Genesis 25:22
Genesis 25:22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But the children struggled together within her; and she said, “If it is so, why then am I this way?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:22 English Standard Version 2016 (ESV)
The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:21-23 The Message (MSG)
Isaac prayed hard to GOD for his wife because she was barren. GOD answered his prayer and Rebekah became pregnant. But the children tumbled and kicked inside her so much that she said, “If this is the way it’s going to be, why go on living?” She went to GOD to find out what was going on. GOD told her, Two nations are in your womb, two peoples butting heads while still in your body. One people will overpower the other, and the older will serve the younger.
Genesis 25:22 King James Version (KJV)
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.
Genesis 25:22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But the children struggled together within her; and she said, “If it is so, why then am I this way?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:22 New Century Version (NCV)
While she was pregnant, the babies struggled inside her. She asked, “Why is this happening to me?” Then she went to get an answer from the LORD.
Genesis 25:22 American Standard Version (ASV)
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
Genesis 25:22 New International Version (NIV)
The babies jostled each other within her, and she said, “Why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:22 New King James Version (NKJV)
But the children struggled together within her; and she said, “If all is well, why am I like this?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:22 Amplified Bible (AMP)
But the children struggled together within her [kicking and shoving one another]; and she said, “If it is so [that the LORD has heard our prayer], why then am I this way?” So she went to inquire of the LORD [praying for an answer].
Genesis 25:22 New Living Translation (NLT)
But the two children struggled with each other in her womb. So she went to ask the LORD about it. “Why is this happening to me?” she asked.