Mark 16:14-17
Mark 16:14-17 King James Version (KJV)
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen. And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues
Mark 16:14-17 New Century Version (NCV)
Later Jesus showed himself to the eleven apostles while they were eating, and he criticized them because they had no faith. They were stubborn and refused to believe those who had seen him after he had risen from the dead. Jesus said to his followers, “Go everywhere in the world, and tell the Good News to everyone. Anyone who believes and is baptized will be saved, but anyone who does not believe will be punished. And those who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force out demons. They will speak in new languages.
Mark 16:14-18 The Message (MSG)
Still later, as the Eleven were eating supper, he appeared and took them to task most severely for their stubborn unbelief, refusing to believe those who had seen him raised up. Then he said, “Go into the world. Go everywhere and announce the Message of God’s good news to one and all. Whoever believes and is baptized is saved; whoever refuses to believe is damned. “These are some of the signs that will accompany believers: They will throw out demons in my name, they will speak in new tongues, they will take snakes in their hands, they will drink poison and not be hurt, they will lay hands on the sick and make them well.”
Mark 16:14-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Afterward He appeared to the eleven themselves as they were reclining at the table; and He reproached them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who had seen Him after He had risen. And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation. He who has believed and has been baptized shall be saved; but he who has disbelieved shall be condemned. These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues
Mark 16:14-17 American Standard Version (ASV)
And afterward he was manifested unto the eleven themselves as they sat at meat; and he upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them that had seen him after he was risen. And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to the whole creation. He that believeth and is baptized shall be saved; but he that disbelieveth shall be condemned. And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues
Mark 16:14-17 New International Version (NIV)
Later Jesus appeared to the Eleven as they were eating; he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal to believe those who had seen him after he had risen. He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation. Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues
Mark 16:14-17 New King James Version (NKJV)
Later He appeared to the eleven as they sat at the table; and He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen. And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues
Mark 16:14-17 Amplified Bible (AMP)
Later, Jesus appeared to the eleven [disciples] themselves as they were reclining at the table; and He called them to account for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who had seen Him after He had risen [from death]. And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation. He who has believed [in Me] and has been baptized will be saved [from the penalty of God’s wrath and judgment]; but he who has not believed will be condemned. These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues
Mark 16:14-17 New Living Translation (NLT)
Still later he appeared to the eleven disciples as they were eating together. He rebuked them for their stubborn unbelief because they refused to believe those who had seen him after he had been raised from the dead. And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone. Anyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe will be condemned. These miraculous signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak in new languages.
Mark 16:14-17 The Passion Translation (TPT)
Then Jesus appeared before the eleven apostles as they were eating a meal. He corrected them for having such hard, unbelieving hearts because they did not believe those who saw him after his resurrection. And he said to them, “As you go into all the world, preach openly the wonderful news of the gospel to the entire human race! Whoever believes the good news and is baptized will be saved, and whoever does not believe the good news will be condemned. And these miracle signs will accompany those who believe: They will drive out demons in the power of my name. They will speak in tongues.
Mark 16:14-17 English Standard Version 2016 (ESV)
Afterward he appeared to the eleven themselves as they were reclining at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who saw him after he had risen. And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation. Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues