مەتا 26:27-30
مەتا 26:27-30 پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی (PNTZS)
ئهوسا بهڕئهببای بۆ ئازاد كردن، بهڵام ئیشۆعی دایه بهر قامچی و ڕادهستی كرد بۆ لهخاچدان. سهربازهكانی فهرمانڕهوا ئیشۆعیان بۆ كۆشكی فهرمانڕهوا برد و تهواوی تیپهكهیان لێ كۆكردهوه. ڕووتیان كردهوه و عهبایهكی سووریان لهبهركرد. ههروهها تاجێكی دڕكیان هۆنییهوه و له سهریان كرد، قامیشێكیان دایه دهستی ڕاستی، لهبهردهمی چۆكیان دادا و گاڵتهیان پێ كرد و دهیانووت: “سڵاو ئهی پاشای جوو!” تفیان لێكرد، قامیشهكهیان برد و بهسهریاندا كێشا.
مەتا 26:27-30 كوردی سۆرانی ستاندهرد (KSS)
ئەوسا باراباسی بۆ ئازاد کردن، بەڵام فەرمانی دا کە عیسا بدرێتە بەر قامچی و پاشان لە خاچ بدرێت. سەربازەکانی فەرمانڕەوا عیسایان بۆ کۆشکی فەرمانڕەوا برد و تەواوی سەربازەکان لە دەوری کۆبوونەوە. ڕووتیان کردەوە و کەوایەکی سووریان لەبەرکرد. هەروەها تاجێکیان لە دڕک دروستکرد و لە سەریان کرد، قامیشێکیان دایە دەستی ڕاستی، لەبەردەمی چۆکیان دادا و گاڵتەیان پێ دەکرد و دەیانگوت: «سڵاو ئەی پاشای جولەکە!» تفیان لێکرد، قامیشەکەیان برد و بە سەریاندا کێشا.