বাইবেল এ্যাপ লোগো
সার্চ আইকন

Isaiah 3:16-24 - সমস্ত সংস্করণ তুলনা করুন

Isaiah 3:16-24 NIV (New International Version)

The LORD says, “The women of Zion are haughty, walking along with outstretched necks, flirting with their eyes, strutting along with swaying hips, with ornaments jingling on their ankles. Therefore the Lord will bring sores on the heads of the women of Zion; the LORD will make their scalps bald.” In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces, the earrings and bracelets and veils, the headdresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms, the signet rings and nose rings, the fine robes and the capes and cloaks, the purses and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls. Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding.

শেয়ার
Isaiah 3 NIV

Isaiah 3:16-24 ESV (English Standard Version 2025)

The LORD said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet, therefore the Lord will strike with a scab the heads of the daughters of Zion, and the LORD will lay bare their secret parts. In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents; the pendants, the bracelets, and the scarves; the headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets; the signet rings and nose rings; the festal robes, the mantles, the cloaks, and the handbags; the mirrors, the linen garments, the turbans, and the veils. Instead of perfume there will be rottenness; and instead of a belt, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a rich robe, a skirt of sackcloth; and branding instead of beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 ESV

Isaiah 3:16-24 NLT (New Living Translation)

The LORD says, “Beautiful Zion is haughty: craning her elegant neck, flirting with her eyes, walking with dainty steps, tinkling her ankle bracelets. So the Lord will send scabs on her head; the LORD will make beautiful Zion bald.” On that day of judgment the Lord will strip away everything that makes her beautiful: ornaments, headbands, crescent necklaces, earrings, bracelets, and veils; scarves, ankle bracelets, sashes, perfumes, and charms; rings, jewels, party clothes, gowns, capes, and purses; mirrors, fine linen garments, head ornaments, and shawls. Instead of smelling of sweet perfume, she will stink. She will wear a rope for a sash, and her elegant hair will fall out. She will wear rough burlap instead of rich robes. Shame will replace her beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 NLT

Isaiah 3:16-24 CSB (Christian Standard Bible)

The LORD also says: Because the daughters of Zion are haughty,  walking with heads held high and seductive eyes, prancing along, jingling their ankle bracelets, the Lord will put scabs on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will shave their foreheads bare. On that day  the Lord will strip their finery: ankle bracelets, headbands, crescents,  pendants, bracelets, veils, headdresses, ankle jewelry, sashes, perfume bottles, amulets,  signet rings, nose rings,  festive robes, capes, cloaks, purses, garments, linen clothes, turbans, and shawls. Instead of perfume there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of beautifully styled hair,   baldness;  instead of fine clothes, sackcloth;  instead of beauty, branding.

শেয়ার
Isaiah 3 CSB

Isaiah 3:16-24 KJV (King James Version)

Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet: therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts. In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon, the chains, and the bracelets, and the mufflers, the bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings, the rings, and nose jewels, the changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins, the glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 KJV

Isaiah 3:16-24 NKJV (New King James Version)

Moreover the LORD says: “Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet, Therefore the Lord will strike with a scab The crown of the head of the daughters of Zion, And the LORD will uncover their secret parts.” In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents; The pendants, the bracelets, and the veils; The headdresses, the leg ornaments, and the headbands; The perfume boxes, the charms, and the rings; The nose jewels, the festal apparel, and the mantles; The outer garments, the purses, and the mirrors; The fine linen, the turbans, and the robes. And so it shall be: Instead of a sweet smell there will be a stench; Instead of a sash, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of a rich robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 NKJV

Isaiah 3:16-24 MSG (The Message)

GOD says, “Zion women are stuck-up, prancing around in their high heels, Making eyes at all the men in the street, swinging their hips, Tossing their hair, gaudy and garish in cheap jewelry.” The Master will fix it so those Zion women will all turn bald— Scabby, bald-headed women. The Master will do it. The time is coming when the Master will strip them of their fancy baubles—the dangling earrings, anklets and bracelets, combs and mirrors and silk scarves, diamond brooches and pearl necklaces, the rings on their fingers and the rings on their toes, the latest fashions in hats, exotic perfumes and aphrodisiacs, gowns and capes, all the world’s finest in fabrics and design. Instead of wearing seductive scents, these women are going to smell like rotting cabbages; Instead of modeling flowing gowns, they’ll be sporting rags; Instead of their stylish hairdos, scruffy heads; Instead of beauty marks, scabs and scars.

শেয়ার
Isaiah 3 MSG

Isaiah 3:16-24 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

¶Moreover, the LORD said, “Because the daughters of Zion are haughty And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And jingle the anklets on their feet, The Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs, And the LORD will make their foreheads bare.” On that day the Lord will take away the beauty of their anklets, headbands, crescent ornaments, dangling earrings, bracelets, veils, headdresses, ankle chains, sashes, perfume boxes, amulets, finger rings, nose rings, festive robes, outer garments, shawls, purses, papyrus garments, undergarments, headbands, and veils. Now it will come about that instead of balsam oil there will be a stench; Instead of a belt, a rope; Instead of well-set hair, a plucked-out scalp; Instead of fine clothes, a robe of sackcloth; And branding instead of beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 NASB2020

Isaiah 3:16-24 AMP (Amplified Bible)

¶Moreover, the LORD said, “Because the daughters of Zion are proud And walk with outstretched necks and seductive (flirtatious, alluring) eyes, And trip along with mincing steps and an affected gait And walk with jingling anklets on their feet, Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald], And the LORD will expose their foreheads (send them into captivity).” In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, [braided] caps, crescent [head] ornaments, dangling earrings, bracelets, and the hanging veils and scarves, head wraps (turbans), [short, jingling] ankle chains, sashes, perfume boxes, amulets (charms), signet [finger] rings, nose rings, festival robes, outer tunics, shawls, handbags, hand mirrors, [fine linen] undergarments, headbands, and veils [covering the entire body]. Now it will come to pass that instead of the sweet fragrance of spices there will be [the stench of] rottenness; Instead of a belt, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of fine clothes, a robe of sackcloth; And branding [of captives by the scorching heat] instead of beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 AMP

Isaiah 3:16-24 NET (New English Translation)

The LORD says, “The women of Zion are proud. They walk with their heads high and flirt with their eyes. They skip along and the jewelry on their ankles jingles. So the sovereign master will afflict the foreheads of Zion’s women with skin diseases, the LORD will make the front of their heads bald.” At that time the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, neck ornaments, crescent shaped ornaments, earrings, bracelets, veils, headdresses, ankle ornaments, sashes, sachets, amulets, rings, nose rings, festive dresses, robes, shawls, purses, garments, vests, head coverings, and gowns. A putrid stench will replace the smell of spices, a rope will replace a belt, baldness will replace braided locks of hair, a sackcloth garment will replace a fine robe, and a prisoner’s brand will replace beauty.

শেয়ার
Isaiah 3 NET