Mateo 17
17
Ri jalk'atajib'al uwach ri Jesús
(Mr. 9:2-13; Lc. 9:28-36)
1Waqib' q'ij k'u ub'i'xikil ri' wa' echiri' ri Jesús xeb'ucha' ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ruchaq' ri Jacobo; y xeb'uk'am b'i chwa jun nimalaj juyub'. 2Chila' k'ut xjalk'atitaj uwach ri Jesús chikiwach. Rupalaj lik xwonik jela' pacha' ruwonib'al ri q'ij; yey ruq'u' xujeq kawolq'inik jela' pacha' ri q'ijsaq. 3Xaqik'ate't k'ut chikiwach xewinaqir ri Moisés y ri Elías, q'alajisanelab' re ojertan; e ri' kech'a't ruk' ri Jesús.
4Ek'u ri Pedro xub'i'ij che ri Jesús:
—Qajawal, lik utz xya'taj chiqe ri'oj oj k'o wara. We ka'aj la, kaqa'an oxib' rancho:#17:4 Ruchak wa' wa rancho xraj ku'an ri Pedro e re kakiloq'nimaj kiq'ij ri keb' q'alajisanelab' y ri Jesús. jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xcha'.
5K'a kach'a't ne ri Pedro echiri' jun sutz' lik kawonik xuch'uq kiwi'. Y chupa k'u ri sutz' xkita ruqul ri Dios, jewa' xub'i'ij:
«E Nuk'ajol wa' ri lik k'ax kanna'o
y lik kinki'kot che.
E chita utzij Rire»
xcha'.
6Echiri' rutijo'n xkita wa', xexuki'ik, xkiqasaj kimejelem k'a chu'lew y xok jun nimalaj xi'in ib' kuk'.
7Ek'uchiri', xqib' ri Jesús kuk', xeb'uchapo y xub'i'ij chike:
—Chixyaktajoq, mixi'ij iwib' —xcha'. 8Echiri' xetzu'n apanoq, na jinta junoq chik xkilo, xew ri Jesús.
9Ek'uchiri' xeqaj lo chwa ri juyub', ri Jesús xeb'utaq che:
—Mitzijoj k'ana che junoq janipa ri xk'ut chiwach, k'ate kitzijoj echiri' Ralaxel Chikixo'l Tikawex k'astajinaq chi lo chikixo'l ri ekaminaq —xcha'.
10Ek'uchiri', rutijo'n xkitz'onoj che:
—¿Su'b'e k'ut kakib'i'ij raj k'utunel re ri tzijpixab': “Lik chirajawaxik wi kak'un na ri Elías nab'e”? —xecha'.
11Ri Jesús xuk'ul uwach:
—Qatzij, ri Elías nab'e kak'unik y kuyijb'a' pan ronoje chwach ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex. 12No'j kanq'alajisaj k'u wa' chiwe: Ri Elías ya xk'unik, yey ri winaq na xketa'maj ta uwach. Xki'an k'u ri' che janipa ri xkaj rike; jek'ula' Ralaxel Chikixo'l Tikawex kutij na ri k'ax pakiq'ab' rike —xcha'.
13Ek'u rutijo'n xketa'maj e kach'a't puwi ri Juan Aj Ya'l Bautismo.
Ri Jesús kukunaj jun ala k'o puq'ab' jun itzel uxlab'ixel
(Mr. 9:14-29; Lc. 9:37-43)
14Echiri' xeb'opon pa e k'o wi taq ri winaq, k'o jun achi xqib' ruk' ri Jesús, xuxuk rib' chwach y xub'i'ij che:
15—Wajawal, k'utu ko ri k'axna'b'al k'u'x la che ri nuk'ajol, ma rire xa kumaj tew y lik kutij k'ax ruma wa'; uk'iyal laj tzaqinaq pa aq' y pa ya'. 16Xink'am lo kuk' wa tijo'n la, pero rike na kich'ijom ta ukunaxik —xcha'.
17Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—¡E ri ix tikawex re waq'ij ora na kub'ul ta ik'u'x wuk' yey ix sachinaq! ¿Janipa chi lo q'ij kajawaxik kink'oji' iwuk' cha' kakub'i' ik'u'x wuk'? ¿Janipa chi lo q'ij kixinkuyu e la' jela' i'anom? Chik'ama lo rala wara —xcha'.
18Ek'uchiri', ri Jesús xutaq ri itzel uxlab'ixel cha' kel b'i che rala. Y chwi k'u ri' asu xkunutaj rala.
19Tek'uchiri', rutijo'n ri Jesús xeqib' ruk' re kech'a't ruk' kitukel y xkitz'onoj k'u che:
—¿Su'b'e ri'oj na xqach'ij ta resaxik b'i wa' wa itzel uxlab'ixel? —xecha'.
20Ri Jesús xub'i'ij chike:
—E ruma na nim ta ri kub'ulib'al ik'u'x ruk' ri Dios. We ta ri kub'ulib'al ik'u'x kak'iyik jela' pacha' ri kak'iy rija' re moxtasa, utz ne ri' kib'i'ij che wa juyub': “Chatela b'i wara y chatq'ax pan jela'”, y e ku'ana'. Ri' na jinta k'ayew chiwach ri'ix we ta lik k'o kub'ulib'al ik'u'x. 21No'j wa' wa juch'ob' itzel uxlab'ixel xew utz keb'esax b'i ruk' oración y ayuno —xcha'.
Ri Jesús kach'a't tanchi puwi rukamik
(Mr. 9:30-32; Lc. 9:43-45)
22Ek'uchiri' e k'o pa taq ri luwar re Galilea, ri Jesús xub'i'ij chike rutijo'n: «Ralaxel Chikixo'l Tikawex kaya'i' pakiq'ab' rachijab' 23y kakamisax kuma; no'j churox q'ij kak'astaj loq» xcha'. Echiri' xkita wa' rutijo'n, lik xkib'isoj.
Ri tojonik ka'anik re ri Rocho Dios
24Echiri' ri Jesús kuk' rutijo'n xeb'opon pa ri tinamit Capernaúm, raj tz'onol puaq re ri tojonik xe'kila ri Pedro y xkitz'onoj che:
—¿Ri tijonel iwe'ix na kutoj ta kami ri' ri tojonik ka'anik re ri Rocho Dios?#Éx. 30:13-16 —xecha'.
25Ek'u ri Pedro xub'i'ij:
—Rire kutojo —xcha'.
Ek'uchiri' xok ri Pedro pa ri ja, ri Jesús nab'e na xch'aw che, jewa' xub'i'ij:
—Chawach ri'at, ¿e juna rey che ruwachulew, china chike kutz'onoj wi taq ri tojonik ka'anik? ¿Chike ri e ralk'o'al o chike ri na e ta ralk'o'al? —xcha'.
26Xub'i'ij k'u ri Pedro:
—Chike ri na e ta ralk'o'al —xcha'.
Tek'uchiri', xub'i'ij ri Jesús che:
—Ek'u ri e ralk'o'al na jinta k'o katz'onox chike.#17:26 Ruma ri Jesús e Uk'ajol ri Dios, na chirajawaxik taj ku'an ri tojonik re ri Rocho Ruqaw. Na ruk' ta k'u ri', xutojo. 27No'j cha' na kaqapetisaj ta k'u royowal junoq, jat chuchi' ri mar y chak'aqa ri anzuelo chupa. Ek'u ri nab'e kar kachapo, chajaqa rupuchi' y kariq jun meyo chupa. Ruk' k'u ri', chaya'a ri tojonik kan'an ri'in y ri tojonik ka'an ri'at —xcha'.
S'ha seleccionat:
Mateo 17: acrN
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.