Žalmy 112:1-10
Žalmy 112:1-10 Bible 21 (B21)
Haleluja! Blaze člověku, který Hospodina ctí a jeho přikázání si velmi oblíbil! Hrdinové země budou jeho potomci, požehnáno bude pokolení poctivých. V jeho domě je vzácné bohatství, jeho spravedlnost navždy obstojí. Vychází ve tmách světlo poctivým, spravedlivý je, milostivý a soucitný! Dobře je člověku, jenž soucitně půjčuje, své záležitosti spravedlivě spravuje. Takový nebude nikdy otřesen, spravedlivý navždy v paměti zůstane. Ze zlých zpráv nemá strach, srdce má pevné, na Hospodina spoléhá. Srdce má statečné, nemá strach, nakonec uvidí svých protivníků pád. Rozděluje štědře, chudým rozdává, jeho spravedlnost navždy zůstává, jeho roh se slavně pozvedá. Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá – tužba ničemů bude zmařena!
Žalmy 112:1-10 Bible Kralická 1613 (BKR)
Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost. Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde. Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky. Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý. Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem. Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý. Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina. Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích. Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě. Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.
Žalmy 112:1-10 Bible 21 (B21)
Haleluja! Blaze člověku, který Hospodina ctí a jeho přikázání si velmi oblíbil! Hrdinové země budou jeho potomci, požehnáno bude pokolení poctivých. V jeho domě je vzácné bohatství, jeho spravedlnost navždy obstojí. Vychází ve tmách světlo poctivým, spravedlivý je, milostivý a soucitný! Dobře je člověku, jenž soucitně půjčuje, své záležitosti spravedlivě spravuje. Takový nebude nikdy otřesen, spravedlivý navždy v paměti zůstane. Ze zlých zpráv nemá strach, srdce má pevné, na Hospodina spoléhá. Srdce má statečné, nemá strach, nakonec uvidí svých protivníků pád. Rozděluje štědře, chudým rozdává, jeho spravedlnost navždy zůstává, jeho roh se slavně pozvedá. Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá – tužba ničemů bude zmařena!
Žalmy 112:1-10 Český studijní překlad (CSP)
Haleluja! Blahoslavený je muž, který se bojí Hospodina! Má velké zalíbení v jeho příkazech. Jeho potomci budou mocnými v zemi -- pokolení přímých bude požehnané. V jeho domě je majetek a bohatství a jeho spravedlnost trvá navždy. Přímým vzchází v temnotách světlo -- Bůh je milostivý, soucitný a spravedlivý. Dobře je tomu, kdo se slitovává a půjčuje; své záležitosti spravuje dle práva. Nikdy se nezhroutí; spravedlivý zůstane v paměti navždy. Nebojí se zlé zprávy; jeho srdce je pevné, doufá v Hospodina. Jeho srdce je upevněné, nebude se bát, až jednou pohlédne na své protivníky. Rozděluje, dává chudým, jeho spravedlnost trvá navždy, jeho roh se pozdvihne v slávě. Ničema to vidí a hněvá se, skřípe zuby a ochabuje. Choutky ničemů pominou.