Zechariah 8:9-17

Zechariah 8:9-17 The Message (MSG)

A Message from GOD-of-the-Angel-Armies: “Get a grip on things. Hold tight, you who are listening to what I say through the preaching of the prophets. The Temple of GOD-of-the-Angel-Armies has been reestablished. The Temple is being rebuilt. We’ve come through a hard time: You worked for a pittance and were lucky to get that; the streets were dangerous; you could never let down your guard; I had turned the world into an armed camp. “But things have changed. I’m taking the side of my core of surviving people: Sowing and harvesting will resume, Vines will grow grapes, Gardens will flourish, Dew and rain will make everything green. “My core survivors will get everything they need—and more. You’ve gotten a reputation as a bad-news people, you people of Judah and Israel, but I’m coming to save you. From now on, you’re the good-news people. Don’t be afraid. Keep a firm grip on what I’m doing.” A Message from GOD-of-the-Angel-Armies: “In the same way that I decided to punish you when your ancestors made me angry, and didn’t pull my punches, at this time I’ve decided to bless Jerusalem and the country of Judah. Don’t be afraid. And now here’s what I want you to do: Tell the truth, the whole truth, when you speak. Do the right thing by one another, both personally and in your courts. Don’t cook up plans to take unfair advantage of others. Don’t do or say what isn’t so. I hate all that stuff. Keep your lives simple and honest.” Decree of GOD. * * *

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 King James Version (KJV)

Thus saith the LORD of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets, which were in the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built. For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour. But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts. For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things. And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong. For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: so again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not. These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates: and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

“Thus says the LORD of hosts, ‘Let your hands be strong, you who are listening in these days to these words from the mouth of the prophets, those who spoke in the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, to the end that the temple might be built. For before those days there was no wage for man or any wage for animal; and for him who went out or came in there was no peace because of his enemies, and I set all men one against another. But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,’ declares the LORD of hosts. ‘For there will be peace for the seed: the vine will yield its fruit, the land will yield its produce and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things. It will come about that just as you were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you that you may become a blessing. Do not fear; let your hands be strong.’ “For thus says the LORD of hosts, ‘Just as I purposed to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,’ says the LORD of hosts, ‘and I have not relented, so I have again purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear! These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates. Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love perjury; for all these are what I hate,’ declares the LORD.”

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah of hosts: Let your hands be strong, ye that hear in these days these words from the mouth of the prophets that were in the day that the foundation of the house of Jehovah of hosts was laid, even the temple, that it might be built. For before those days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in, because of the adversary: for I set all men every one against his neighbor. But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts. For there shall be the seed of peace; the vine shall give its fruit, and the ground shall give its increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things. And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong. For thus saith Jehovah of hosts: As I thought to do evil unto you, when your fathers provoked me to wrath, saith Jehovah of hosts, and I repented not; so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not. These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates; and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith Jehovah.

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 New King James Version (NKJV)

“Thus says the LORD of hosts: ‘Let your hands be strong, You who have been hearing in these days These words by the mouth of the prophets, Who spoke in the day the foundation was laid For the house of the LORD of hosts, That the temple might be built. For before these days There were no wages for man nor any hire for beast; There was no peace from the enemy for whoever went out or came in; For I set all men, everyone, against his neighbor. But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,’ says the LORD of hosts. ‘For the seed shall be prosperous, The vine shall give its fruit, The ground shall give her increase, And the heavens shall give their dew— I will cause the remnant of this people To possess all these. And it shall come to pass That just as you were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, So I will save you, and you shall be a blessing. Do not fear, Let your hands be strong.’ “For thus says the LORD of hosts: ‘Just as I determined to punish you When your fathers provoked Me to wrath,’ Says the LORD of hosts, ‘And I would not relent, So again in these days I am determined to do good To Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear. These are the things you shall do: Speak each man the truth to his neighbor; Give judgment in your gates for truth, justice, and peace; Let none of you think evil in your heart against your neighbor; And do not love a false oath. For all these are things that I hate,’ Says the LORD.”

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 Amplified Bible (AMP)

“Thus says the LORD of hosts, ‘Let your hands be strong, you who in these days hear these words from the mouths of the prophets who, on the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, foretold that the temple might be rebuilt. For before those days there were no wages for man or animal; nor was there any peace or success for him who went out or came in because of his enemies, for I set all men against one another. But now [in this time since you began to build] I will not treat the remnant of this people as in the former days,’ declares the LORD of hosts. ‘For there the seed will produce peace and prosperity; the vine will yield its fruit, and the ground will produce its increase, and the heavens will give their dew. And I will cause the remnant of this people to inherit and possess all these things. And as you have been a curse among the nations, O house of Judah (Southern Kingdom) and house of Israel (Northern Kingdom), so I will save you, that you may be a blessing. Fear not; let your hands be strong.’ [Jer 22:8, 9] “For thus says the LORD of hosts, ‘Just as I planned to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,’ says the LORD of hosts, ‘and I did not relent, so I have again planned in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear! These are the things which you should do: speak the truth with one another; judge with truth and pronounce the judgment that brings peace in [the courts at] your gates. [Eph 4:25] And let none of you devise or even imagine evil in your heart against another, and do not love lying or half-truths; for all these things I hate,’ declares the LORD.”

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 New Living Translation (NLT)

“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: Be strong and finish the task! Ever since the laying of the foundation of the Temple of the LORD of Heaven’s Armies, you have heard what the prophets have been saying about completing the building. Before the work on the Temple began, there were no jobs and no money to hire people or animals. No traveler was safe from the enemy, for there were enemies on all sides. I had turned everyone against each other. “But now I will not treat the remnant of my people as I treated them before, says the LORD of Heaven’s Armies. For I am planting seeds of peace and prosperity among you. The grapevines will be heavy with fruit. The earth will produce its crops, and the heavens will release the dew. Once more I will cause the remnant in Judah and Israel to inherit these blessings. Among the other nations, Judah and Israel became symbols of a cursed nation. But no longer! Now I will rescue you and make you both a symbol and a source of blessing. So don’t be afraid. Be strong, and get on with rebuilding the Temple! “For this is what the LORD of Heaven’s Armies says: I was determined to punish you when your ancestors angered me, and I did not change my mind, says the LORD of Heaven’s Armies. But now I am determined to bless Jerusalem and the people of Judah. So don’t be afraid. But this is what you must do: Tell the truth to each other. Render verdicts in your courts that are just and that lead to peace. Don’t scheme against each other. Stop your love of telling lies that you swear are the truth. I hate all these things, says the LORD.”

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە

Zechariah 8:9-17 English Standard Version 2016 (ESV)

Thus says the LORD of hosts: “Let your hands be strong, you who in these days have been hearing these words from the mouth of the prophets who were present on the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built. For before those days there was no wage for man or any wage for beast, neither was there any safety from the foe for him who went out or came in, for I set every man against his neighbor. But now I will not deal with the remnant of this people as in the former days, declares the LORD of hosts. For there shall be a sowing of peace. The vine shall give its fruit, and the ground shall give its produce, and the heavens shall give their dew. And I will cause the remnant of this people to possess all these things. And as you have been a byword of cursing among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong.” For thus says the LORD of hosts: “As I purposed to bring disaster to you when your fathers provoked me to wrath, and I did not relent, says the LORD of hosts, so again have I purposed in these days to bring good to Jerusalem and to the house of Judah; fear not. These are the things that you shall do: Speak the truth to one another; render in your gates judgments that are true and make for peace; do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath, for all these things I hate, declares the LORD.”

هاوبەشی بکە
Zechariah 8 بخوێنەوە