Matthew 21:8-9
Matthew 21:8-9 American Standard Version (ASV)
And the most part of the multitude spread their garments in the way; and others cut branches from the trees, and spread them in the way. And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Matthew 21:8-9 New King James Version (NKJV)
And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road. Then the multitudes who went before and those who followed cried out, saying: “Hosanna to the Son of David! ‘Blessed is He who comes in the name of the LORD!’ Hosanna in the highest!”
Matthew 21:8-9 The Passion Translation (TPT)
Then an exceptionally large crowd gathered and carpeted the road before him with their cloaks and prayer shawls. Others cut down branches from trees to spread in his path. Jesus rode in the center of the procession—crowds going before him and crowds coming behind him, and they all shouted, “Bring the victory, Lord, Son of David! He is the blessed one sent from the Lord YAHWEH! We celebrate with praises to God in the highest!”
Matthew 21:6-9 The Message (MSG)
The disciples went and did exactly what Jesus told them to do. They led the donkey and colt out, laid some of their clothes on them, and Jesus mounted. Nearly all the people in the crowd threw their garments down on the road, giving him a royal welcome. Others cut branches from the trees and threw them down as a welcome mat. Crowds went ahead and crowds followed, all of them calling out, “Hosanna to David’s son!” “Blessed is he who comes in God’s name!” “Hosanna in highest heaven!”
Matthew 21:8-9 King James Version (KJV)
And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way. And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Matthew 21:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road. The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting, “Hosanna to the Son of David; BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Hosanna in the highest!”
Matthew 21:8-9 New Century Version (NCV)
Many people spread their coats on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road. The people were walking ahead of Jesus and behind him, shouting, “Praise to the Son of David! God bless the One who comes in the name of the Lord! Praise to God in heaven!”
Matthew 21:8-9 New International Version (NIV)
A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is he who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest heaven!”
Matthew 21:8-9 Amplified Bible (AMP)
Most of the crowd spread their coats on the road [as before a king], while others were cutting branches from the trees and spreading them on the road. The crowds that went ahead of Him, and those that followed Him, were shouting [in praise and adoration], “Hosanna to the Son of David (Messiah); BLESSED [praised, glorified] IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Hosanna in the highest [heaven]!” [Ps 118:26]
Matthew 21:8-9 New Living Translation (NLT)
Most of the crowd spread their garments on the road ahead of him, and others cut branches from the trees and spread them on the road. Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting, “Praise God for the Son of David! Blessings on the one who comes in the name of the LORD! Praise God in highest heaven!”
Matthew 21:8-9 English Standard Version 2016 (ESV)
Most of the crowd spread their cloaks on the road, and others cut branches from the trees and spread them on the road. And the crowds that went before him and that followed him were shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”