Deuteronomy 31:1-13

Deuteronomy 31:1-13 The Message (MSG)

Moses went on and addressed these words to all Israel. He said, “I’m 120 years old today. I can’t get about as I used to. And GOD told me, ‘You’re not going to cross this Jordan River.’ “GOD, your God, will cross the river ahead of you and destroy the nations in your path so that you may oust them. (And Joshua will cross the river before you, as GOD said he would.) GOD will give the nations the same treatment he gave the kings of the Amorites, Sihon and Og, and their land; he’ll destroy them. GOD will hand the nations over to you, and you’ll treat them exactly as I have commanded you. “Be strong. Take courage. Don’t be intimidated. Don’t give them a second thought because GOD, your God, is striding ahead of you. He’s right there with you. He won’t let you down; he won’t leave you.” Then Moses summoned Joshua. He said to him with all Israel watching, “Be strong. Take courage. You will enter the land with this people, this land that GOD promised their ancestors that he’d give them. You will make them the proud possessors of it. GOD is striding ahead of you. He’s right there with you. He won’t let you down; he won’t leave you. Don’t be intimidated. Don’t worry.” * * * Moses wrote out this Revelation and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the Chest of the Covenant of GOD, and to all the leaders of Israel. And he gave these orders: “At the end of every seven years, the Year-All-Debts-Are-Canceled, during the pilgrim Festival of Booths when everyone in Israel comes to appear in the Presence of GOD, your God, at the place he designates, read out this Revelation to all Israel, with everyone listening. Gather the people together—men, women, children, and the foreigners living among you—so they can listen well, so they may learn to live in holy awe before GOD, your God, and diligently keep everything in this Revelation. And do this so that their children, who don’t yet know all this, will also listen and learn to live in holy awe before GOD, your God, for as long as you live on the land that you are crossing over the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 King James Version (KJV)

And Moses went and spake these words unto all Israel. And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said. And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed. And the LORD shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you. Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee. And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed. And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel. And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles, when all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing. Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law: and that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

So Moses went and spoke these words to all Israel. And he said to them, “I am a hundred and twenty years old today; I am no longer able to come and go, and the LORD has said to me, ‘You shall not cross this Jordan.’ It is the LORD your God who will cross ahead of you; He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua is the one who will cross ahead of you, just as the LORD has spoken. The LORD will do to them just as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when He destroyed them. The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you. Be strong and courageous, do not be afraid or tremble at them, for the LORD your God is the one who goes with you. He will not fail you or forsake you.” Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. The LORD is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.” So Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. Then Moses commanded them, saying, “At the end of every seven years, at the time of the year of remission of debts, at the Feast of Booths, when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place which He will choose, you shall read this law in front of all Israel in their hearing. Assemble the people, the men and the women and children and the alien who is in your town, so that they may hear and learn and fear the LORD your God, and be careful to observe all the words of this law. Their children, who have not known, will hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 New Century Version (NCV)

Then Moses went and spoke these words to all the Israelites: “I am now one hundred twenty years old, and I cannot lead you anymore. The LORD told me I would not cross the Jordan River; the LORD your God will lead you across himself. He will destroy those nations for you, and you will take over their land. Joshua will also lead you across, as the LORD has said. The LORD will do to those nations what he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, when he destroyed them and their land. The LORD will give those nations to you; do to them everything I told you. Be strong and brave. Don’t be afraid of them and don’t be frightened, because the LORD your God will go with you. He will not leave you or forget you.” Then Moses called Joshua and said to him in front of the people, “Be strong and brave, because you will lead these people into the land the LORD promised to give their ancestors, and help them take it as their own. The LORD himself will go before you. He will be with you; he will not leave you or forget you. Don’t be afraid and don’t worry.” So Moses wrote down these teachings and gave them to the priests and all the elders of Israel. (The priests are the sons of Levi, who carry the Ark of the Agreement with the LORD.) Then Moses commanded them: “Read these teachings for all Israel to hear at the end of every seven years, which is the year to cancel what people owe. Do it during the Feast of Shelters, when all the Israelites will come to appear before the LORD your God and stand at the place he will choose. Gather all the people: the men, women, children, and foreigners living in your towns so that they can listen and learn to respect the LORD your God and carefully obey everything in this law. Since their children do not know this law, they must hear it. They must learn to respect the LORD your God for as long as they live in the land you are crossing the Jordan River to take for your own.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 American Standard Version (ASV)

And Moses went and spake these words unto all Israel. And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Jehovah thy God, he will go over before thee; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt dispossess them: and Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath spoken. And Jehovah will do unto them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and unto their land; whom he destroyed. And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you. Be strong and of good courage, fear not, nor be affrighted at them: for Jehovah thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee. And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for thou shalt go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it. And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed. And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, that bare the ark of the covenant of Jehovah, and unto all the elders of Israel. And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles, when all Israel is come to appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing. Assemble the people, the men and the women and the little ones, and thy sojourner that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Jehovah your God, and observe to do all the words of this law; and that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Jehovah your God, as long as ye live in the land whither ye go over the Jordan to possess it.

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 New International Version (NIV)

Then Moses went out and spoke these words to all Israel: “I am now a hundred and twenty years old and I am no longer able to lead you. The LORD has said to me, ‘You shall not cross the Jordan.’ The LORD your God himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will take possession of their land. Joshua also will cross over ahead of you, as the LORD said. And the LORD will do to them what he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, whom he destroyed along with their land. The LORD will deliver them to you, and you must do to them all that I have commanded you. Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the LORD your God goes with you; he will never leave you nor forsake you.” Then Moses summoned Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you must go with this people into the land that the LORD swore to their ancestors to give them, and you must divide it among them as their inheritance. The LORD himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged.” So Moses wrote down this law and gave it to the Levitical priests, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. Then Moses commanded them: “At the end of every seven years, in the year for canceling debts, during the Festival of Tabernacles, when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place he will choose, you shall read this law before them in their hearing. Assemble the people—men, women and children, and the foreigners residing in your towns—so they can listen and learn to fear the LORD your God and follow carefully all the words of this law. Their children, who do not know this law, must hear it and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 New King James Version (NKJV)

Then Moses went and spoke these words to all Israel. And he said to them: “I am one hundred and twenty years old today. I can no longer go out and come in. Also the LORD has said to me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ The LORD your God Himself crosses over before you; He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua himself crosses over before you, just as the LORD has said. And the LORD will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites and their land, when He destroyed them. The LORD will give them over to you, that you may do to them according to every commandment which I have commanded you. Be strong and of good courage, do not fear nor be afraid of them; for the LORD your God, He is the One who goes with you. He will not leave you nor forsake you.” Then Moses called Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and of good courage, for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall cause them to inherit it. And the LORD, He is the One who goes before you. He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed.” So Moses wrote this law and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. And Moses commanded them, saying: “At the end of every seven years, at the appointed time in the year of release, at the Feast of Tabernacles, when all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which He chooses, you shall read this law before all Israel in their hearing. Gather the people together, men and women and little ones, and the stranger who is within your gates, that they may hear and that they may learn to fear the LORD your God and carefully observe all the words of this law, and that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land which you cross the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 Amplified Bible (AMP)

So Moses went and spoke these words to all Israel. And he said to them, “I am a hundred and twenty years old today; I am no longer able to come in and go out [as your spiritual and military leader], and the LORD has said to me, ‘You shall not cross this Jordan.’ It is the LORD your God who will cross ahead of you; He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua is the one who will go across before you [to lead you], just as the LORD has said. The LORD will do to them just as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when He destroyed them. The LORD will hand them over to you, and you shall do to them in accordance with all the commandments which I have commanded you. Be strong and courageous, do not be afraid or tremble in dread before them, for it is the LORD your God who goes with you. He will not fail you or abandon you.” Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all [the people of] Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you will give it to them as an inheritance. It is the LORD who goes before you; He will be with you. He will not fail you or abandon you. Do not fear or be dismayed.” So Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. Then Moses commanded them, saying, “At the end of every seven years, at the time of year when debts are forgiven, at the Feast of Booths (Tabernacles), when all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which He chooses, you shall read this law before all [the people of] Israel so that they may hear. Assemble the people, the men and the women and children and the stranger (resident alien, foreigner) within your cities, so that they may hear and learn and fear the LORD your God [with awe-filled reverence and profound respect], and be careful to obey all the words of this law. Their children, who have not known [the law], will hear and learn to fear [and worship] the LORD your God, as long as you live in the land which you are crossing the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 New Living Translation (NLT)

When Moses had finished giving these instructions to all the people of Israel, he said, “I am now 120 years old, and I am no longer able to lead you. The LORD has told me, ‘You will not cross the Jordan River.’ But the LORD your God himself will cross over ahead of you. He will destroy the nations living there, and you will take possession of their land. Joshua will lead you across the river, just as the LORD promised. “The LORD will destroy the nations living in the land, just as he destroyed Sihon and Og, the kings of the Amorites. The LORD will hand over to you the people who live there, and you must deal with them as I have commanded you. So be strong and courageous! Do not be afraid and do not panic before them. For the LORD your God will personally go ahead of you. He will neither fail you nor abandon you.” Then Moses called for Joshua, and as all Israel watched, he said to him, “Be strong and courageous! For you will lead these people into the land that the LORD swore to their ancestors he would give them. You are the one who will divide it among them as their grants of land. Do not be afraid or discouraged, for the LORD will personally go ahead of you. He will be with you; he will neither fail you nor abandon you.” So Moses wrote this entire body of instruction in a book and gave it to the priests, who carried the Ark of the LORD’s Covenant, and to the elders of Israel. Then Moses gave them this command: “At the end of every seventh year, the Year of Release, during the Festival of Shelters, you must read this Book of Instruction to all the people of Israel when they assemble before the LORD your God at the place he chooses. Call them all together—men, women, children, and the foreigners living in your towns—so they may hear this Book of Instruction and learn to fear the LORD your God and carefully obey all the terms of these instructions. Do this so that your children who have not known these instructions will hear them and will learn to fear the LORD your God. Do this as long as you live in the land you are crossing the Jordan to occupy.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە

Deuteronomy 31:1-13 English Standard Version 2016 (ESV)

So Moses continued to speak these words to all Israel. And he said to them, “I am 120 years old today. I am no longer able to go out and come in. The LORD has said to me, ‘You shall not go over this Jordan.’ The LORD your God himself will go over before you. He will destroy these nations before you, so that you shall dispossess them, and Joshua will go over at your head, as the LORD has spoken. And the LORD will do to them as he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when he destroyed them. And the LORD will give them over to you, and you shall do to them according to the whole commandment that I have commanded you. Be strong and courageous. Do not fear or be in dread of them, for it is the LORD your God who goes with you. He will not leave you or forsake you.” Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land that the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall put them in possession of it. It is the LORD who goes before you. He will be with you; he will not leave you or forsake you. Do not fear or be dismayed.” Then Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. And Moses commanded them, “At the end of every seven years, at the set time in the year of release, at the Feast of Booths, when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing. Assemble the people, men, women, and little ones, and the sojourner within your towns, that they may hear and learn to fear the LORD your God, and be careful to do all the words of this law, and that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land that you are going over the Jordan to possess.”

هاوبەشی بکە
Deuteronomy 31 بخوێنەوە