Mateo 6
6
Noaa yoaare yahuha Jesu
1Pari turi tiro õ sehe ni yahu namoha:
—Cohamacʉ ya cjihtire noaare yoana, “Cohamacʉ yare yoa pahñoina jija sã”, ni yahuena tjiga painare. Mʉsa ã ni yahuri buhiri noaare mʉsa yoari cjiri ne yaba cjihti jierara. Ã jiro Cohamacʉ mʉano macariro noaare mʉsa yoari wapa mʉsare ne wasi. 2Ã jina pjacʉoinare yoadohona, tíre masare yoa ñoena tjiga. Masa ti ñʉenoi yoadohoga tinare. Cãina noaa ti yoaare yoa ñohna mahapʉ jiinare, judio masa mari buhea wʉhʉsepʉ jiina cʉ̃hʉre. Tina mari baharo bʉhʉsehei ñano yoa cohtaina jira. Ã yoa ñohna tina, “Noaina jira”, masare ni ñʉ dutia. Ti ã ni ñʉchʉ ã yoa ñoina sehe wahche tuhsʉre. “Noaina jira” ni, masa ti ño payochʉ wahche tuhsʉre tina. Ã jiro Cohamacʉ sehe ne wahche namochʉ yoasi tinare. 3Ã jina pjacʉoinare yoadohona, masa ti ñʉenoi yoadohoga tinare. Mʉsa mehne macaina mehne jina ti ñʉenoi pjacʉoinare yoadohoga. 4Masa ti ñʉeraropʉ mʉsa yoadohopachʉta Cohamacʉ sehe ñʉna. Ã ñʉno mʉsa ã yoari wapa warohca mʉsare —ni yahuha Jesu.
Cohamacʉre siniare yahuha Jesu
(Lc 11.2-4)
5Pari turi tiro õ sehe ni yahu namoha:
—Cohamacʉre sinina, mari baharo bʉhʉsehei ñano yoa cohtaina yoaro sehe yoaena tjiga mʉsa. Judio masa mari buhea wʉhʉsepʉ ducu, mahapʉ cʉ̃hʉre ducu, Cohamacʉre sini ñohna tina masare. Ã sini ñoa potocã masa tinare ti ño payochʉ tí mehne tina wahche tuhsʉre. 6Cohamacʉre sinicʉ tacʉ, mʉ ya tahtiapʉ biha sãaga. Biha sãa, mʉsa Pʉcʉ ñʉmahnoerarirore siniga. Mʉsa ã yoachʉ masa marienoi mʉsa sinipachʉta mʉsa Pʉcʉ mʉsare tʉhorohca. Ã tʉhoro mʉsare noano yoarohca tiro.
7’Ã jina Cohamacʉre sinina, tʉhoturo marieno mʉsa sinirireta pari turi sini majare tjua mʉjaena tjiga. Õ seheta yoara Cohamacʉre masieraina. “Payʉ durucua mehne Cohamacʉre sã sinichʉ tiro sãre tʉhorohca”, ni tʉhotumana tina. 8Tina yoaro sehe yoaena tjiga. Mʉsa sinihto pano mʉsa Pʉcʉ mʉsa cahmaare masi tuhsʉra. 9Ã jina õ sehe ni sininahca Cohamacʉre:
“Sã Pʉcʉ, mʉano macariro mʉhʉ ñaa marieriro ã jirucura.
10Mipʉre jipihtina bui pʉhtoro jiga.
Mʉanopʉ mʉ dutiro seheta ti yoariro seheta ahri yahpa macaina cʉ̃hʉ yoajaro.
11Ã jicʉ dachoripe sã chʉhtire warucuga sãre.
12Paina sãre ti ñano yoarire sã boja.
à jicʉ mʉhʉ cʉ̃hʉ sã ñano yoarire boga.
13Ã jicʉ sã ñaare yoa duana sã goa pjachʉ ñʉcʉ tíre yoa dutii tjiga.
à jicʉ sãre ñaare yoaerachʉ yoaga.
[Mʉhʉ sã pʉhtoro tuariro ã jirucuihca. Jipihtina mʉhʉre ã ño payorucuahca]”,
ni siniga Cohamacʉre.
14’Paina mʉsare ti ñaa yoarire mʉsa bochʉ ñʉno, mʉsa Pʉcʉ mʉano macariro cʉ̃hʉ mʉsa ñaa yoarire borohca. 15Wiho mejeta paina mʉsare ti ñaa yoarire mʉsa boaerachʉ mʉsa Pʉcʉ cʉ̃hʉ mʉsa ñaa yoarire ne bosi —ni yahuha Jesu.
Chʉ duhuare buheha Jesu
16Ã jiro tiro tinare õ sehe ni yahu namoha:
—Cohamacʉre ño payona tana chʉ duhuna bʉjʉa witiina yoaro sehe yoa ñoena tjiga. Tó sehe yoara mari baharo bʉhʉsehei ñano yoa cohtaina. Tina ti wʉhdʉa poca cahyaina yoaro sehe jira. Ti ã jiina jichʉ ti chʉ duhuchʉ ñʉ masina masa. Potocãta mʉsare nii nija. Tinare masa ño payochʉ cahmana tina. Ã jia tinare ti ño payochʉ ñʉa tina wahche tuhsʉre. (Cohamacʉ sehe tirore ti ño payori wapa tinare wahchechʉ yoasi. Ã jina tina yoaro sehe yoa ñoena tjiga mʉsa.) 17Mʉsa chʉ duhuna, mʉsa pjoarire co mehne wa payo wʉha majare payoga. Ã jina mʉsa wʉhdʉa pocare cosaga. 18Mʉsa ã yoachʉ mʉsa chʉ duhuchʉ ñʉ masisi masa. Mari ñʉ mahnoerariro Cohamacʉ dihta mʉsa chʉ duhuare ñʉ masinohca. Mʉsa sahsero mʉsa jichʉ tiro mʉsa mehne ã jirucura. Ã ñʉno tiro mʉsare noano yoarohca tirore mʉsa ño payori wapa —ni yahuha Jesu.
Mʉano macaare cjʉa dutiha Jesu
(Lc 12.33-34)
19Ã jiro tiro õ sehe ni yahu namoha:
—Ahri yahpa macaare na cahmachuena tjiga. Õ macaa baa wahaboca. Ti baaerachʉ yacariro naboca tíre. To yacaerachʉ machʉ tʉaboca. Ã jia ahri yahpa macaa nu butihto cuara. Ã jina ahri yahpa macaare tuaro cahmaena tjiga. 20Mʉano macaa sehere cahmaga mʉsa. Mʉano macaare machʉ tʉa masierara. Tópʉ mʉsa cjʉaa ne baaerara. Tópʉre yacariro na masierara. Ã jina mʉano macaare cahmaga mʉsa. 21Tópʉ mʉsa cjʉaa ti jichʉ, mʉano macaare Cohamacʉ yare tuaro wacũna mʉsa —ni yahuha Jesu.
Masa ti tʉhoturo seheta yoara
(Lc 11.34-36)
22Ã jiro õ sehe ni yahu namoha tinare:
—Sihãria to noano buhriachʉ mari ñʉ masino seheta Cohamacʉ yare tʉhotuna to yare noano yoa masinahca mʉsa. Mʉsa tʉhoturo seheta yoara mʉsa. Cohamacʉ yare tʉhotuna noaare yoara mʉsa. 23To yare tʉhotuerana ñaare yoara mʉsa. Mʉsa ñaa dihtare mʉsa tʉhoturucuchʉ tí ñaa sehe ñabiaa jira —ni yahuha Jesu.
Niñerure cahĩna, Cohamacʉ sehere cahĩerara
(Lc 16.13)
24Ã jiro tiro õ sehe ni yahu namoha tinare:
—Cʉ̃iro Cohamacʉ sehere wacũno, tuabiaro niñeru sehere wacũerara. Niñeru sehere tuabiaro wacũno Cohamacʉ sehere wacũerara. Niñeru dihtare cahmariro jiro Cohamacʉre wahchechʉ yoaerara. Cohamacʉ cʉ̃hʉre, niñeru cʉ̃hʉre pʉarore cahma yʉhdʉrʉcahto basioerara mʉsare —ni yahuha Jesu.
Cohamacʉ to pohnare ñʉ wihbora
(Lc 12.22-31)
25Ã jiro tinare õ sehe ni yahu namoha:
—Ã jicʉ mʉsare nii nija: Mʉsa chʉare, sihniare, suhti cʉ̃hʉre pjíro cahya tʉhotuena tjiga. Mʉsare bajuamehneno chʉare chʉhtina cjihti dihtare suhti sãahtina cjihti dihtare Cohamacʉ yoaeraha mʉsare. 26Minichahca perire Cohamacʉ to ñʉ wihboare masiga mʉsa. Tina weseri maeraina jira. Ã yoa chʉare ti wihboa wʉhʉse tinare mariahna. Mʉsa Pʉcʉ mʉano macariro sehe tinare ti chʉhtire wara. Minichahca yʉhdoro mʉsa sehere cahĩna Cohamacʉ. Ã jiro mʉsa cʉ̃hʉre ñʉ wihborohca tiro. 27Pjíro mʉsa tʉhotua mehne cʉ̃ hora mʉsare cati namochʉ yoa masierara mʉsa. Ã jiro mʉsa pjíro tʉhotua yaba cjihti jierara.
28’Ã jina mʉsa suhti sãahtire pjíro cahya tʉhotuena tjiga. Macaroca macaa cohori ti cohoare tʉhotuga. Tí cohori ti basi suhtire yoaerara. Wiho mejeta tí cohori noaa suhti yoaro sehe noaa cohori bajura. 29Salomo cjiro noaa suhtire sãariro to jipachʉta tí cohori sehe tiro yʉhdoro noabia cohori waro jira. 30Cohorire noaa cohori yoara Cohamacʉ sehe. Tí cohori sehe mahaa dachoricã jirucuma ñai boraa wahara. Mahanocã ji, pa dachoi pichacapʉ jʉ̃a wahara. Ti ã jipachʉta cohorire noaa cohori jichʉ yoara Cohamacʉ. Ã jiro Cohamacʉ cohorire to noaa cohori to yoariro yʉhdoro mʉsa cʉ̃hʉre noano yoarohca. Suhtire warohca. Cohamacʉre mahanocã wacũ tuara mʉsa. 31Ã jina mʉsa chʉhtire, mʉsa sihnihtire, mʉsa suhti sãahtire pjíro cahya tʉhotuena tjiga. 32Cohamacʉre cahmaeraina sehe tíre ã macarucua nina. Mʉsa Pʉcʉ mʉano macariro jipihtia mʉsa cahmaare masina. To ã masichʉ pjíro cahya tʉhotuena tjiga. 33Cohamacʉ mʉsa pʉhtoro to jihto cjihtore cahma mʉhtaga mʉsa. Jipihtia paye baro yʉhdoro tirore cahmaga mʉsa. Noaare to yoa dutia cʉ̃hʉre cahmaga. Mʉsa ã yoari baharo Cohamacʉ sehe mʉsa cahmaa dʉhsachʉ warohca. 34Ã jina ñamichacapʉre mʉsa dohse wahahtore pjíro cahya tʉhotuena tjiga. Mʉsa ã pjíro cahya tʉhotuna payʉbiaa jiahca mʉsa tʉhotuhto sehe. Micha macaa dihtare mʉsa tʉhotuchʉ tó purota mʉ sʉrohca —ni yahuha Jesu.
Právě zvoleno:
Mateo 6: gvcNT
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2007, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.