Mateu 26:26-27
Mateu 26:26-27 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Mentre menjaven, Jesús va prendre un pa i, després de donar gràcies, el va partir i el donà als deixebles dient: “Preneu, mengeu; això és el meu cos.” Després va prendre una copa i, havent donat gràcies, els la donà dient: “Beveu-ne tots
Compartir
Llegeix Mateu 26Mateu 26:26-27 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Mentre sopaven, Jesús prengué el pa, digué la benedicció, el partí i, tot donant-lo als deixebles, digué: – Preneu, mengeu-ne: això és el meu cos. Després prengué una copa, digué l’acció de gràcies i els la donà tot dient: – Beveu-ne tots
Compartir
Llegeix Mateu 26