Matthew 20:11-14
Matthew 20:9-15 The Message (MSG)
“Those hired at five o’clock came up and were each given a dollar. When those who were hired first saw that, they assumed they would get far more. But they got the same, each of them one dollar. Taking the dollar, they groused angrily to the manager, ‘These last workers put in only one easy hour, and you just made them equal to us, who slaved all day under a scorching sun.’ “He replied to the one speaking for the rest, ‘Friend, I haven’t been unfair. We agreed on the wage of a dollar, didn’t we? So take it and go. I decided to give to the one who came last the same as you. Can’t I do what I want with my own money? Are you going to get stingy because I am generous?’
Matthew 20:11-14 King James Version (KJV)
And when they had received it, they murmured against the goodman of the house, saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? Take that thine is, and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.
Matthew 20:11-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
When they received it, they grumbled at the landowner, saying, ‘These last men have worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the scorching heat of the day.’ But he answered and said to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius? Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you.
Matthew 20:11-14 New Century Version (NCV)
When they got their coin, they complained to the man who owned the land. They said, ‘Those people were hired last and worked only one hour. But you paid them the same as you paid us who worked hard all day in the hot sun.’ But the man who owned the vineyard said to one of those workers, ‘Friend, I am being fair to you. You agreed to work for one coin. So take your pay and go. I want to give the man who was hired last the same pay that I gave you.
Matthew 20:11-14 American Standard Version (ASV)
And when they received it, they murmured against the householder, saying, These last have spent but one hour, and thou hast made them equal unto us, who have borne the burden of the day and the scorching heat. But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling? Take up that which is thine, and go thy way; it is my will to give unto this last, even as unto thee.
Matthew 20:11-14 New International Version (NIV)
When they received it, they began to grumble against the landowner. ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.’ “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend. Didn’t you agree to work for a denarius? Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.
Matthew 20:11-14 New King James Version (NKJV)
And when they had received it, they complained against the landowner, saying, ‘These last men have worked only one hour, and you made them equal to us who have borne the burden and the heat of the day.’ But he answered one of them and said, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you.
Matthew 20:11-14 Amplified Bible (AMP)
When they received it, they protested and grumbled at the owner of the estate, saying, ‘These men who came last worked [only] one hour, and yet you have made them equal [in wages] to us who have carried [most of] the burden and [worked in] the scorching heat of the day.’ But the owner of the estate replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a denarius? Take what belongs to you and go, but I choose to give to this last man [hired]the same as I give to you.
Matthew 20:11-14 New Living Translation (NLT)
When they received their pay, they protested to the owner, ‘Those people worked only one hour, and yet you’ve paid them just as much as you paid us who worked all day in the scorching heat.’ “He answered one of them, ‘Friend, I haven’t been unfair! Didn’t you agree to work all day for the usual wage? Take your money and go. I wanted to pay this last worker the same as you.
Matthew 20:11-14 The Passion Translation (TPT)
When they realized what had happened, they were offended and complained to the landowner, saying, ‘You’re treating us unfairly! They’ve only worked for one hour while we’ve labored and sweated all day under the scorching sun. You’ve made them equal to us!’ “The landowner replied, ‘Friends, I’m not being unfair—I’m doing exactly what I said. Didn’t you agree to work for the standard wage? If I want to give those who only worked for an hour equal pay, what does that matter to you?
Matthew 20:11-14 English Standard Version 2016 (ESV)
And on receiving it they grumbled at the master of the house, saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’ But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you.