1
Yon 4:24
Got weng abem: Alokso abino kalin
Kale Got be Sinik kayo alam suksuklawin kinim ikil kano sinik tuw atin afan tatun kuw suksuklawin kala.” Wakane
Cymharu
Archwiliwch Yon 4:24
2
Yon 4:23
Kale am dánámin uyo mewso keibu ade kamane kal keidu. Kale kan ata Natim Got tatun suksuklawin kinim ika atin sinik tuw atin afan tatun kuw suksuklawokabiw. Kale Natim aka kanamin kinim ita suksuknamino, kale fenba.
Archwiliwch Yon 4:23
3
Yon 4:14
Kata kan ata nam wok daudawi wanokaba, aka wok atin gal dakudawokaba, kata nam wok kudawokabi uyo wok amkin am dakuw wok madmid fokat fokatba ulutaw am kidin tem uyo sun biyámin kudulokaba.” Wakane
Archwiliwch Yon 4:14
4
Yon 4:10
Yesus asik fakodu bakomam, “kata kuba, Got ami min gelemin uyo kulum kal kei au, be kan ata kuba wok kunamo, kale dákadánaba, kalaw namti, kuwsik dákadálawaw asik sun biyámin wok kukamako.” Waka nade
Archwiliwch Yon 4:10
5
Yon 4:34
Yesus ayo bakoyam, “nam wanin uyo ki Got namadála tasi ami aket mok fidin ade ami wok adikum adik faká tei kilálono kalin uta ko.”
Archwiliwch Yon 4:34
6
Yon 4:11
wanang uyo bakodaw, “kawta, kaba wok ket banim, wataw tuw ilulokabaw. Wok tem wok ayo sikam un bi kabadákal.” Akei nadune bakodaw, “sun biyámin wok uyo yako kalo kudew tadokabaw.” Akei nadune alo bakodaw
Archwiliwch Yon 4:11
7
Yon 4:25-26
wanang uka bako nadu, “naka nalam kal Walusa Kinim ami win Kadais. Kale ami tadokaba, aka adikum ufek ufek sung uyo bakoyamokaba.” Akune, Yesus fakadu bakomam “Walusa Kinim ade nalata weng bakakabi ka.” Wakeisa ko.
Archwiliwch Yon 4:25-26
8
Yon 4:29
“tad nadiwo kinim be atamino, aka nam adikum ufek ufek dil kanamusi uyo bakonama.
Archwiliwch Yon 4:29
Gartref
Beibl
Cynlluniau
Fideos