Exodus 5:1-21

Exodus 5:1-21 The Message (MSG)

After that Moses and Aaron approached Pharaoh. They said, “GOD, the God of Israel, says, ‘Free my people so that they can hold a festival for me in the wilderness.’” Pharaoh said, “And who is GOD that I should listen to him and send Israel off? I know nothing of this so-called ‘GOD’ and I’m certainly not going to send Israel off.” They said, “The God of the Hebrews has met with us. Let us take a three-day journey into the wilderness so we can worship our GOD lest he strike us with either disease or death.” But the king of Egypt said, “Why on earth, Moses and Aaron, would you suggest the people be given a holiday? Back to work!” Pharaoh went on, “Look, I’ve got all these people freeloading, and now you want to reward them with time off?” Pharaoh took immediate action. He sent down orders to the slave-drivers and their underlings: “Don’t provide straw for the people for making bricks as you have been doing. Make them get their own straw. And make them produce the same number of bricks—no reduction in their daily quotas! They’re getting lazy. They’re going around saying, ‘Give us time off so we can worship our God.’ Crack down on them. That’ll cure them of their whining, their god-fantasies.” The slave-drivers and their underlings went out to the people with their new instructions. “Pharaoh’s orders: No more straw provided. Get your own straw wherever you can find it. And not one brick less in your daily work quota!” The people scattered all over Egypt scrambling for straw. The slave-drivers were merciless, saying, “Complete your daily quota of bricks—the same number as when you were given straw.” The Israelite foremen whom the slave-drivers had appointed were beaten and badgered. “Why didn’t you finish your quota of bricks yesterday or the day before—and now again today?” The Israelite foremen came to Pharaoh and cried out for relief: “Why are you treating your servants like this? Nobody gives us any straw and they tell us, ‘Make bricks!’ Look at us—we’re being beaten. And it’s not our fault.” But Pharaoh said, “Lazy! That’s what you are! Lazy! That’s why you whine, ‘Let us go so we can worship GOD.’ Well then, go—go back to work. Nobody’s going to give you straw, and at the end of the day you better bring in your full quota of bricks.” The Israelite foremen saw that they were in a bad way, having to go back and tell their workers, “Not one brick short in your daily quota.” As they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them. The foremen said to them, “May GOD see what you’ve done and judge you—you’ve made us stink before Pharaoh and his servants! You’ve put a weapon in his hand that’s going to kill us!”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 King James Version (KJV)

And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go. And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens. And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words. And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: and they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.’ ” But Pharaoh said, “Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go.” Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword.” But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your labors!” Again Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!” So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying, “You are no longer to give the people straw to make brick as previously; let them go and gather straw for themselves. But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are lazy, therefore they cry out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words.” So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh, ‘I am not going to give you any straw. You go and get straw for yourselves wherever you can find it, but none of your labor will be reduced.’ ” So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. The taskmasters pressed them, saying, “Complete your work quota, your daily amount, just as when you had straw.” Moreover, the foremen of the sons of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten and were asked, “Why have you not completed your required amount either yesterday or today in making brick as previously?” Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, “Why do you deal this way with your servants? There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, ‘Make bricks!’ And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your own people.” But he said, “You are lazy, very lazy; therefore you say, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ So go now and work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks.” The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble because they were told, “You must not reduce your daily amount of bricks.” When they left Pharaoh’s presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them. They said to them, “May the LORD look upon you and judge you, for you have made us odious in Pharaoh’s sight and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 New Century Version (NCV)

After Moses and Aaron talked to the people, they went to the king of Egypt and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let my people go so they may hold a feast for me in the desert.’ ” But the king of Egypt said, “Who is the LORD? Why should I obey him and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.” Then Aaron and Moses said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God. If we don’t do this, he may kill us with a disease or in war.” But the king said to them, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their work? Go back to your jobs! There are very many Hebrews, and now you want them to quit working!” That same day the king gave a command to the slave masters and foremen. He said, “Don’t give the people straw to make bricks as you used to do. Let them gather their own straw. But they must still make the same number of bricks as they did before. Do not accept fewer. They have become lazy, and that is why they are asking me, ‘Let us go to offer sacrifices to our God.’ Make these people work harder and keep them busy; then they will not have time to listen to the lies of Moses.” So the slave masters and foremen went to the Israelites and said, “This is what the king says: I will no longer give you straw. Go and get your own straw wherever you can find it. But you must make as many bricks as you made before.” So the people went everywhere in Egypt looking for dry stalks to use for straw. The slave masters kept forcing the people to work harder. They said, “You must make just as many bricks as you did when you were given straw.” The king’s slave masters had made the Israelite foremen responsible for the work the people did. The Egyptian slave masters beat these men and asked them, “Why aren’t you making as many bricks as you made in the past?” Then the Israelite foremen went to the king and complained, “Why are you treating us, your servants, this way? You give us no straw, but we are commanded to make bricks. Our slave masters beat us, but it is your own people’s fault.” The king answered, “You are lazy! You don’t want to work! That is why you ask to leave here and make sacrifices to the LORD. Now, go back to work! We will not give you any straw, but you must make just as many bricks as you did before.” The Israelite foremen knew they were in trouble, because the king had told them, “You must make just as many bricks each day as you did before.” As they were leaving the meeting with the king, they met Moses and Aaron, who were waiting for them. So they said to Moses and Aaron, “May the LORD punish you. You caused the king and his officers to hate us. You have given them an excuse to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 American Standard Version (ASV)

And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go. And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days’ journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens. And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. And the number of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish aught thereof: for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words. And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. Go yourselves, get you straw where ye can find it: for nought of your work shall be diminished. So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw. And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore? Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, your daily tasks. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: and they said unto them, Jehovah look upon you, and judge: because ye have made our savor to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 New International Version (NIV)

Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the wilderness.’ ” Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey him and let Israel go? I do not know the LORD and I will not let Israel go.” Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword.” But the king of Egypt said, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!” Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.” That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and overseers in charge of the people: “You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies.” Then the slave drivers and the overseers went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.’ ” So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. The slave drivers kept pressing them, saying, “Complete the work required of you for each day, just as when you had straw.” And Pharaoh’s slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, “Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?” Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: “Why have you treated your servants this way? Your servants are given no straw, yet we are told, ‘Make bricks!’ Your servants are being beaten, but the fault is with your own people.” Pharaoh said, “Lazy, that’s what you are—lazy! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.” The Israelite overseers realized they were in trouble when they were told, “You are not to reduce the number of bricks required of you for each day.” When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them, and they said, “May the LORD look on you and judge you! You have made us obnoxious to Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 New King James Version (NKJV)

Afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, “Thus says the LORD God of Israel: ‘Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness.’ ” And Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, nor will I let Israel go.” So they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go three days’ journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword.” Then the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you take the people from their work? Get back to your labor.” And Pharaoh said, “Look, the people of the land are many now, and you make them rest from their labor!” So the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers, saying, “You shall no longer give the people straw to make brick as before. Let them go and gather straw for themselves. And you shall lay on them the quota of bricks which they made before. You shall not reduce it. For they are idle; therefore they cry out, saying, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Let more work be laid on the men, that they may labor in it, and let them not regard false words.” And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh: ‘I will not give you straw. Go, get yourselves straw where you can find it; yet none of your work will be reduced.’ ” So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. And the taskmasters forced them to hurry, saying, “Fulfill your work, your daily quota, as when there was straw.” Also the officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten and were asked, “Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as before?” Then the officers of the children of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, “Why are you dealing thus with your servants? There is no straw given to your servants, and they say to us, ‘Make brick!’ And indeed your servants are beaten, but the fault is in your own people.” But he said, “You are idle! Idle! Therefore you say, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ Therefore go now and work; for no straw shall be given you, yet you shall deliver the quota of bricks.” And the officers of the children of Israel saw that they were in trouble after it was said, “You shall not reduce any bricks from your daily quota.” Then, as they came out from Pharaoh, they met Moses and Aaron who stood there to meet them. And they said to them, “Let the LORD look on you and judge, because you have made us abhorrent in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 Amplified Bible (AMP)

Afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Let My people go, so that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.’ ” But Pharaoh said, “Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, nor will I let Israel go.” Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go on a three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God, so that He does not discipline us with pestilence or with the sword.” But the king of Egypt said to Moses and Aaron, “Why do you take the people away from their work? Get back to your burdens!” Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you would have them stop their work!” The very same day Pharaoh gave orders to the [Egyptian] taskmasters in charge of the people and their [Hebrew] foremen, saying, “You will no longer give the people straw to make brick as before; let them go and gather straw for themselves. But the number of bricks which they were making before, you shall [still] require of them; you are not to reduce it in the least. For they are idle and lazy; that is why they cry, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Let labor be heavier on the men, and let them work [hard] at it so that they will pay no attention to [their God’s] lying words.” Then the [Egyptian] taskmasters [in charge] of the people and their [Hebrew] foremen went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you any straw. Go, get straw for yourselves wherever you can find it, but your work [quota] will not be reduced in the least.’ ” So the people were scattered throughout the land of Egypt to gather stubble to use for straw. And the taskmasters pressured them, saying, “Finish your work, [fulfill] your daily quotas, just as when there was straw [given to you].” And the Hebrew foremen, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten and were asked, “Why have you not fulfilled your required quota of making bricks yesterday and today, as before?” Then the Hebrew foremen came to Pharaoh and cried, “Why do you deal like this with your servants? No straw is given to your servants, yet they say to us, ‘Make bricks!’ And look, your servants are being beaten, but it is the fault of your own people.” But Pharaoh said, “You are lazy, very lazy and idle! That is why you say, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ Get out now and get to work; for no straw will be given to you, yet you are to deliver the same quota of bricks.” The Hebrew foremen saw that they were in a bad situation because they were told, “You must not reduce [in the least] your daily quota of bricks.” When they left Pharaoh’s presence, the foremen met Moses and Aaron, who were waiting for them. And the foremen said to them, “May the LORD look upon you and judge you, because you have made us odious (something hated) in the sight of Pharaoh and his servants, and you have put a sword in their hand to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 New Living Translation (NLT)

After this presentation to Israel’s leaders, Moses and Aaron went and spoke to Pharaoh. They told him, “This is what the LORD, the God of Israel, says: Let my people go so they may hold a festival in my honor in the wilderness.” “Is that so?” retorted Pharaoh. “And who is the LORD? Why should I listen to him and let Israel go? I don’t know the LORD, and I will not let Israel go.” But Aaron and Moses persisted. “The God of the Hebrews has met with us,” they declared. “So let us take a three-day journey into the wilderness so we can offer sacrifices to the LORD our God. If we don’t, he will kill us with a plague or with the sword.” Pharaoh replied, “Moses and Aaron, why are you distracting the people from their tasks? Get back to work! Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work.” That same day Pharaoh sent this order to the Egyptian slave drivers and the Israelite foremen: “Do not supply any more straw for making bricks. Make the people get it themselves! But still require them to make the same number of bricks as before. Don’t reduce the quota. They are lazy. That’s why they are crying out, ‘Let us go and offer sacrifices to our God.’ Load them down with more work. Make them sweat! That will teach them to listen to lies!” So the slave drivers and foremen went out and told the people: “This is what Pharaoh says: I will not provide any more straw for you. Go and get it yourselves. Find it wherever you can. But you must produce just as many bricks as before!” So the people scattered throughout the land of Egypt in search of stubble to use as straw. Meanwhile, the Egyptian slave drivers continued to push hard. “Meet your daily quota of bricks, just as you did when we provided you with straw!” they demanded. Then they whipped the Israelite foremen they had put in charge of the work crews. “Why haven’t you met your quotas either yesterday or today?” they demanded. So the Israelite foremen went to Pharaoh and pleaded with him. “Please don’t treat your servants like this,” they begged. “We are given no straw, but the slave drivers still demand, ‘Make bricks!’ We are being beaten, but it isn’t our fault! Your own people are to blame!” But Pharaoh shouted, “You’re just lazy! Lazy! That’s why you’re saying, ‘Let us go and offer sacrifices to the LORD.’ Now get back to work! No straw will be given to you, but you must still produce the full quota of bricks.” The Israelite foremen could see that they were in serious trouble when they were told, “You must not reduce the number of bricks you make each day.” As they left Pharaoh’s court, they confronted Moses and Aaron, who were waiting outside for them. The foremen said to them, “May the LORD judge and punish you for making us stink before Pharaoh and his officials. You have put a sword into their hands, an excuse to kill us!”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە

Exodus 5:1-21 English Standard Version 2016 (ESV)

Afterward Moses and Aaron went and said to Pharaoh, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’” But Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey his voice and let Israel go? I do not know the LORD, and moreover, I will not let Israel go.” Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, lest he fall upon us with pestilence or with the sword.” But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you take the people away from their work? Get back to your burdens.” And Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!” The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their foremen, “You shall no longer give the people straw to make bricks, as in the past; let them go and gather straw for themselves. But the number of bricks that they made in the past you shall impose on them, you shall by no means reduce it, for they are idle. Therefore they cry, ‘Let us go and offer sacrifice to our God.’ Let heavier work be laid on the men that they may labor at it and pay no regard to lying words.” So the taskmasters and the foremen of the people went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you straw. Go and get your straw yourselves wherever you can find it, but your work will not be reduced in the least.’” So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw. The taskmasters were urgent, saying, “Complete your work, your daily task each day, as when there was straw.” And the foremen of the people of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten and were asked, “Why have you not done all your task of making bricks today and yesterday, as in the past?” Then the foremen of the people of Israel came and cried to Pharaoh, “Why do you treat your servants like this? No straw is given to your servants, yet they say to us, ‘Make bricks!’ And behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people.” But he said, “You are idle, you are idle; that is why you say, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ Go now and work. No straw will be given you, but you must still deliver the same number of bricks.” The foremen of the people of Israel saw that they were in trouble when they said, “You shall by no means reduce your number of bricks, your daily task each day.” They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came out from Pharaoh; and they said to them, “The LORD look on you and judge, because you have made us stink in the sight of Pharaoh and his servants, and have put a sword in their hand to kill us.”

هاوبەشی بکە
Exodus 5 بخوێنەوە