Psalms 77:10-11
Psalms 77:10-11 King James Version (KJV)
And I said, This is my infirmity: But I will remember the years of the right hand of the Most High. I will remember the works of the LORD: Surely I will remember thy wonders of old.
Psalms 77:7-12 The Message (MSG)
Will the Lord walk off and leave us for good? Will he never smile again? Is his love worn threadbare? Has his salvation promise burned out? Has God forgotten his manners? Has he angrily stomped off and left us? “Just my luck,” I said. “The High God retires just the moment I need him.” Once again I’ll go over what GOD has done, lay out on the table the ancient wonders; I’ll ponder all the things you’ve accomplished, and give a long, loving look at your acts.
Psalms 77:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then I said, “It is my grief, That the right hand of the Most High has changed.” I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.
Psalms 77:10-11 New Century Version (NCV)
Then I say “This is what makes me sad: For years the power of God Most High was with us.” I remember what the LORD did; I remember the miracles you did long ago.
Psalms 77:10-11 American Standard Version (ASV)
And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High. I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
Psalms 77:10-11 New International Version (NIV)
Then I thought, “To this I will appeal: the years when the Most High stretched out his right hand. I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your miracles of long ago.
Psalms 77:10-11 New King James Version (NKJV)
And I said, “This is my anguish; But I will remember the years of the right hand of the Most High.” I will remember the works of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.
Psalms 77:10-11 Amplified Bible (AMP)
And I said, “This is my grief, That the right hand of the Most High has changed [and His lovingkindness is withheld].” ¶I will [solemnly] remember the deeds of the LORD; Yes, I will [wholeheartedly] remember Your wonders of old.
Psalms 77:10-11 New Living Translation (NLT)
And I said, “This is my fate; the Most High has turned his hand against me.” But then I recall all you have done, O LORD; I remember your wonderful deeds of long ago.
Psalms 77:10-11 The Passion Translation (TPT)
Lord, what wounds me most is that it’s somehow my fault that you’ve changed your heart toward me and I no longer see the years of the Mighty One or your right hand of power. Yet I could never forget all your miracles, my God, as I remember all your wonders of old.