ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Ruth 1:3-18

Ruth 1:3-19 The Message (MSG)

Elimelech died and Naomi was left, she and her two sons. The sons took Moabite wives; the name of the first was Orpah, the second Ruth. They lived there in Moab for the next ten years. But then the two brothers, Mahlon and Kilion, died. Now the woman was left without either her young men or her husband. * * * One day she got herself together, she and her two daughters-in-law, to leave the country of Moab and set out for home; she had heard that GOD had been pleased to visit his people and give them food. And so she started out from the place she had been living, she and her two daughters-in-law with her, on the road back to the land of Judah. After a short while on the road, Naomi told her two daughters-in-law, “Go back. Go home and live with your mothers. And may GOD treat you as graciously as you treated your deceased husbands and me. May GOD give each of you a new home and a new husband!” She kissed them and they cried openly. They said, “No, we’re going on with you to your people.” But Naomi was firm: “Go back, my dear daughters. Why would you come with me? Do you suppose I still have sons in my womb who can become your future husbands? Go back, dear daughters—on your way, please! I’m too old to get a husband. Why, even if I said, ‘There’s still hope!’ and this very night got a man and had sons, can you imagine being satisfied to wait until they were grown? Would you wait that long to get married again? No, dear daughters; this is a bitter pill for me to swallow—more bitter for me than for you. GOD has dealt me a hard blow.” Again they cried openly. Orpah kissed her mother-in-law good-bye; but Ruth embraced her and held on. Naomi said, “Look, your sister-in-law is going back home to live with her own people and gods; go with her.” But Ruth said, “Don’t force me to leave you; don’t make me go home. Where you go, I go; and where you live, I’ll live. Your people are my people, your God is my god; where you die, I’ll die, and that’s where I’ll be buried, so help me GOD—not even death itself is going to come between us!” When Naomi saw that Ruth had her heart set on going with her, she gave in. And so the two of them traveled on together to Bethlehem. When they arrived in Bethlehem the whole town was soon buzzing: “Is this really our Naomi? And after all this time!”

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 King James Version (KJV)

And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons. And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years. And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband. Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread. Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah. And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me. The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people. And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands? Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, if I should have an husband also to night, and should also bear sons; would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me. And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her. And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law. And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me. When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Then Elimelech, Naomi’s husband, died; and she was left with her two sons. They took for themselves Moabite women as wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. And they lived there about ten years. Then both Mahlon and Chilion also died, and the woman was bereft of her two children and her husband. Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the land of Moab, for she had heard in the land of Moab that the LORD had visited His people in giving them food. So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. And Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the LORD deal kindly with you as you have dealt with the dead and with me. May the LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. And they said to her, “No, but we will surely return with you to your people.” But Naomi said, “Return, my daughters. Why should you go with me? Have I yet sons in my womb, that they may be your husbands? Return, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, if I should even have a husband tonight and also bear sons, would you therefore wait until they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters; for it is harder for me than for you, for the hand of the LORD has gone forth against me.” And they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her. Then she said, “Behold, your sister-in-law has gone back to her people and her gods; return after your sister-in-law.” But Ruth said, “Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God. Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the LORD do to me, and worse, if anything but death parts you and me.” When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 New Century Version (NCV)

Then Naomi’s husband, Elimelech, died, and she was left with her two sons. These sons married women from Moab. One was named Orpah, and the other was named Ruth. Naomi and her sons had lived in Moab about ten years when Mahlon and Kilion also died. So Naomi was left alone without her husband or her two sons. While Naomi was in Moab, she heard that the LORD had come to help his people and had given them food again. So she and her daughters-in-law got ready to leave Moab and return home. Naomi and her daughters-in-law left the place where they had lived and started back to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back home, each of you to your own mother’s house. May the LORD be as kind to you as you have been to me and my sons who are now dead. May the LORD give you another happy home and a new husband.” When Naomi kissed the women good-bye, they began to cry out loud. They said to her, “No, we want to go with you to your people.” But Naomi said, “My daughters, return to your own homes. Why do you want to go with me? I cannot give birth to more sons to give you new husbands; go back, my daughters, to your own homes. I am too old to have another husband. Even if I told myself, ‘I still have hope’ and had another husband tonight, and even if I had more sons, should you wait until they were grown into men? Should you live for so many years without husbands? Don’t do that, my daughters. My life is much too sad for you to share, because the LORD has been against me!” The women cried together out loud again. Then Orpah kissed her mother-in-law Naomi good-bye, but Ruth held on to her tightly. Naomi said to Ruth, “Look, your sister-in-law is going back to her own people and her own gods. Go back with her.” But Ruth said, “Don’t beg me to leave you or to stop following you. Where you go, I will go. Where you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God. And where you die, I will die, and there I will be buried. I ask the LORD to punish me terribly if I do not keep this promise: Not even death will separate us.” When Naomi saw that Ruth had firmly made up her mind to go with her, she stopped arguing with her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 American Standard Version (ASV)

And Elimelech, Naomi’s husband, died; and she was left, and her two sons. And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelt there about ten years. And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that Jehovah had visited his people in giving them bread. And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah. And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me. Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people. And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands? Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband to-night, and should also bear sons; would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me. And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her. And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back unto her people, and unto her god: return thou after thy sister-in-law. And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God; where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me. And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 New International Version (NIV)

Now Elimelek, Naomi’s husband, died, and she was left with her two sons. They married Moabite women, one named Orpah and the other Ruth. After they had lived there about ten years, both Mahlon and Kilion also died, and Naomi was left without her two sons and her husband. When Naomi heard in Moab that the LORD had come to the aid of his people by providing food for them, she and her daughters-in-law prepared to return home from there. With her two daughters-in-law she left the place where she had been living and set out on the road that would take them back to the land of Judah. Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you, to your mother’s home. May the LORD show you kindness, as you have shown kindness to your dead husbands and to me. May the LORD grant that each of you will find rest in the home of another husband.” Then she kissed them goodbye and they wept aloud and said to her, “We will go back with you to your people.” But Naomi said, “Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands? Return home, my daughters; I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me—even if I had a husband tonight and then gave birth to sons— would you wait until they grew up? Would you remain unmarried for them? No, my daughters. It is more bitter for me than for you, because the LORD’s hand has turned against me!” At this they wept aloud again. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung to her. “Look,” said Naomi, “your sister-in-law is going back to her people and her gods. Go back with her.” But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God. Where you die I will die, and there I will be buried. May the LORD deal with me, be it ever so severely, if even death separates you and me.” When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 New King James Version (NKJV)

Then Elimelech, Naomi’s husband, died; and she was left, and her two sons. Now they took wives of the women of Moab: the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth. And they dwelt there about ten years. Then both Mahlon and Chilion also died; so the woman survived her two sons and her husband. Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the LORD had visited His people by giving them bread. Therefore she went out from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. And Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each to her mother’s house. The LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. The LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband.” So she kissed them, and they lifted up their voices and wept. And they said to her, “Surely we will return with you to your people.” But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Are there still sons in my womb, that they may be your husbands? Turn back, my daughters, go—for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, if I should have a husband tonight and should also bear sons, would you wait for them till they were grown? Would you restrain yourselves from having husbands? No, my daughters; for it grieves me very much for your sakes that the hand of the LORD has gone out against me!” Then they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her. And she said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods; return after your sister-in-law.” But Ruth said: “Entreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people shall be my people, And your God, my God. Where you die, I will die, And there will I be buried. The LORD do so to me, and more also, If anything but death parts you and me.” When she saw that she was determined to go with her, she stopped speaking to her.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 Amplified Bible (AMP)

Then Elimelech, Naomi’s husband, died, and she was left [a widow] with her two sons. They took wives from the Moabite women; the name of the one was Orpah, and the name of the other was Ruth. They lived there about ten years; and then both Mahlon and Chilion also died, so the woman [Naomi] was left without her two sons and her husband. Then she set out with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in Moab how the LORD had taken care of His people [of Judah] in giving them food. So she left the place where she was living, her two daughters-in-law with her, and they started on the way back to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you return to your mother’s house. May the LORD show kindness to you as you have shown kindness to the dead and to me. May the LORD grant that you find rest, each one in the home of her husband.” Then she kissed them [goodbye], and they wept aloud. And they said to her, “No, we will go with you to your people [in Judah].” But Naomi said, “Go back, my daughters, why should you go with me? Do I still have sons in my womb that may become your husbands? Go back, my daughters, go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, and if I actually had a husband tonight and even gave birth to sons, would you wait until they were grown? Would you go without marrying? No, my daughters; for it is much more difficult for me than for you, because the LORD’S hand has gone against me.” Then they wept aloud again; and Orpah kissed her mother-in-law [goodbye], but Ruth clung to her. Then Naomi said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods; turn back and follow your sister-in-law.” But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people will be my people, and your God, my God. Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD do the same to me [as He has done to you], and more also, if anything but death separates me from you.” When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 New Living Translation (NLT)

Then Elimelech died, and Naomi was left with her two sons. The two sons married Moabite women. One married a woman named Orpah, and the other a woman named Ruth. But about ten years later, both Mahlon and Kilion died. This left Naomi alone, without her two sons or her husband. Then Naomi heard in Moab that the LORD had blessed his people in Judah by giving them good crops again. So Naomi and her daughters-in-law got ready to leave Moab to return to her homeland. With her two daughters-in-law she set out from the place where she had been living, and they took the road that would lead them back to Judah. But on the way, Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back to your mothers’ homes. And may the LORD reward you for your kindness to your husbands and to me. May the LORD bless you with the security of another marriage.” Then she kissed them good-bye, and they all broke down and wept. “No,” they said. “We want to go with you to your people.” But Naomi replied, “Why should you go on with me? Can I still give birth to other sons who could grow up to be your husbands? No, my daughters, return to your parents’ homes, for I am too old to marry again. And even if it were possible, and I were to get married tonight and bear sons, then what? Would you wait for them to grow up and refuse to marry someone else? No, of course not, my daughters! Things are far more bitter for me than for you, because the LORD himself has raised his fist against me.” And again they wept together, and Orpah kissed her mother-in-law good-bye. But Ruth clung tightly to Naomi. “Look,” Naomi said to her, “your sister-in-law has gone back to her people and to her gods. You should do the same.” But Ruth replied, “Don’t ask me to leave you and turn back. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God. Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I allow anything but death to separate us!” When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 The Passion Translation (TPT)

Elimelech died and left his widow Naomi alone with her two sons. The two sons both married Moabite women, Orpah and Ruth. About ten years later, Mahlon and Chilion also died and left Naomi all alone without husband or sons. Sometime later, Naomi heard that YAHWEH had visited his people and blessed them with an abundant harvest; so she decided to leave Moab with her daughters-in-law. With Orpah and Ruth at her side, Naomi began her journey to return to the land of Judah. But soon Naomi said to them, “Each of you, go back to your mother’s home. May YAHWEH show his loyal love and kindness to you—the same loyal love and kindness you’ve shown to me and to those who have died. And may YAHWEH give you another husband and cause you to find rest in a happy home.” Then Naomi tenderly embraced Orpah and Ruth and kissed them goodbye, but they wailed and sobbed. Through their tears, they said to her, “No! We want to be with you and go with you to your people.” “My daughters, you must go back,” Naomi answered. “Why do you want to come with me? Do you think I could have sons again to give you new husbands? Turn around my daughters and go back home, for I’m too old to marry again. Even if I thought there was still hope for me, and married today and gave birth to sons, would you wait until they had grown up? Should you live for so many years without husbands? No, my daughters, you must not return with me. My life is too bitter for you to share it with me because YAHWEH has brought calamity to my life!” When they heard Naomi’s words, Orpah and Ruth wailed and sobbed again. Then Orpah embraced and kissed her mother-in-law goodbye and went back home, but Ruth clung tightly to Naomi and refused to let go of her. Naomi said, “Ruth, listen. Your sister-in-law is going back to Moab to her people and to her gods. Now go with her.” But tearfully, Ruth insisted, “Please don’t ask me again to leave you! I want to go with you and stay with you. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will now be my people, and your God will now be my God. Wherever you die, I will die there, too; that’s where your people will bury me—next to you. Nothing but death itself will separate me from you, so help me God!” When Naomi realized that Ruth’s heart was set on going with her, she said nothing more.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন

Ruth 1:3-18 English Standard Version 2016 (ESV)

But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons. These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years, and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband. Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that the LORD had visited his people and given them food. So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. The LORD grant that you may find rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. And they said to her, “No, we will return with you to your people.” But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb that they may become your husbands? Turn back, my daughters; go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons, would you therefore wait till they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters, for it is exceedingly bitter to me for your sake that the hand of the LORD has gone out against me.” Then they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her. And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods; return after your sister-in-law.” But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God. Where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if anything but death parts me from you.” And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

শেয়ার
Ruth 1 পড়ুন