm.
Archwiliwch Jāņa 10:11
3
Jāņa 10:27
Manas avis klausās manā balsī, es tās pazīstu, un viņas man seko.
Archwiliwch Jāņa 10:27
4
Jāņa 10:28
Es tām dodu mūžīgo dzīvību, viņas nemūžam neies bojā, un neviens tās neizraus no manas rokas.
Archwiliwch Jāņa 10:28
5
Jāņa 10:9
ES ESMU durvis – kas caur mani ieiet, tas taps izglābts un ieies un izies, un ganības atradīs.
Archwiliwch Jāņa 10:9
6
Jāņa 10:14
ES ESMU labais gans, un es pazīstu savas avis, un avis pazīst mani
Archwiliwch Jāņa 10:14
7
Jāņa 10:29-30
Mans Tēvs, kas man tās devis, ir par visiem lielāks, un neviens tās nevar izraut no mana Tēva rokas. Es un Tēvs, mēs esam viens.”
Archwiliwch Jāņa 10:29-30
8
Jāņa 10:15
tāpat kā Tēvs mani pazīst un es pazīstu Tēvu un savu dzīvību atdodu par avīm.
Archwiliwch Jāņa 10:15
9
Jāņa 10:18
Neviens to man neatņem, bet es to atdodu pats. Man ir vara to atdot, un man ir vara to atkal ņemt. Šo bausli es esmu saņēmis no sava Tēva.”
Archwiliwch Jāņa 10:18
10
Jāņa 10:7
Tad Jēzus atkal sacīja: “Patiesi, patiesi es jums saku: ES ESMU durvis avīm.
Archwiliwch Jāņa 10:7
11
Jāņa 10:12
Algots gans, kam avis nepieder, redzot vilku nākam, pamet avis un bēg, – un vilks tās sakampj un izklīdina
Archwiliwch Jāņa 10:12
12
Jāņa 10:1
“Patiesi, patiesi es jums saku: kas avju kūtī neieiet pa durvīm, bet kāpj iekšā pa citurieni, tas ir zaglis un laupītājs.
Archwiliwch Jāņa 10:1
Gartref
Beibl
Cynlluniau
Fideos