1 Samuel 20:24-34

1 Samuel 20:24-34 King James Version (KJV)

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat. And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty. Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean. And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day? And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem: and he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favour in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king's table. Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness? For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die. And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done? And Saul cast a javelin at him to smite him: whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David. So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 The Message (MSG)

David hid in the field. On the holiday of the New Moon, the king came to the table to eat. He sat where he always sat, the place against the wall, with Jonathan across the table and Abner at Saul’s side. But David’s seat was empty. Saul didn’t mention it at the time, thinking, “Something’s happened that’s made him unclean. That’s it—he’s probably unclean for the holy meal.” But the day after the New Moon, day two of the holiday, David’s seat was still empty. Saul asked Jonathan his son, “So where’s that son of Jesse? He hasn’t eaten with us either yesterday or today.” Jonathan said, “David asked my special permission to go to Bethlehem. He said, ‘Give me leave to attend a family reunion back home. My brothers have ordered me to be there. If it seems all right to you, let me go and see my brothers.’ That’s why he’s not here at the king’s table.” Saul exploded in anger at Jonathan: “You son of a slut! Don’t you think I know that you’re in cahoots with the son of Jesse, disgracing both you and your mother? For as long as the son of Jesse is walking around free on this earth, your future in this kingdom is at risk. Now go get him. Bring him here. From this moment, he’s as good as dead!” Jonathan stood up to his father. “Why dead? What’s he done?” Saul threw his spear at him to kill him. That convinced Jonathan that his father was fixated on killing David. Jonathan stormed from the table, furiously angry, and ate nothing the rest of the day, upset for David and smarting under the humiliation from his father.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food. The king sat on his seat as usual, the seat by the wall; then Jonathan rose up and Abner sat down by Saul’s side, but David’s place was empty. Nevertheless Saul did not speak anything that day, for he thought, “It is an accident, he is not clean, surely he is not clean.” It came about the next day, the second day of the new moon, that David’s place was empty; so Saul said to Jonathan his son, “Why has the son of Jesse not come to the meal, either yesterday or today?” Jonathan then answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem, for he said, ‘Please let me go, since our family has a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to attend. And now, if I have found favor in your sight, please let me get away that I may see my brothers.’ For this reason he has not come to the king’s table.” Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness? For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom will be established. Therefore now, send and bring him to me, for he must surely die.” But Jonathan answered Saul his father and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?” Then Saul hurled his spear at him to strike him down; so Jonathan knew that his father had decided to put David to death. Then Jonathan arose from the table in fierce anger, and did not eat food on the second day of the new moon, for he was grieved over David because his father had dishonored him.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 New Century Version (NCV)

So David hid in the field. When the New Moon festival came, the king sat down to eat. He sat where he always sat, near the wall. Jonathan sat across from him, and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty. That day Saul said nothing. He thought, “Maybe something has happened to David so that he is unclean.” But the next day was the second day of the month, and David’s place was still empty. So Saul said to Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the feast yesterday or today?” Jonathan answered, “David begged me to let him go to Bethlehem. He said, ‘Let me go, because our family has a sacrifice in the town, and my brother has ordered me to be there. Now if I am your friend, please let me go to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.” Then Saul became very angry with Jonathan. He said, “You son of a wicked, worthless woman! I know you are on the side of David son of Jesse! You bring shame on yourself and on your mother who gave birth to you. As long as Jesse’s son lives, you will never be king or have a kingdom. Now send for David and bring him to me. He must die!” Jonathan asked his father, “Why should David be killed? What wrong has he done?” Then Saul threw his spear at Jonathan, trying to kill him. So Jonathan knew that his father really wanted to kill David. Jonathan was very angry and left the table. That second day of the month he refused to eat. He was ashamed of his father and upset over David.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 American Standard Version (ASV)

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food. And the king sat upon his seat, as at other times, even upon the seat by the wall; and Jonathan stood up, and Abner sat by Saul’s side: but David’s place was empty. Nevertheless Saul spake not anything that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean. And it came to pass on the morrow after the new moon, which was the second day, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to-day? And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem: and he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favor in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he is not come unto the king’s table. Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of a perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame, and unto the shame of thy mother’s nakedness? For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die. And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done? And Saul cast his spear at him to smite him; whereby Jonathan knew that it was determined of his father to put David to death. So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 New International Version (NIV)

So David hid in the field, and when the New Moon feast came, the king sat down to eat. He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan, and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty. Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.” But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?” Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem. He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.” Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!” “Why should he be put to death? What has he done?” Jonathan asked his father. But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended to kill David. Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 New King James Version (NKJV)

Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast. Now the king sat on his seat, as at other times, on a seat by the wall. And Jonathan arose, and Abner sat by Saul’s side, but David’s place was empty. Nevertheless Saul did not say anything that day, for he thought, “Something has happened to him; he is unclean, surely he is unclean.” And it happened the next day, the second day of the month, that David’s place was empty. And Saul said to Jonathan his son, “Why has the son of Jesse not come to eat, either yesterday or today?” So Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem. And he said, ‘Please let me go, for our family has a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. And now, if I have found favor in your eyes, please let me get away and see my brothers.’ Therefore he has not come to the king’s table.” Then Saul’s anger was aroused against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness? For as long as the son of Jesse lives on the earth, you shall not be established, nor your kingdom. Now therefore, send and bring him to me, for he shall surely die.” And Jonathan answered Saul his father, and said to him, “Why should he be killed? What has he done?” Then Saul cast a spear at him to kill him, by which Jonathan knew that it was determined by his father to kill David. So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had treated him shamefully.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 Amplified Bible (AMP)

So David hid in the field; and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food. The king sat on his seat as on previous occasions, on his seat by the wall; then Jonathan stood up, and Abner [his commander] sat down by Saul’s side, but David’s place was empty. Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “It is an incident [of some kind] and he is not [ceremonially] clean—surely he is unclean.” But on the next day, the second day of the new moon, David’s place was empty [again]; and Saul said to Jonathan his son, “Why has the son of Jesse not come to the meal, either yesterday or today?” Jonathan answered Saul, “David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem. He said, ‘Please let me go because our family is holding a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to attend. Now, if I have found favor in your eyes, please let me slip away so that I may see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.” Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a wayward, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse [over me] to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness? For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you [as heir to the throne] nor your kingdom will be established. So now, send [someone] and bring him to me, for he must die.” Jonathan answered Saul his father, “Why must he be put to death? What has he done?” Then Saul hurled his spear at him to strike him down, so Jonathan knew [without any doubt] that his father had decided to put David to death. Then Jonathan stood up from the table in the heat of anger, and ate no food on that second day of the new moon (month), for he grieved and worried about David because his father had dishonored him.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 New Living Translation (NLT)

So David hid himself in the field, and when the new moon festival began, the king sat down to eat. He sat at his usual place against the wall, with Jonathan sitting opposite him and Abner beside him. But David’s place was empty. Saul didn’t say anything about it that day, for he said to himself, “Something must have made David ceremonially unclean.” But when David’s place was empty again the next day, Saul asked Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse been here for the meal either yesterday or today?” Jonathan replied, “David earnestly asked me if he could go to Bethlehem. He said, ‘Please let me go, for we are having a family sacrifice. My brother demanded that I be there. So please let me get away to see my brothers.’ That’s why he isn’t here at the king’s table.” Saul boiled with rage at Jonathan. “You stupid son of a whore!” he swore at him. “Do you think I don’t know that you want him to be king in your place, shaming yourself and your mother? As long as that son of Jesse is alive, you’ll never be king. Now go and get him so I can kill him!” “But why should he be put to death?” Jonathan asked his father. “What has he done?” Then Saul hurled his spear at Jonathan, intending to kill him. So at last Jonathan realized that his father was really determined to kill David. Jonathan left the table in fierce anger and refused to eat on that second day of the festival, for he was crushed by his father’s shameful behavior toward David.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە

1 Samuel 20:24-34 English Standard Version 2016 (ESV)

So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food. The king sat on his seat, as at other times, on the seat by the wall. Jonathan sat opposite, and Abner sat by Saul’s side, but David’s place was empty. Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “Something has happened to him. He is not clean; surely he is not clean.” But on the second day, the day after the new moon, David’s place was empty. And Saul said to Jonathan his son, “Why has not the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?” Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem. He said, ‘Let me go, for our clan holds a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. So now, if I have found favor in your eyes, let me get away and see my brothers.’ For this reason he has not come to the king’s table.” Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness? For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established. Therefore send and bring him to me, for he shall surely die.” Then Jonathan answered Saul his father, “Why should he be put to death? What has he done?” But Saul hurled his spear at him to strike him. So Jonathan knew that his father was determined to put David to death. And Jonathan rose from the table in fierce anger and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had disgraced him.

هاوبەشی بکە
1 Samuel 20 بخوێنەوە