ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Genesis 12:9-20

Genesis 12:9-20 King James Version (KJV)

And Abram journeyed, going on still toward the south. And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land. And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way. And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

শেয়ার
Genesis 12 পড়ুন

Genesis 12:9-20 American Standard Version (ASV)

And Abram journeyed, going on still toward the South. And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land. And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee. And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh’s house. And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife. And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? now therefore behold thy wife, take her, and go thy way. And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

শেয়ার
Genesis 12 পড়ুন

Genesis 12:9-20 Amplified Bible (AMP)

Then Abram journeyed on, continuing toward the Negev (the South country of Judah). Now there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to live temporarily, for the famine in the land was oppressive and severe. And when he was about to enter Egypt, he said to Sarai his wife, “Listen: I know that you are a beautiful woman; so when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me [to acquire you], but they will let you live. Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you.” And when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that Sarai was very beautiful. Pharaoh’s princes (officials) also saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken [for the purpose of marriage] into Pharaoh’s house (harem). Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels. But the LORD punished Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram’s wife. Then Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her as my wife? Now then, here is your wife; take her and go!” So Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him on his way, with his wife and all that he had.

শেয়ার
Genesis 12 পড়ুন

Genesis 12:9-20 The Passion Translation (TPT)

Then Abram journeyed from there by stages through the southern desert region. At that time, a severe famine struck the land of Canaan, forcing Abram to travel down to Egypt and live there as a foreigner. When he drew near to Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I’m worried because I know that you are a beautiful, gorgeous woman. When the Egyptian men take one look at you, they will say, ‘She is his wife.’ Then they will kill me in order to have you. Just tell them you are my sister so that they will treat me well for your sake and spare my life.” When Abram entered Egypt, everyone noticed Sarai’s stunning beauty. When Pharaoh’s dignitaries spotted her, they went to Pharaoh and raved about her beauty. Then they took Sarai into the palace and made her part of Pharaoh’s harem. Because she pleased Pharaoh, Abram got along very well in Egypt and received royal treatment: he was given sheep, cattle, male and female donkeys, camels, and male and female slaves. But YAHWEH struck Pharaoh and his household with terrible diseases because he had taken Abram’s wife, Sarai. So Pharaoh sent for Abram and said, “How could you do this to me? Why didn’t you tell me she was your wife? And why did you lie to me by saying, ‘She’s my sister,’ so that I took her as my wife? Now, here’s your wife back; take her and begone!” Then Pharaoh gave strict orders to his men to escort them out of Egypt along with everything they had.

শেয়ার
Genesis 12 পড়ুন