Isaiah 63:7-16

Isaiah 63:7-16 King James Version (KJV)

I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses. For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour. In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old. But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them. Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him? That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name? That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained? Doubtless thou art our Father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our Father, our redeemer; thy name is from everlasting.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

I shall make mention of the lovingkindnesses of the LORD, the praises of the LORD, According to all that the LORD has granted us, And the great goodness toward the house of Israel, Which He has granted them according to His compassion And according to the abundance of His lovingkindnesses. For He said, “Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior. In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old. But they rebelled And grieved His Holy Spirit; Therefore He turned Himself to become their enemy, He fought against them. Then His people remembered the days of old, of Moses. Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit in the midst of them, Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name, Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble; As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people, To make for Yourself a glorious name. Look down from heaven and see from Your holy and glorious habitation; Where are Your zeal and Your mighty deeds? The stirrings of Your heart and Your compassion are restrained toward me. For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us. You, O LORD, are our Father, Our Redeemer from of old is Your name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 New Century Version (NCV)

I will tell about the LORD’s kindness and praise him for everything he has done. I will praise the LORD for the many good things he has given us and for his goodness to the people of Israel. He has shown great mercy to us and has been very kind to us. He said, “These are my people; my children will not lie to me.” So he saved them. When they suffered, he suffered also. He sent his own angel to save them. Because of his love and kindness, he saved them. Since long ago he has picked them up and carried them. But they turned against him and made his Holy Spirit very sad. So he became their enemy, and he fought against them. But then his people remembered what happened long ago, in the days of Moses and the Israelites with him. Where is the LORD who brought the people through the sea, with the leaders of his people? Where is the one who put his Holy Spirit among them, who led Moses by the right hand with his wonderful power, who divided the water before them to make his name famous forever, who led the people through the deep waters? Like a horse walking through a desert, the people did not stumble. Like cattle that go down to the valley, the Spirit of the LORD gave the people a place to rest. LORD, that is the way you led your people, and by this you won for yourself wonderful fame. LORD, look down from the heavens and see; look at us from your wonderful and holy home in heaven. Where is your strong love and power? Why are you keeping your love and mercy from us? You are our father. Abraham doesn’t know we are his children, and Israel doesn’t recognize us. LORD, you are our father. You are called “the one who has always saved us.”

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 American Standard Version (ASV)

I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, and the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses. For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour. In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old. But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and himself fought against them. Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? where is he that put his holy Spirit in the midst of them? that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name? that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not? As the cattle that go down into the valley, the Spirit of Jehovah caused them to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me. For thou art our Father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer from everlasting is thy name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 New King James Version (NKJV)

I will mention the lovingkindnesses of the LORD And the praises of the LORD, According to all that the LORD has bestowed on us, And the great goodness toward the house of Israel, Which He has bestowed on them according to His mercies, According to the multitude of His lovingkindnesses. For He said, “Surely they are My people, Children who will not lie.” So He became their Savior. In all their affliction He was afflicted, And the Angel of His Presence saved them; In His love and in His pity He redeemed them; And He bore them and carried them All the days of old. But they rebelled and grieved His Holy Spirit; So He turned Himself against them as an enemy, And He fought against them. Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying: “Where is He who brought them up out of the sea With the shepherd of His flock? Where is He who put His Holy Spirit within them, Who led them by the right hand of Moses, With His glorious arm, Dividing the water before them To make for Himself an everlasting name, Who led them through the deep, As a horse in the wilderness, That they might not stumble?” As a beast goes down into the valley, And the Spirit of the LORD causes him to rest, So You lead Your people, To make Yourself a glorious name. Look down from heaven, And see from Your habitation, holy and glorious. Where are Your zeal and Your strength, The yearning of Your heart and Your mercies toward me? Are they restrained? Doubtless You are our Father, Though Abraham was ignorant of us, And Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; Our Redeemer from Everlasting is Your name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 New Living Translation (NLT)

I will tell of the LORD’s unfailing love. I will praise the LORD for all he has done. I will rejoice in his great goodness to Israel, which he has granted according to his mercy and love. He said, “They are my very own people. Surely they will not betray me again.” And he became their Savior. In all their suffering he also suffered, and he personally rescued them. In his love and mercy he redeemed them. He lifted them up and carried them through all the years. But they rebelled against him and grieved his Holy Spirit. So he became their enemy and fought against them. Then they remembered those days of old when Moses led his people out of Egypt. They cried out, “Where is the one who brought Israel through the sea, with Moses as their shepherd? Where is the one who sent his Holy Spirit to be among his people? Where is the one whose power was displayed when Moses lifted up his hand— the one who divided the sea before them, making himself famous forever? Where is the one who led them through the bottom of the sea? They were like fine stallions racing through the desert, never stumbling. As with cattle going down into a peaceful valley, the Spirit of the LORD gave them rest. You led your people, LORD, and gained a magnificent reputation.” LORD, look down from heaven; look from your holy, glorious home, and see us. Where is the passion and the might you used to show on our behalf? Where are your mercy and compassion now? Surely you are still our Father! Even if Abraham and Jacob would disown us, LORD, you would still be our Father. You are our Redeemer from ages past.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 English Standard Version 2016 (ESV)

I will recount the steadfast love of the LORD, the praises of the LORD, according to all that the LORD has granted us, and the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his compassion, according to the abundance of his steadfast love. For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely.” And he became their Savior. In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old. But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore he turned to be their enemy, and himself fought against them. Then he remembered the days of old, of Moses and his people. Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put in the midst of them his Holy Spirit, who caused his glorious arm to go at the right hand of Moses, who divided the waters before them to make for himself an everlasting name, who led them through the depths? Like a horse in the desert, they did not stumble. Like livestock that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. So you led your people, to make for yourself a glorious name. Look down from heaven and see, from your holy and beautiful habitation. Where are your zeal and your might? The stirring of your inner parts and your compassion are held back from me. For you are our Father, though Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us; you, O LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-19 The Message (MSG)

I’ll make a list of GOD’s gracious dealings, all the things GOD has done that need praising, All the generous bounties of GOD, his great goodness to the family of Israel— Compassion lavished, love extravagant. He said, “Without question these are my people, children who would never betray me.” So he became their Savior. In all their troubles, he was troubled, too. He didn’t send someone else to help them. He did it himself, in person. Out of his own love and pity he redeemed them. He rescued them and carried them along for a long, long time. But they turned on him; they grieved his Holy Spirit. So he turned on them, became their enemy and fought them. Then they remembered the old days, the days of Moses, God’s servant: “Where is he who brought the shepherds of his flock up and out of the sea? And what happened to the One who set his Holy Spirit within them? Who linked his arm with Moses’ right arm, divided the waters before them, Making him famous ever after, and led them through the muddy abyss as surefooted as horses on hard, level ground? Like a herd of cattle led to pasture, the Spirit of GOD gave them rest.” That’s how you led your people! That’s how you became so famous! Look down from heaven, look at us! Look out the window of your holy and magnificent house! Whatever happened to your passion, your famous mighty acts, Your heartfelt pity, your compassion? Why are you holding back? You are our Father. Abraham and Israel are long dead. They wouldn’t know us from Adam. But you’re our living Father, our Redeemer, famous from eternity! Why, GOD, did you make us wander from your ways? Why did you make us cold and stubborn so that we no longer worshiped you in awe? Turn back for the sake of your servants. You own us! We belong to you! For a while your holy people had it good, but now our enemies have wrecked your holy place. For a long time now, you’ve paid no attention to us. It’s like you never knew us.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 New International Version (NIV)

I will tell of the kindnesses of the LORD, the deeds for which he is to be praised, according to all the LORD has done for us— yes, the many good things he has done for Israel, according to his compassion and many kindnesses. He said, “Surely they are my people, children who will be true to me”; and so he became their Savior. In all their distress he too was distressed, and the angel of his presence saved them. In his love and mercy he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old. Yet they rebelled and grieved his Holy Spirit. So he turned and became their enemy and he himself fought against them. Then his people recalled the days of old, the days of Moses and his people— where is he who brought them through the sea, with the shepherd of his flock? Where is he who set his Holy Spirit among them, who sent his glorious arm of power to be at Moses’ right hand, who divided the waters before them, to gain for himself everlasting renown, who led them through the depths? Like a horse in open country, they did not stumble; like cattle that go down to the plain, they were given rest by the Spirit of the LORD. This is how you guided your people to make for yourself a glorious name. Look down from heaven and see, from your lofty throne, holy and glorious. Where are your zeal and your might? Your tenderness and compassion are withheld from us. But you are our Father, though Abraham does not know us or Israel acknowledge us; you, LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 Amplified Bible (AMP)

¶I will tell of the lovingkindnesses of the LORD, and the praiseworthy deeds of the LORD, According to all that the LORD has done for us, And His great goodness toward the house of Israel, Which He has shown them according to His compassion And according to the abundance of His lovingkindnesses. For He said, “Be assured, they are My people, Sons who will not be faithless.” So He became their Savior [in all their distresses]. In all their distress He was distressed, And the angel of His presence saved them, In His love and in His compassion He redeemed them; And He lifted them up and carried them all the days of old. [Ex 23:20-23; 33:14, 15; Deut 1:31; 32:10-12] But they rebelled And grieved His Holy Spirit; Therefore He changed into their enemy, And He fought against them. Then His people remembered the days of old, of Moses [and they said], Where is He who brought our fathers up out of the [Red] Sea, with the shepherds of His flock [Moses and Aaron]? Where is He who put His Holy Spirit in their midst, Who caused His glorious arm and infinite power to go at the right hand of Moses, Dividing the waters before them to make for Himself an everlasting name, Who led them through the depths [of the Red Sea], Like a horse in the wilderness, [so that] they did not stumble? Like the cattle that go down into the valley [to find better pasture and rest], The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people [O LORD] To make for Yourself a beautiful and glorious name [preparing the way for the acknowledgment of Your name by all nations]. ¶Look down from heaven and see from Your lofty dwelling place, holy and glorious. Where are Your zeal and Your mighty acts [Your miracles which you did for Your people]? The stirring of Your heart and Your compassion are restrained and withheld from me. For [most certainly] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us And Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are [still] our Father, Our Redeemer from everlasting is Your name.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە

Isaiah 63:7-16 The Passion Translation (TPT)

I will tell again of the faithful, gracious acts of YAHWEH and praise him for everything he has done for us— the wonderful goodness, the riches of his mercy, which he has shown to the house of Israel, and the abundance of his endless love. For he said, “Truly, they are my loyal children who will not act deceitfully.” He became their Savior. When they suffered, he suffered with them. The Angel of His Presence saved them. Out of his enduring love and compassion he redeemed them. He lifted them up, carried them in his arms, and cared for them all the days of old. But they rebelled against him and grieved his Holy Spirit. Only then did he turn against them. He became their enemy and fought against them. Then they remembered God’s deeds in days past, the days of Moses and his people. And they asked: “Where now is YAHWEH, who brought them miraculously through the Red Sea along with Moses, the shepherd-leader of his flock, and put his Holy Spirit among them? Where now is the one who linked his magnificent power to Moses, who divided the waters before them to gain everlasting fame for himself? Who led them through the depths of the sea? They were as sure-footed as horses on dry, level ground— they did not stumble. As a herder leads his cattle to find rest in a fertile valley, the Spirit of YAHWEH led them into rest. In the same way, you led your people to win for yourself a glorious name!” Lord, look down from heaven, from your holy, glorious dwelling place, and see us. What happened to your passion for us and your mighty acts of power? Why are you withholding from us your feelings of tender compassion? For you are our loving Father. Even if our ancestors, Abraham and Jacob, don’t acknowledge us, you, O  YAHWEH, are our loving Father! From ancient times your name is our Redeemer.

هاوبەشی بکە
Isaiah 63 بخوێنەوە