Genesis 30:1-2
Genesis 30:1-2 Amplified Bible (AMP)
When Rachel saw that she conceived no children for Jacob, she envied her sister, and said to Jacob, “Give me children, or else I will die.” Then Jacob became furious with Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has denied you children?”
Genesis 30:1-2 The Message (MSG)
When Rachel realized that she wasn’t having any children for Jacob, she became jealous of her sister. She told Jacob, “Give me sons or I’ll die!” Jacob got angry with Rachel and said, “Am I God? Am I the one who refused you babies?”
Genesis 30:1-2 King James Version (KJV)
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?
Genesis 30:1-2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, “Give me children, or else I die.” Then Jacob’s anger burned against Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?”
Genesis 30:1-2 New Century Version (NCV)
When Rachel saw that she was not having children for Jacob, she envied her sister Leah. She said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!” Jacob became angry with her and said, “Can I do what only God can do? He is the one who has kept you from having children.”
Genesis 30:1-2 American Standard Version (ASV)
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die. And Jacob’s anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God’s stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?
Genesis 30:1-2 New International Version (NIV)
When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!” Jacob became angry with her and said, “Am I in the place of God, who has kept you from having children?”
Genesis 30:1-2 New King James Version (NKJV)
Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, “Give me children, or else I die!” And Jacob’s anger was aroused against Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?”
Genesis 30:1-2 New Living Translation (NLT)
When Rachel saw that she wasn’t having any children for Jacob, she became jealous of her sister. She pleaded with Jacob, “Give me children, or I’ll die!” Then Jacob became furious with Rachel. “Am I God?” he asked. “He’s the one who has kept you from having children!”
Genesis 30:1-2 The Passion Translation (TPT)
When Rachel saw that she could not give Jacob children, her jealousy toward her sister simmered. So, she said to Jacob, “Give me sons, or I’ll die!” Jacob became furious with Rachel and said, “Am I God? He’s the one keeping you from bearing children!”
Genesis 30:1-2 English Standard Version 2016 (ESV)
When Rachel saw that she bore Jacob no children, she envied her sister. She said to Jacob, “Give me children, or I shall die!” Jacob’s anger was kindled against Rachel, and he said, “Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?”