ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Proverbs 7:6-23

Proverbs 7:6-23 King James Version (KJV)

For at the window of my house I looked through my casement, And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Passing through the street near her corner; And he went the way to her house, In the twilight, in the evening, In the black and dark night: And, behold, there met him a woman With the attire of an harlot, and subtil of heart. (She is loud and stubborn; Her feet abide not in her house: Now is she without, now in the streets, And lieth in wait at every corner.) So she caught him, and kissed him, And with an impudent face said unto him, I have peace offerings with me; This day have I payed my vows. Therefore came I forth to meet thee, Diligently to seek thy face, and I have found thee. I have decked my bed with coverings of tapestry, With carved works, with fine linen of Egypt. I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon. Come, let us take our fill of love until the morning: Let us solace ourselves with loves. For the goodman is not at home, He is gone a long journey: He hath taken a bag of money with him, And will come home at the day appointed. With her much fair speech she caused him to yield, With the flattering of her lips she forced him. He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as a fool to the correction of the stocks; Till a dart strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.

শেয়ার
Proverbs 7 পড়ুন

Proverbs 7:6-23 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

For at the window of my house I looked out through my lattice, And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense, Passing through the street near her corner; And he takes the way to her house, In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness. And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart. She is boisterous and rebellious, Her feet do not remain at home; She is now in the streets, now in the squares, And lurks by every corner. So she seizes him and kisses him And with a brazen face she says to him: “I was due to offer peace offerings; Today I have paid my vows. Therefore I have come out to meet you, To seek your presence earnestly, and I have found you. I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt. I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon. Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses. For my husband is not at home, He has gone on a long journey; He has taken a bag of money with him, At the full moon he will come home.” With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him. Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one in fetters to the discipline of a fool, Until an arrow pierces through his liver; As a bird hastens to the snare, So he does not know that it will cost him his life.

শেয়ার
Proverbs 7 পড়ুন

Proverbs 7:6-23 American Standard Version (ASV)

For at the window of my house I looked forth through my lattice; And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Passing through the street near her corner; And he went the way to her house, In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness. And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart. (She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house: Now she is in the streets, now in the broad places, And lieth in wait at every corner.) So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him: Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows. Therefore came I forth to meet thee, Diligently to seek thy face, and I have found thee. I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt. I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon. Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves. For the man is not at home; He is gone a long journey: He hath taken a bag of money with him; He will come home at the full moon. With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along. He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as one in fetters to the correction of the fool; Till an arrow strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.

শেয়ার
Proverbs 7 পড়ুন

Proverbs 7:6-23 Amplified Bible (AMP)

¶For at the window of my house I looked out through my lattice. And among the naive [the inexperienced and gullible], I saw among the youths A young man lacking [good] sense, Passing through the street near her corner; And he took the path to her house In the twilight, in the evening; In the black and dark night. And there a woman met him, Dressed as a prostitute and sly and cunning of heart. She was boisterous and rebellious; She would not stay at home. At times she was in the streets, at times in the market places, Lurking and setting her ambush at every corner. So she caught him and kissed him And with a brazen and impudent face she said to him: “I have peace offerings with me; Today I have paid my vows. “So I came out to meet you [that you might share with me the feast of my offering], Diligently I sought your face and I have found you. “I have spread my couch with coverings and cushions of tapestry, With colored fine linen of Egypt. “I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon. “Come, let us drink our fill of love until morning; Let us console and delight ourselves with love. “For my husband is not at home. He has gone on a long journey; He has taken a bag of money with him, And he will come home on the appointed day.” With her many persuasions she caused him to yield; With her flattering lips she seduced him. Suddenly he went after her, as an ox goes to the slaughter [not knowing the outcome], Or as one in stocks going to the correction [to be given] to a fool, Until an arrow pierced his liver [with a mortal wound]; Like a bird fluttering straight into the net, He did not know that it would cost him his life.

শেয়ার
Proverbs 7 পড়ুন

Proverbs 7:6-23 The Passion Translation (TPT)

Looking out the window of my house one day I noticed among the mindless crowd a simple, naïve young man who was about to go astray. There he was, walking down the street. Then he turned the corner, going on his way hurrying to the house of the harlot— the woman he had planned to meet. There he was in the twilight as darkness fell, convinced no one was watching as he entered the black shadows of hell. That’s when their rendezvous began. A woman of the night appeared, dressed to kill the strength of any man. She was decked out as a harlot, pursuing her amorous plan. Her voice was seductive, rebellious, and boisterous as she wandered far from what’s right. Her type can be found soliciting on street corners on just about any night. She wrapped her arms around the senseless young man and held him tight— she enticed him with kisses that seemed so right. Then, with insolence, she whispered in his ear, “Come with me. It’ll be all right. I’ve got everything we need for a feast. I’ll cook you a wonderful dinner. So here I am—I’m all yours! You’re the very one I’ve looked for, the one I knew I wanted from the moment I saw you. That’s why I’ve come out here tonight, so I could meet a man just like you. I’ve spread my canopy bed with coverings, lovely multicolored Egyptian linens ready for you to lie down on. I’ve sprinkled the sheets with intoxicating perfume made from myrrh, aloes, and sweet cinnamon. Come, let’s get comfortable and take pleasure in each other and make love all night! There’s no one home, for my husband’s away on business. He left home loaded with money to spend, so don’t worry. He won’t be back until another month ends.” He was swayed by her sophistication, enticed by her longing embrace. She led him down the wayward path right into sin and disgrace. Quickly he went astray, with no clue where he was truly headed, taken like a dumb ox alongside the butcher. She was like a venomous snake coiled to strike, so she set her fangs into him! He’s like a man about to be executed with an arrow right through his heart— like a bird that flies into the net, unaware of what’s about to happen.

শেয়ার
Proverbs 7 পড়ুন