ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Job 3:1-19

Job 3:1-19 The Message (MSG)

Then Job broke the silence. He spoke up and cursed his fate: “Obliterate the day I was born. Blank out the night I was conceived! Let it be a black hole in space. May God above forget it ever happened. Erase it from the books! May the day of my birth be buried in deep darkness, shrouded by the fog, swallowed by the night. And the night of my conception—the devil take it! Rip the date off the calendar, delete it from the almanac. Oh, turn that night into pure nothingness— no sounds of pleasure from that night, ever! May those who are good at cursing curse that day. Unleash the sea beast, Leviathan, on it. May its morning stars turn to black cinders, waiting for a daylight that never comes, never once seeing the first light of dawn. And why? Because it released me from my mother’s womb into a life with so much trouble. “Why didn’t I die at birth, my first breath out of the womb my last? Why were there arms to rock me, and breasts for me to drink from? I could be resting in peace right now, asleep forever, feeling no pain, In the company of kings and statesmen in their royal ruins, Or with princes resplendent in their gold and silver tombs. Why wasn’t I stillborn and buried with all the babies who never saw light, Where the wicked no longer trouble anyone and bone-weary people get a long-deserved rest? Prisoners sleep undisturbed, never again to wake up to the bark of the guards. The small and the great are equals in that place, and slaves are free from their masters.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 King James Version (KJV)

After this opened Job his mouth, and cursed his day. And Job spake, and said, Let the day perish wherein I was born, And the night in which it was said, There is a man child conceived. Let that day be darkness; Let not God regard it from above, Neither let the light shine upon it. Let darkness and the shadow of death stain it; Let a cloud dwell upon it; Let the blackness of the day terrify it. As for that night, let darkness seize upon it; Let it not be joined unto the days of the year, Let it not come into the number of the months. Lo, let that night be solitary, Let no joyful voice come therein. Let them curse it that curse the day, Who are ready to raise up their mourning. Let the stars of the twilight thereof be dark; Let it look for light, but have none; Neither let it see the dawning of the day: Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid sorrow from mine eyes. Why died I not from the womb? Why did I not give up the ghost When I came out of the belly? Why did the knees prevent me? Or why the breasts that I should suck? For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, With kings and counsellors of the earth, Which built desolate places for themselves; Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver: Or as an hidden untimely birth I had not been; As infants which never saw light. There the wicked cease from troubling; And there the weary be at rest. There the prisoners rest together; They hear not the voice of the oppressor. The small and great are there; And the servant is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Afterward Job opened his mouth and cursed the day of his birth. And Job said, “Let the day perish on which I was to be born, And the night which said, ‘A boy is conceived.’ May that day be darkness; Let not God above care for it, Nor light shine on it. Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it. As for that night, let darkness seize it; Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months. Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it. Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan. Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn; Because it did not shut the opening of my mother’s womb, Or hide trouble from my eyes. “Why did I not die at birth, Come forth from the womb and expire? Why did the knees receive me, And why the breasts, that I should suck? For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest, With kings and with counselors of the earth, Who rebuilt ruins for themselves; Or with princes who had gold, Who were filling their houses with silver. Or like a miscarriage which is discarded, I would not be, As infants that never saw light. There the wicked cease from raging, And there the weary are at rest. The prisoners are at ease together; They do not hear the voice of the taskmaster. The small and the great are there, And the slave is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 New Century Version (NCV)

After seven days Job cried out and cursed the day he had been born, saying: “Let the day I was born be destroyed, and the night it was said, ‘A boy is born!’ Let that day turn to darkness. Don’t let God care about it. Don’t let light shine on it. Let darkness and gloom have that day. Let a cloud hide it. Let thick darkness cover its light. Let thick darkness capture that night. Don’t count it among the days of the year or put it in any of the months. Let that night be empty, with no shout of joy to be heard. Let those who curse days curse that day. Let them prepare to wake up the sea monster Leviathan. Let that day’s morning stars never appear; let it wait for daylight that never comes. Don’t let it see the first light of dawn, because it allowed me to be born and did not hide trouble from my eyes. “Why didn’t I die as soon as I was born? Why didn’t I die when I came out of the womb? Why did my mother’s knees receive me, and my mother’s breasts feed me? If they had not been there, I would be lying dead in peace; I would be asleep and at rest with kings and wise men of the earth who built places for themselves that are now ruined. I would be asleep with rulers who filled their houses with gold and silver. Why was I not buried like a child born dead, like a baby who never saw the light of day? In the grave the wicked stop making trouble, and the weary workers are at rest. In the grave there is rest for the captives who no longer hear the shout of the slave driver. People great and small are in the grave, and the slave is freed from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 American Standard Version (ASV)

After this opened Job his mouth, and cursed his day. And Job answered and said: Let the day perish wherein I was born, And the night which said, There is a man-child conceived. Let that day be darkness; Let not God from above seek for it, Neither let the light shine upon it. Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it. As for that night, let thick darkness seize upon it: Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months. Lo, let that night be barren; Let no joyful voice come therein. Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan. Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning: Because it shut not up the doors of my mother’s womb, Nor hid trouble from mine eyes. Why died I not from the womb? Why did I not give up the ghost when my mother bare me? Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should suck? For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest, With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves; Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver: Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light. There the wicked cease from troubling; And there the weary are at rest. There the prisoners are at ease together; They hear not the voice of the taskmaster. The small and the great are there: And the servant is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 New International Version (NIV)

After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth. He said: “May the day of my birth perish, and the night that said, ‘A boy is conceived!’ That day—may it turn to darkness; may God above not care about it; may no light shine on it. May gloom and utter darkness claim it once more; may a cloud settle over it; may blackness overwhelm it. That night—may thick darkness seize it; may it not be included among the days of the year nor be entered in any of the months. May that night be barren; may no shout of joy be heard in it. May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan. May its morning stars become dark; may it wait for daylight in vain and not see the first rays of dawn, for it did not shut the doors of the womb on me to hide trouble from my eyes. “Why did I not perish at birth, and die as I came from the womb? Why were there knees to receive me and breasts that I might be nursed? For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest with kings and rulers of the earth, who built for themselves places now lying in ruins, with princes who had gold, who filled their houses with silver. Or why was I not hidden away in the ground like a stillborn child, like an infant who never saw the light of day? There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest. Captives also enjoy their ease; they no longer hear the slave driver’s shout. The small and the great are there, and the slaves are freed from their owners.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 New King James Version (NKJV)

After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth.And Job spoke, and said: “May the day perish on which I was born, And the night in which it was said, ‘A male child is conceived.’ May that day be darkness; May God above not seek it, Nor the light shine upon it. May darkness and the shadow of death claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it. As for that night, may darkness seize it; May it not rejoice among the days of the year, May it not come into the number of the months. Oh, may that night be barren! May no joyful shout come into it! May those curse it who curse the day, Those who are ready to arouse Leviathan. May the stars of its morning be dark; May it look for light, but have none, And not see the dawning of the day; Because it did not shut up the doors of my mother’s womb, Nor hide sorrow from my eyes. “Why did I not die at birth? Why did I not perish when I came from the womb? Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse? For now I would have lain still and been quiet, I would have been asleep; Then I would have been at rest With kings and counselors of the earth, Who built ruins for themselves, Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver; Or why was I not hidden like a stillborn child, Like infants who never saw light? There the wicked cease from troubling, And there the weary are at rest. There the prisoners rest together; They do not hear the voice of the oppressor. The small and great are there, And the servant is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 Amplified Bible (AMP)

After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth. And Job said, “Let the day on which I was born perish, And the night which announced: ‘There is a man-child conceived.’ “May that day be darkness; Let God above not care about it, Nor light shine on it. “Let darkness and gloom claim it for their own; Let a cloud settle upon it; Let all that blackens the day terrify it (the day that I was born). “As for that night, let darkness seize it; Let it not rejoice among the days of the year; Let it not be counted in the number of the months. “Behold, let that night be barren [and empty]; Let no joyful voice enter it. “Let those curse it who curse the day, Who are skilled in rousing up Leviathan. “Let the stars of its early dawn be dark; Let the morning wait in vain for the light, Let it not see the eyelids of morning (the day’s dawning), Because it did not shut the doors of my mother’s womb, Nor hide trouble from my eyes. ¶“Why did I not die at birth, Come forth from the womb and expire? “Why did the knees receive me? And why the breasts, that I would nurse? “For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest [in death], With kings and counselors of the earth, Who built up [now desolate] ruins for themselves; Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver. “Or like a miscarriage which is hidden and put away, I would not exist, Like infants who never saw light. “There [in death] the wicked cease from raging, And there the weary are at rest. “There the prisoners rest together; They do not hear the taskmaster’s voice. “The small and the great are there, And the servant is free from his master. [Jer 20:14-18]

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 New Living Translation (NLT)

At last Job spoke, and he cursed the day of his birth. He said: “Let the day of my birth be erased, and the night I was conceived. Let that day be turned to darkness. Let it be lost even to God on high, and let no light shine on it. Let the darkness and utter gloom claim that day for its own. Let a black cloud overshadow it, and let the darkness terrify it. Let that night be blotted off the calendar, never again to be counted among the days of the year, never again to appear among the months. Let that night be childless. Let it have no joy. Let those who are experts at cursing— whose cursing could rouse Leviathan— curse that day. Let its morning stars remain dark. Let it hope for light, but in vain; may it never see the morning light. Curse that day for failing to shut my mother’s womb, for letting me be born to see all this trouble. “Why wasn’t I born dead? Why didn’t I die as I came from the womb? Why was I laid on my mother’s lap? Why did she nurse me at her breasts? Had I died at birth, I would now be at peace. I would be asleep and at rest. I would rest with the world’s kings and prime ministers, whose great buildings now lie in ruins. I would rest with princes, rich in gold, whose palaces were filled with silver. Why wasn’t I buried like a stillborn child, like a baby who never lives to see the light? For in death the wicked cause no trouble, and the weary are at rest. Even captives are at ease in death, with no guards to curse them. Rich and poor are both there, and the slave is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন

Job 3:1-19 English Standard Version 2016 (ESV)

After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth. And Job said: “Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’ Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it. Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it. That night—let thick darkness seize it! Let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months. Behold, let that night be barren; let no joyful cry enter it. Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan. Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light, but have none, nor see the eyelids of the morning, because it did not shut the doors of my mother’s womb, nor hide trouble from my eyes. “Why did I not die at birth, come out from the womb and expire? Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse? For then I would have lain down and been quiet; I would have slept; then I would have been at rest, with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves, or with princes who had gold, who filled their houses with silver. Or why was I not as a hidden stillborn child, as infants who never see the light? There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest. There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster. The small and the great are there, and the slave is free from his master.

শেয়ার
Job 3 পড়ুন