Deuteronomy 4:21-25
Deuteronomy 4:21-28 The Message (MSG)
But GOD was angry with me because of you and the things you said. He swore that I’d never cross the Jordan, never get to enter the good land that GOD, your God, is giving you as an inheritance. This means that I am going to die here. I’m not crossing the Jordan. But you will cross; you’ll possess the good land. So stay alert. Don’t for a minute forget the covenant which GOD, your God, made with you. And don’t take up with any carved images, no forms of any kind—GOD, your God, issued clear commands on that. GOD, your God, is not to be trifled with—he’s a consuming fire, a jealous God. When the time comes that you have children and grandchildren, put on years, and start taking things for granted, if you then become corrupt and make any carved images, no matter what their form, by doing what is sheer evil in GOD’s eyes and provoking his anger—I can tell you right now, with Heaven and Earth as witnesses, that it will be all over for you. You’ll be kicked off the land that you’re about to cross over the Jordan to possess. Believe me, you’ll have a very short stay there. You’ll be ruined, completely ruined. GOD will scatter you far and wide; a few of you will survive here and there in the nations where GOD will drive you. There you can worship your homemade gods to your hearts’ content, your wonderful gods of wood and stone that can’t see or hear or eat or smell.
Deuteronomy 4:21-25 King James Version (KJV)
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: but I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land. Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee. For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God. When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger
Deuteronomy 4:21-25 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Now the LORD was angry with me on your account, and swore that I would not cross the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance. For I will die in this land, I shall not cross the Jordan, but you shall cross and take possession of this good land. So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the LORD your God has commanded you. For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God. “When you become the father of children and children’s children and have remained long in the land, and act corruptly, and make an idol in the form of anything, and do that which is evil in the sight of the LORD your God so as to provoke Him to anger
Deuteronomy 4:21-25 New Century Version (NCV)
The LORD was angry with me because of you, and he swore that I would not cross the Jordan River to go into the good land the LORD your God is giving you as your own. I will die here in this land and not cross the Jordan, but you will soon go across and take that good land. Be careful. Don’t forget the Agreement of the LORD your God that he made with you, and don’t make any idols for yourselves, as the LORD your God has commanded you not to do. The LORD your God is a jealous God, like a fire that burns things up. Even after you have lived in the land a long time and have had children and grandchildren, don’t do evil things. Don’t make any kind of idol, and don’t do what the LORD your God says is evil, because that will make him angry.
Deuteronomy 4:21-25 American Standard Version (ASV)
Furthermore Jehovah was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over the Jordan, and that I should not go in unto that good land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance: but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land. Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee. For Jehovah thy God is a devouring fire, a jealous God. When thou shalt beget children, and children’s children, and ye shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger
Deuteronomy 4:21-25 New International Version (NIV)
The LORD was angry with me because of you, and he solemnly swore that I would not cross the Jordan and enter the good land the LORD your God is giving you as your inheritance. I will die in this land; I will not cross the Jordan; but you are about to cross over and take possession of that good land. Be careful not to forget the covenant of the LORD your God that he made with you; do not make for yourselves an idol in the form of anything the LORD your God has forbidden. For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God. After you have had children and grandchildren and have lived in the land a long time—if you then become corrupt and make any kind of idol, doing evil in the eyes of the LORD your God and arousing his anger
Deuteronomy 4:21-25 New King James Version (NKJV)
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I would not cross over the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance. But I must die in this land, I must not cross over the Jordan; but you shall cross over and possess that good land. Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a carved image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you. For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God. “When you beget children and grandchildren and have grown old in the land, and act corruptly and make a carved image in the form of anything, and do evil in the sight of the LORD your God to provoke Him to anger
Deuteronomy 4:21-25 Amplified Bible (AMP)
“Now the LORD was angry with me [at the waters of Meribah] because of you, and He swore [an oath] that I would not cross the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance. For I am going to die in this land, I am not going to cross the Jordan, but you shall cross over and take possession of this good land. So be on your guard and watch yourselves, so that you do not forget the covenant of the LORD your God which He has made with you, and make for yourselves a carved or sculpted image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you. For the LORD your God is a consuming fire; He is a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely His]. “When you become the father of children and grandchildren and have grown old in the land, then if you corrupt yourselves by making a carved or sculpted image in the form of anything [for the purpose of worship], and do evil [things] in the sight of the LORD your God, provoking Him to anger
Deuteronomy 4:21-25 New Living Translation (NLT)
“But the LORD was angry with me because of you. He vowed that I would not cross the Jordan River into the good land the LORD your God is giving you as your special possession. You will cross the Jordan to occupy the land, but I will not. Instead, I will die here on the east side of the river. So be careful not to break the covenant the LORD your God has made with you. Do not make idols of any shape or form, for the LORD your God has forbidden this. The LORD your God is a devouring fire; he is a jealous God. “In the future, when you have children and grandchildren and have lived in the land a long time, do not corrupt yourselves by making idols of any kind. This is evil in the sight of the LORD your God and will arouse his anger.
Deuteronomy 4:21-25 English Standard Version 2016 (ESV)
Furthermore, the LORD was angry with me because of you, and he swore that I should not cross the Jordan, and that I should not enter the good land that the LORD your God is giving you for an inheritance. For I must die in this land; I must not go over the Jordan. But you shall go over and take possession of that good land. Take care, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make a carved image, the form of anything that the LORD your God has forbidden you. For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God. “When you father children and children’s children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a carved image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the LORD your God, so as to provoke him to anger