Leviticus 27:1-34

Leviticus 27:1-34 The Message (MSG)

GOD spoke to Moses: He said, “Speak to the People of Israel. Tell them, If anyone wants to vow the value of a person to the service of GOD, set the value of a man between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the Sanctuary shekel. For a woman the valuation is thirty shekels. If the person is between the ages of five and twenty, set the value at twenty shekels for a male and ten shekels for a female. If the person is between one month and five years, set the value at five shekels of silver for a boy and three shekels of silver for a girl. If the person is over sixty, set the value at fifteen shekels for a man and ten shekels for a woman. If anyone is too poor to pay the stated amount, he is to present the person to the priest, who will then set the value for him according to what the person making the vow can afford. “If he vowed an animal that is acceptable as an offering to GOD, the animal is given to GOD and becomes the property of the Sanctuary. He must not exchange or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if he should dishonestly substitute one animal for another, both the original and the substitute become property of the Sanctuary. If what he vowed is a ritually unclean animal, one that is not acceptable as an offering to GOD, the animal must be shown to the priest, who will set its value, either high or low. Whatever the priest sets will be its value. If the owner changes his mind and wants to redeem it, he must add twenty percent to its value. “If a man dedicates his house to GOD, into the possession of the Sanctuary, the priest assesses its value, setting it either high or low. Whatever value the priest sets, that’s what it is. If the man wants to buy it back, he must add twenty percent to its price and then it’s his again. “If a man dedicates to GOD part of his family land, its value is to be set according to the amount of seed that is needed for it at the rate of fifty shekels of silver to six bushels of barley seed. If he dedicates his field during the year of Jubilee, the set value stays. But if he dedicates it after the Jubilee, the priest will compute the value according to the years left until the next Jubilee, reducing the value proportionately. If the one dedicating it wants to buy it back, he must add twenty percent to its valuation, and then it’s his again. But if he doesn’t redeem it or sells the field to someone else, it can never be bought back. When the field is released in the Jubilee, it becomes holy to GOD, the possession of the Sanctuary, GOD’s field. It goes into the hands of the priests. “If a man dedicates to GOD a field he has bought, a field which is not part of the family land, the priest will compute its proportionate value in relation to the next year of Jubilee. The man must pay its value on the spot as something that is now holy to GOD, belonging to the Sanctuary. In the year of Jubilee it goes back to its original owner, the man from whom he bought it. The valuations will be reckoned by the Sanctuary shekel, at twenty gerahs to the shekel. “No one is allowed to dedicate the firstborn of an animal; the firstborn, as firstborn, already belongs to GOD. No matter if it’s cattle or sheep, it already belongs to GOD. If it’s one of the ritually unclean animals, he can buy it back at its assessed value by adding twenty percent to it. If he doesn’t redeem it, it is to be sold at its assessed value. “But nothing that a man irrevocably devotes to GOD from what belongs to him, whether human or animal or family land, may be either sold or bought back. Everything devoted is holy to the highest degree; it’s GOD’s inalienable property. “No human who has been devoted to destruction can be redeemed. He must be put to death. * * * “A tenth of the land’s produce, whether grain from the ground or fruit from the trees, is GOD’s. It is holy to GOD. If a man buys back any of the tenth he has given, he must add twenty percent to it. A tenth of the entire herd and flock, every tenth animal that passes under the shepherd’s rod, is holy to GOD. He is not permitted to pick out the good from the bad or make a substitution. If he dishonestly makes a substitution, both animals, the original and the substitute, become the possession of the Sanctuary and cannot be redeemed.” These are the commandments that GOD gave to Moses on Mount Sinai for the People of Israel.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 King James Version (KJV)

And the LORD spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation. And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels. And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver. And if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels. But if he be poorer than thy estimation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall value him; according to his ability that vowed shall the priest value him. And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy. He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy. And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest: and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be. But if he will at all redeem it, then he shall add a fifth part thereof unto thy estimation. And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand. And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be his. And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand. But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation. And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him. And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more. But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's. And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession; then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation, even unto the year of the jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the LORD. In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong. And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. Only the firstling of the beasts, which should be the LORD's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the LORD's. And if it be of an unclean beast, then he shall redeem it according to thine estimation, and shall add a fifth part of it thereto: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation. Notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the LORD of all that he hath, both of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto the LORD. None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD's: it is holy unto the LORD. And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof. And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD. He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed. These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Again, the LORD spoke to Moses, saying, “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When a man makes a difficult vow, he shall be valued according to your valuation of persons belonging to the LORD. If your valuation is of the male from twenty years even to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. Or if it is a female, then your valuation shall be thirty shekels. If it be from five years even to twenty years old then your valuation for the male shall be twenty shekels and for the female ten shekels. But if they are from a month even up to five years old, then your valuation shall be five shekels of silver for the male, and for the female your valuation shall be three shekels of silver. If they are from sixty years old and upward, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels. But if he is poorer than your valuation, then he shall be placed before the priest and the priest shall value him; according to the means of the one who vowed, the priest shall value him. ‘Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the LORD, any such that one gives to the LORD shall be holy. He shall not replace it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good; or if he does exchange animal for animal, then both it and its substitute shall become holy. If, however, it is any unclean animal of the kind which men do not present as an offering to the LORD, then he shall place the animal before the priest. The priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be. But if he should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of it to your valuation. ‘Now if a man consecrates his house as holy to the LORD, then the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand. Yet if the one who consecrates it should wish to redeem his house, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may be his. ‘Again, if a man consecrates to the LORD part of the fields of his own property, then your valuation shall be proportionate to the seed needed for it: a homer of barley seed at fifty shekels of silver. If he consecrates his field as of the year of jubilee, according to your valuation it shall stand. If he consecrates his field after the jubilee, however, then the priest shall calculate the price for him proportionate to the years that are left until the year of jubilee; and it shall be deducted from your valuation. If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him. Yet if he will not redeem the field, but has sold the field to another man, it may no longer be redeemed; and when it reverts in the jubilee, the field shall be holy to the LORD, like a field set apart; it shall be for the priest as his property. Or if he consecrates to the LORD a field which he has bought, which is not a part of the field of his own property, then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the year of jubilee; and he shall on that day give your valuation as holy to the LORD. In the year of jubilee the field shall return to the one from whom he bought it, to whom the possession of the land belongs. Every valuation of yours, moreover, shall be after the shekel of the sanctuary. The shekel shall be twenty gerahs. ‘However, a firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may consecrate it; whether ox or sheep, it is the LORD’S. But if it is among the unclean animals, then he shall redeem it according to your valuation and add to it one-fifth of it; and if it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation. ‘Nevertheless, anything which a man sets apart to the LORD out of all that he has, of man or animal or of the fields of his own property, shall not be sold or redeemed. Anything devoted to destruction is most holy to the LORD. No one who may have been set apart among men shall be ransomed; he shall surely be put to death. ‘Thus all the tithe of the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD’S; it is holy to the LORD. If, therefore, a man wishes to redeem part of his tithe, he shall add to it one-fifth of it. For every tenth part of herd or flock, whatever passes under the rod, the tenth one shall be holy to the LORD. He is not to be concerned whether it is good or bad, nor shall he exchange it; or if he does exchange it, then both it and its substitute shall become holy. It shall not be redeemed.’ ” These are the commandments which the LORD commanded Moses for the sons of Israel at Mount Sinai.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 New Century Version (NCV)

The LORD said to Moses, “Speak to the people of Israel and tell them: ‘If someone makes a special promise to give a person as a servant to the LORD by paying a price that is the same value as that person, the price for a man twenty to sixty years old is about one and one-fourth pounds of silver. (You must use the measure as set by the Holy Place.) The price for a woman twenty to sixty years old is about twelve ounces of silver. The price for a man five to twenty years old is about eight ounces of silver; for a woman it is about four ounces of silver. The price for a baby boy one month to five years old is about two ounces of silver; for a baby girl the price is about one and one-half ounces of silver. The price for a man sixty years old or older is about six ounces of silver; for a woman it is about four ounces of silver. “ ‘If anyone is too poor to pay the price, bring him to the priest, and the priest will set the price. The priest will decide how much money the person making the vow can afford to pay. “ ‘Some animals may be used as sacrifices to the LORD. If someone promises to bring one of these to the LORD, it will become holy. That person must not try to put another animal in its place or exchange it, a good animal for a bad one, or a bad animal for a good one. If this happens, both animals will become holy. “ ‘Unclean animals cannot be offered as sacrifices to the LORD, and if someone brings one of them to the LORD, that animal must be brought to the priest. The priest will decide a price for the animal, according to whether it is good or bad; as the priest decides, that is the price for the animal. If the person wants to buy back the animal, an additional one-fifth must be added to the price. “ ‘If a person gives a house as holy to the LORD, the priest must decide its value, according to whether the house is good or bad; as the priest decides, that is the price for the house. But if the person who gives the house wants to buy it back, an additional one-fifth must be added to the price. Then the house will belong to that person again. “ ‘If a person gives some family property to the LORD, the value of the fields will depend on how much seed is needed to plant them. It will cost about one and one-fourth pounds of silver for each six bushels of barley seed needed. If the person gives a field at the year of Jubilee, its value will stay at what the priest has decided. But if the person gives the field after the Jubilee, the priest must decide the exact price by counting the number of years to the next year of Jubilee. Then he will subtract that number from its value. If the person who gave the field wants to buy it back, one-fifth must be added to that price, and the field will belong to the first owner again. “ ‘If the person does not buy back the field, or if it is sold to someone else, the first person cannot ever buy it back. When the land is released at the year of Jubilee, it will become holy to the LORD, like land specially given to him. It will become the property of the priests. “ ‘If someone gives to the LORD a field he has bought, which is not a part of his family land, the priest must count the years to the next Jubilee. He must decide the price for the land, and the price must be paid on that day. Then that land will be holy to the LORD. At the year of Jubilee, the land will go back to its first owner, to the family who sold the land. “ ‘You must use the measure as set by the Holy Place in paying these prices; it weighs two-fifths of an ounce. “ ‘If an animal is the first one born to its parent, it already belongs to the LORD, so people may not give it again. If it is a cow or a sheep, it is the LORD’s. If the animal is unclean, the person must buy it back for the price set by the priest, and the person must add one-fifth to that price. If it is not bought back, the priest must sell it for the price he had decided. “ ‘There is a special kind of gift that people set apart to give to the LORD ; it may be a person, animal, or field from the family property. That gift cannot be bought back or sold. Every special kind of gift is most holy to the LORD. “ ‘If anyone is given for the purpose of being destroyed, he cannot be bought back; he must be put to death. “ ‘One-tenth of all crops belongs to the LORD, including the crops from fields and the fruit from trees. That one-tenth is holy to the LORD. If a person wants to get back that tenth, one-fifth must be added to its price. “ ‘The priest will take every tenth animal from a person’s herd or flock, and it will be holy to the LORD. The owner should not pick out the good animals from the bad or exchange one animal for another. If that happens, both animals will become holy; they cannot be bought back.’ ” These are the commands the LORD gave to Moses at Mount Sinai for the people of Israel.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 American Standard Version (ASV)

And Jehovah spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for Jehovah by thy estimation. And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels. And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver. And if it be from sixty years old and upward; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels. But if he be poorer than thy estimation, then he shall be set before the priest, and the priest shall value him; according to the ability of him that vowed shall the priest value him. And if it be a beast, whereof men offer an oblation unto Jehovah, all that any man giveth of such unto Jehovah shall be holy. He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then both it and that for which it is changed shall be holy. And if it be any unclean beast, of which they do not offer an oblation unto Jehovah, then he shall set the beast before the priest; and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be. But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part thereof unto thy estimation. And when a man shall sanctify his house to be holy unto Jehovah, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand. And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be his. And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver. If he sanctify his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand. But if he sanctify his field after the jubilee, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain unto the year of jubilee; and an abatement shall be made from thy estimation. And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him. And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more: but the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy unto Jehovah, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest’s. And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession; then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation unto the year of jubilee: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto Jehovah. In the year of jubilee the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongeth. And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. Only the firstling among beasts, which is made a firstling to Jehovah, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is Jehovah’s. And if it be of an unclean beast, then he shall ransom it according to thine estimation, and shall add unto it the fifth part thereof: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation. Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote unto Jehovah of all that he hath, whether of man or beast, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto Jehovah. No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah’s: it is holy unto Jehovah. And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof. And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto Jehovah. He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and that for which it is changed shall be holy; it shall not be redeemed. These are the commandments, which Jehovah commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 New International Version (NIV)

The LORD said to Moses, “Speak to the Israelites and say to them: ‘If anyone makes a special vow to dedicate a person to the LORD by giving the equivalent value, set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel; for a female, set her value at thirty shekels; for a person between the ages of five and twenty, set the value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels; for a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver; for a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels. If anyone making the vow is too poor to pay the specified amount, the person being dedicated is to be presented to the priest, who will set the value according to what the one making the vow can afford. “ ‘If what they vowed is an animal that is acceptable as an offering to the LORD, such an animal given to the LORD becomes holy. They must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if they should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy. If what they vowed is a ceremonially unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the LORD—the animal must be presented to the priest, who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be. If the owner wishes to redeem the animal, a fifth must be added to its value. “ ‘If anyone dedicates their house as something holy to the LORD, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain. If the one who dedicates their house wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the house will again become theirs. “ ‘If anyone dedicates to the LORD part of their family land, its value is to be set according to the amount of seed required for it—fifty shekels of silver to a homer of barley seed. If they dedicate a field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains. But if they dedicate a field after the Jubilee, the priest will determine the value according to the number of years that remain until the next Year of Jubilee, and its set value will be reduced. If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs. If, however, they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can never be redeemed. When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it will become priestly property. “ ‘If anyone dedicates to the LORD a field they have bought, which is not part of their family land, the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the owner must pay its value on that day as something holy to the LORD. In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom it was bought, the one whose land it was. Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. “ ‘No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD’s. If it is one of the unclean animals, it may be bought back at its set value, adding a fifth of the value to it. If it is not redeemed, it is to be sold at its set value. “ ‘But nothing that a person owns and devotes to the LORD—whether a human being or an animal or family land—may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD. “ ‘No person devoted to destruction may be ransomed; they are to be put to death. “ ‘A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. Whoever would redeem any of their tithe must add a fifth of the value to it. Every tithe of the herd and flock—every tenth animal that passes under the shepherd’s rod—will be holy to the LORD. No one may pick out the good from the bad or make any substitution. If anyone does make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot be redeemed.’ ” These are the commands the LORD gave Moses at Mount Sinai for the Israelites.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 New King James Version (NKJV)

Now the LORD spoke to Moses, saying, “Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When a man consecrates by a vow certain persons to the LORD, according to your valuation, if your valuation is of a male from twenty years old up to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary. If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels; and if from five years old up to twenty years old, then your valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female ten shekels; and if from a month old up to five years old, then your valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver; and if from sixty years old and above, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels. ‘But if he is too poor to pay your valuation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall set a value for him; according to the ability of him who vowed, the priest shall value him. ‘If it is an animal that men may bring as an offering to the LORD, all that anyone gives to the LORD shall be holy. He shall not substitute it or exchange it, good for bad or bad for good; and if he at all exchanges animal for animal, then both it and the one exchanged for it shall be holy. If it is an unclean animal which they do not offer as a sacrifice to the LORD, then he shall present the animal before the priest; and the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be. But if he wants at all to redeem it, then he must add one-fifth to your valuation. ‘And when a man dedicates his house to be holy to the LORD, then the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as the priest values it, so it shall stand. If he who dedicated it wants to redeem his house, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall be his. ‘If a man dedicates to the LORD part of a field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. A homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand. But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money due according to the years that remain till the Year of Jubilee, and it shall be deducted from your valuation. And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him. But if he does not want to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore; but the field, when it is released in the Jubilee, shall be holy to the LORD, as a devoted field; it shall be the possession of the priest. ‘And if a man dedicates to the LORD a field which he has bought, which is not the field of his possession, then the priest shall reckon to him the worth of your valuation, up to the Year of Jubilee, and he shall give your valuation on that day as a holy offering to the LORD. In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to the one who owned the land as a possession. And all your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel. ‘But the firstborn of the animals, which should be the LORD’s firstborn, no man shall dedicate; whether it is an ox or sheep, it is the LORD’s. And if it is an unclean animal, then he shall redeem it according to your valuation, and shall add one-fifth to it; or if it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation. ‘Nevertheless no devoted offering that a man may devote to the LORD of all that he has, both man and beast, or the field of his possession, shall be sold or redeemed; every devoted offering is most holy to the LORD. No person under the ban, who may become doomed to destruction among men, shall be redeemed, but shall surely be put to death. And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD’s. It is holy to the LORD. If a man wants at all to redeem any of his tithes, he shall add one-fifth to it. And concerning the tithe of the herd or the flock, of whatever passes under the rod, the tenth one shall be holy to the LORD. He shall not inquire whether it is good or bad, nor shall he exchange it; and if he exchanges it at all, then both it and the one exchanged for it shall be holy; it shall not be redeemed.’ ” These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 Amplified Bible (AMP)

Again, the LORD spoke to Moses, saying, “Speak to the children of Israel and say to them, ‘When a man makes a special vow [consecrating himself or a member of his family], he shall be valued according to your [established system of] valuation of people belonging to the LORD [that is, the priest accepts from the man making the vow a specified amount of money for the temple treasury in place of the actual person]. If your valuation is of a male between twenty and sixty years of age, then your valuation shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary. Or if the person is a female, then your valuation shall be thirty shekels. If the person is between five years and twenty years of age, then your valuation for the male shall be twenty shekels and for the female ten shekels. But if the child is between one month and five years of age, then your valuation shall be five shekels of silver for the male and three shekels for the female. If the person is sixty years old and above, your valuation shall be fifteen shekels for the male, and ten shekels for the female. But if the person is too poor to pay your valuation, then he shall be placed before the priest, and the priest shall value him; according to the ability of the one who vowed, the priest shall value him. ‘Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the LORD, any such that one gives to the LORD shall be holy. He shall not replace it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good; but if he does exchange an animal for an animal, then both the original offering and its substitute shall be holy. If it is any unclean animal of the kind which men do not present as an offering to the LORD, then he shall bring the animal before the priest, and the priest shall value it as either good or bad; it shall be as you, the priest, value it. But if he ever wishes to redeem it, then he shall add one-fifth of it to your valuation. ‘If a man consecrates his house as sacred to the LORD, the priest shall appraise it as either good or bad; as the priest appraises it, so shall it stand. If the one who consecrates his house should wish to redeem it, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may be his. ‘And if a man consecrates to the LORD part of a field of his own property, then your valuation shall be proportionate to the seed needed for it; a homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. If he consecrates his field during the Year of Jubilee, it shall stand according to your valuation. But if he consecrates his field after the Jubilee, then the priest shall calculate the price for him in proportion to the years that remain until the Year of Jubilee; and it shall be deducted from your valuation. If the one who consecrates the field should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of the appraisal price to it, so that it may return to him. If he does not redeem the field, but has sold it to another man, it may no longer be redeemed. When the field reverts in the Jubilee, the field shall be holy to the LORD, like a field set apart (devoted); the priest shall possess it as his property. Or if a man consecrates to the LORD a field which he has bought, which is not part of the field of his [ancestral] property, then the priest shall calculate for him the amount of your valuation up to the Year of Jubilee; and the man shall give that [amount] on that day as a holy thing to the LORD. In the Year of Jubilee the field shall return to the one from whom it was purchased, to whom the land belonged [as his ancestral inheritance]. Every valuation of yours shall be in accordance with the sanctuary shekel; twenty gerahs shall make a shekel. ‘However, the firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may consecrate, whether an ox or a sheep. It is [already] the LORD’S. If it is among the unclean animals, the owner may redeem it in accordance with your valuation, and add one-fifth to it; or if it is not redeemed, then it shall be sold in accordance with your valuation. ‘But nothing that a man sets apart [that is, devotes as an offering] to the LORD out of all that he has, of man or of animal or of the fields of his own property, shall be sold or redeemed. Anything devoted to destruction (banned, cursed) is most holy to the LORD. No one who may have been set apart among men shall be ransomed [from death], he shall most certainly be put to death. ‘And all the tithe (tenth part) of the land, whether the seed of the land or the fruit of the tree, is the LORD’S; it is holy to the LORD. [1 Cor 9:11; Gal 6:6] If a man wishes to redeem any part of his tithe, he shall add one-fifth to it. For every tithe of the herd or flock, whatever passes under the [shepherd’s] staff, the tenth one shall be holy to the LORD. [2 Cor 9:7-9] The man is not to be concerned whether the animal is good or bad, nor shall he exchange it. But if he does exchange it, then both it and its substitute shall become holy; it shall not be redeemed.’ ” These are the commandments which the LORD commanded Moses on Mount Sinai for the children of Israel. [Rom 10:4; Heb 4:2; 12:18-29]

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 New Living Translation (NLT)

The LORD said to Moses, “Give the following instructions to the people of Israel. If anyone makes a special vow to dedicate someone to the LORD by paying the value of that person, here is the scale of values to be used. A man between the ages of twenty and sixty is valued at fifty shekels of silver, as measured by the sanctuary shekel. A woman of that age is valued at thirty shekels of silver. A boy between the ages of five and twenty is valued at twenty shekels of silver; a girl of that age is valued at ten shekels of silver. A boy between the ages of one month and five years is valued at five shekels of silver; a girl of that age is valued at three shekels of silver. A man older than sixty is valued at fifteen shekels of silver; a woman of that age is valued at ten shekels of silver. If you desire to make such a vow but cannot afford to pay the required amount, take the person to the priest. He will determine the amount for you to pay based on what you can afford. “If your vow involves giving an animal that is acceptable as an offering to the LORD, any gift to the LORD will be considered holy. You may not exchange or substitute it for another animal—neither a good animal for a bad one nor a bad animal for a good one. But if you do exchange one animal for another, then both the original animal and its substitute will be considered holy. If your vow involves an unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the LORD—then you must bring the animal to the priest. He will assess its value, and his assessment will be final, whether high or low. If you want to buy back the animal, you must pay the value set by the priest, plus 20 percent. “If someone dedicates a house to the LORD, the priest will come to assess its value. The priest’s assessment will be final, whether high or low. If the person who dedicated the house wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the house will again be his. “If someone dedicates to the LORD a piece of his family property, its value will be assessed according to the amount of seed required to plant it—fifty shekels of silver for a field planted with five bushels of barley seed. If the field is dedicated to the LORD in the Year of Jubilee, then the entire assessment will apply. But if the field is dedicated after the Year of Jubilee, the priest will assess the land’s value in proportion to the number of years left until the next Year of Jubilee. Its assessed value is reduced each year. If the person who dedicated the field wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the field will again be legally his. But if he does not want to buy it back, and it is sold to someone else, the field can no longer be bought back. When the field is released in the Year of Jubilee, it will be holy, a field specially set apart for the LORD. It will become the property of the priests. “If someone dedicates to the LORD a field he has purchased but which is not part of his family property, the priest will assess its value based on the number of years left until the next Year of Jubilee. On that day he must give the assessed value of the land as a sacred donation to the LORD. In the Year of Jubilee the field must be returned to the person from whom he purchased it, the one who inherited it as family property. (All the payments must be measured by the weight of the sanctuary shekel, which equals twenty gerahs.) “You may not dedicate a firstborn animal to the LORD, for the firstborn of your cattle, sheep, and goats already belong to him. However, you may buy back the firstborn of a ceremonially unclean animal by paying the priest’s assessment of its worth, plus 20 percent. If you do not buy it back, the priest will sell it at its assessed value. “However, anything specially set apart for the LORD—whether a person, an animal, or family property—must never be sold or bought back. Anything devoted in this way has been set apart as holy, and it belongs to the LORD. No person specially set apart for destruction may be bought back. Such a person must be put to death. “One-tenth of the produce of the land, whether grain from the fields or fruit from the trees, belongs to the LORD and must be set apart to him as holy. If you want to buy back the LORD’s tenth of the grain or fruit, you must pay its value, plus 20 percent. Count off every tenth animal from your herds and flocks and set them apart for the LORD as holy. You may not pick and choose between good and bad animals, and you may not substitute one for another. But if you do exchange one animal for another, then both the original animal and its substitute will be considered holy and cannot be bought back.” These are the commands that the LORD gave through Moses on Mount Sinai for the Israelites.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە

Leviticus 27:1-34 English Standard Version 2016 (ESV)

The LORD spoke to Moses, saying, “Speak to the people of Israel and say to them, If anyone makes a special vow to the LORD involving the valuation of persons, then the valuation of a male from twenty years old up to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary. If the person is a female, the valuation shall be thirty shekels. If the person is from five years old up to twenty years old, the valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels. If the person is from a month old up to five years old, the valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female the valuation shall be three shekels of silver. And if the person is sixty years old or over, then the valuation for a male shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels. And if someone is too poor to pay the valuation, then he shall be made to stand before the priest, and the priest shall value him; the priest shall value him according to what the vower can afford. “If the vow is an animal that may be offered as an offering to the LORD, all of it that he gives to the LORD is holy. He shall not exchange it or make a substitute for it, good for bad, or bad for good; and if he does in fact substitute one animal for another, then both it and the substitute shall be holy. And if it is any unclean animal that may not be offered as an offering to the LORD, then he shall stand the animal before the priest, and the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall be. But if he wishes to redeem it, he shall add a fifth to the valuation. “When a man dedicates his house as a holy gift to the LORD, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand. And if the donor wishes to redeem his house, he shall add a fifth to the valuation price, and it shall be his. “If a man dedicates to the LORD part of the land that is his possession, then the valuation shall be in proportion to its seed. A homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. If he dedicates his field from the year of jubilee, the valuation shall stand, but if he dedicates his field after the jubilee, then the priest shall calculate the price according to the years that remain until the year of jubilee, and a deduction shall be made from the valuation. And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his. But if he does not wish to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore. But the field, when it is released in the jubilee, shall be a holy gift to the LORD, like a field that has been devoted. The priest shall be in possession of it. If he dedicates to the LORD a field that he has bought, which is not a part of his possession, then the priest shall calculate the amount of the valuation for it up to the year of jubilee, and the man shall give the valuation on that day as a holy gift to the LORD. In the year of jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to whom the land belongs as a possession. Every valuation shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall make a shekel. “But a firstborn of animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may dedicate; whether ox or sheep, it is the LORD’s. And if it is an unclean animal, then he shall buy it back at the valuation, and add a fifth to it; or, if it is not redeemed, it shall be sold at the valuation. “But no devoted thing that a man devotes to the LORD, of anything that he has, whether man or beast, or of his inherited field, shall be sold or redeemed; every devoted thing is most holy to the LORD. No one devoted, who is to be devoted for destruction from mankind, shall be ransomed; he shall surely be put to death. “Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD’s; it is holy to the LORD. If a man wishes to redeem some of his tithe, he shall add a fifth to it. And every tithe of herds and flocks, every tenth animal of all that pass under the herdsman’s staff, shall be holy to the LORD. One shall not differentiate between good or bad, neither shall he make a substitute for it; and if he does substitute for it, then both it and the substitute shall be holy; it shall not be redeemed.” These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.

هاوبەشی بکە
Leviticus 27 بخوێنەوە