1
MATEO 4:4
Wanaadi A'deddu
Jesuuquidiito cönä’döaacä: —Yääje Wanaadi a’deddu imennaajä nä’döa: “Äwanshi che mma’da weiñä nai, Wanaadi a’deddu que mmajaane;” quee nä’döa imennaajä; que cönä’döaacä Jesuuquidiito.
Cymharu
Archwiliwch MATEO 4:4
2
MATEO 4:10
Yaawä Jesuuquidiito cönä’döaacä odo’sha wwä: —Äjääne amäädä Caajuushawa. Yääje Wanaadi a’deddu imennaajä nä’döa: “Adheedhajä Wanaadi mmaane ya’deme’jai ma; chäwwä mmaane tödööjai ma;” quee nä’döa Wanaadi a’deddu imennaajä; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
Archwiliwch MATEO 4:10
3
MATEO 4:7
Jesuuquidiito cönä’döaacä: —Yääje mmaja Wanaadi a’deddu imennaajä nä’döa dea: “Adheedhajä Wanaadi mma monoonejai;” quee mmaja nä’döa dea Wanaadi a’deddu imennaajä; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
Archwiliwch MATEO 4:7
4
MATEO 4:1-2
Yääje mma yaawä Jesuuquidiito cöntämä jata ’jemjönö aca, Epíiditu Santo nanontädö woije, töwä’yunaacajoodö wetä odo’sha wwä. Yäätä töwö cönä’jaacä aacä soto anooto, aacä soto coijaicho mmaja, ääwashinchä’da. Yää ’jeje ämiije cönä’jaacä.
Archwiliwch MATEO 4:1-2
5
MATEO 4:19-20
Yaawä Jesuuquidiito cönä’döaacä chäwwäiñe: —Ma’chomo jaadä, soto owaanomannamooje männötäiye. Yaawä dea mma töjaajiyööcomo cöneetömaicho; Jesuuquidiito jadä cöntonto yaawä.
Archwiliwch MATEO 4:19-20
6
MATEO 4:17
Yaawä Jesuuquidiito cönaajäntäi ecammajäätödö. Töwö töwä’döe cönä’jaacä: —Ätö’tajäätödööcomo sha’duminchatääcä. Amoinche’da nä’döi eduuwa Wanaadi acaajichaanaichomooje yä’dötoojo; quee töwä’döe cönä’jaacä.
Archwiliwch MATEO 4:17
Gartref
Beibl
Cynlluniau
Fideos