ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Ezekiel 33:1-20

Ezekiel 33:1-20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

And the word of the LORD came to me, saying, “Son of man, speak to the sons of your people and say to them, ‘If I bring a sword upon a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman, and he sees the sword coming upon the land and blows on the trumpet and warns the people, then he who hears the sound of the trumpet and does not take warning, and a sword comes and takes him away, his blood will be on his own head. He heard the sound of the trumpet but did not take warning; his blood will be on himself. But had he taken warning, he would have delivered his life. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and the people are not warned, and a sword comes and takes a person from them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require from the watchman’s hand.’ “Now as for you, son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel; so you will hear a message from My mouth and give them warning from Me. When I say to the wicked, ‘O wicked man, you will surely die,’ and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require from your hand. But if you on your part warn a wicked man to turn from his way and he does not turn from his way, he will die in his iniquity, but you have delivered your life. “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have spoken, saying, “Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?” ’ Say to them, ‘As I live!’ declares the Lord GOD, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back, turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?’ And you, son of man, say to your fellow citizens, ‘The righteousness of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.’ When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die. But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and practices justice and righteousness, if a wicked man restores a pledge, pays back what he has taken by robbery, walks by the statutes which ensure life without committing iniquity, he shall surely live; he shall not die. None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has practiced justice and righteousness; he shall surely live. “Yet your fellow citizens say, ‘The way of the Lord is not right,’ when it is their own way that is not right. When the righteous turns from his righteousness and commits iniquity, then he shall die in it. But when the wicked turns from his wickedness and practices justice and righteousness, he will live by them. Yet you say, ‘The way of the Lord is not right.’ O house of Israel, I will judge each of you according to his ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 Amplified Bible (AMP)

And the word of the LORD came to me, saying, “Son of man, speak to the sons of your people [who are exiled in Babylon] and say to them, ‘If I bring a sword on a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman, and he sees the sword coming on the land, and he blows the trumpet and warns the people, then whoever hears the sound of the trumpet and does not take warning, and a sword comes and takes him away, his blood will be on his [own] head. He heard the sound of the trumpet but did not take warning; his blood shall be on himself. But if he had taken warning, he would have saved his life. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and the people are not warned, and the sword comes and takes any one of them, he is taken away because of his corruption and sin; but I will require his blood from the watchman’s hand.’ “Now as for you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so you shall hear a message from My mouth and give them a warning from Me. When I say to the wicked, ‘O wicked man, you will certainly die,’ and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man will die because of his sin; but I will require his blood from your hand. But if you on your part warn the wicked man to turn from his [evil] way and he does not turn from his [evil] way, he will die in his sin; but you have saved your life. “Now as for you, son of man, say to the house of Israel, ‘Thus you have said, “Truly our transgressions and our sins are on us, and we are rotting away because of them; how then can we live?” ’ Say to them, ‘As I live,’ says the Lord GOD, ‘I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from his way and live. Turn back (change your way of thinking), turn back [in repentance] from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ And you, son of man, say to the sons of your people, ‘The righteousness of the righteous man will not save him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he will not stagger because of it in the day that he turns from his wickedness, whereas a righteous man will not be able to live because of his [previous acts of] righteousness on the day when he commits sin.’ When I say to the righteous that he will most certainly live, and he trusts in his [previous acts of] righteousness [to save him] and commits injustice, none of his righteous deeds will be remembered; but he will die for his injustice that he committed. But when I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and he turns from his sin and practices that which is just (fair) and right— if a wicked man returns [what he took as] a pledge, pays back what he had taken by robbery, walks in the statutes which ensure life, without committing injustice, he will certainly live; he will not die. None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has practiced that which is just (fair) and right; he will most certainly live. “Yet your people [who are in exile in Babylon] say, ‘The way of the Lord is not right;’ but as for them, it is their own way that is not right. When the righteous turns back from his righteousness and commits injustice, he will also die because of it. But when a wicked man turns back from his wickedness and practices what is just (fair) and right, he will live because of it. Yet you say, ‘The way of the Lord is not right.’ O house of Israel, I will judge you, every one [of you] in accordance with his own ways!”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 The Message (MSG)

GOD’s Message came to me: “Son of man, speak to your people. Tell them, ‘If I bring war on this land and the people take one of their citizens and make him their watchman, and if the watchman sees war coming and blows the trumpet, warning the people, then if anyone hears the sound of the trumpet and ignores it and war comes and takes him off, it’s his own fault. He heard the alarm, he ignored it—it’s his own fault. If he had listened, he would have saved his life. “‘But if the watchman sees war coming and doesn’t blow the trumpet, warning the people, and war comes and takes anyone off, I’ll hold the watchman responsible for the bloodshed of any unwarned sinner.’ “You, son of man, are the watchman. I’ve made you a watchman for Israel. The minute you hear a message from me, warn them. If I say to the wicked, ‘Wicked man, wicked woman, you’re on the fast track to death!’ and you don’t speak up and warn the wicked to change their ways, the wicked will die unwarned in their sins and I’ll hold you responsible for their bloodshed. But if you warn the wicked to change their ways and they don’t do it, they’ll die in their sins well-warned and at least you will have saved your own life. “Son of man, speak to Israel. Tell them, ‘You’ve said, “Our rebellions and sins are weighing us down. We’re wasting away. How can we go on living?”’ “Tell them, ‘As sure as I am the living God, I take no pleasure from the death of the wicked. I want the wicked to change their ways and live. Turn your life around! Reverse your evil ways! Why die, Israel?’ “There’s more, son of man. Tell your people, ‘A good person’s good life won’t save him when he decides to rebel, and a bad person’s bad life won’t prevent him from repenting of his rebellion. A good person who sins can’t expect to live when he chooses to sin. It’s true that I tell good people, “Live! Be alive!” But if they trust in their good deeds and turn to evil, that good life won’t amount to a hill of beans. They’ll die for their evil life. “‘On the other hand, if I tell a wicked person, “You’ll die for your wicked life,” and he repents of his sin and starts living a righteous and just life—being generous to the down-and-out, restoring what he had stolen, cultivating life-nourishing ways that don’t hurt others—he’ll live. He won’t die. None of his sins will be kept on the books. He’s doing what’s right, living a good life. He’ll live. “‘Your people say, “The Master’s way isn’t fair.” But it’s the way they’re living that isn’t fair. When good people turn back from living good lives and plunge into sin, they’ll die for it. And when a wicked person turns away from his wicked life and starts living a just and righteous life, he’ll come alive. “‘Still, you keep on saying, “The Master’s way isn’t fair.” We’ll see, Israel. I’ll decide on each of you exactly according to how you live.’” * * *

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 King James Version (KJV)

Again the word of the LORD came unto me, saying, Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman: if when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people; then whosoever heareth the sound of the trumpet, and taketh not warning; if the sword come, and take him away, his blood shall be upon his own head. He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him. But he that taketh warning shall deliver his soul. But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand. So thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me. When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand. Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live? Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel? Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth. When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it. Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right; if the wicked restore the pledge, give again that he had robbed, walk in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die. None of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal. When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby. But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 New Century Version (NCV)

The LORD spoke his word to me, saying: “Human, speak to your people and say to them: ‘Suppose I bring a war against a land. The people of the land may choose one of their men and make him their watchman. When he sees the enemy coming to attack the land, he will blow the trumpet and warn the people. If they hear the sound of the trumpet but do nothing, the enemy will come and kill them. They will be responsible for their own deaths. They heard the sound of the trumpet but didn’t do anything. So they are to blame for their own deaths. If they had done something, they would have saved their own lives. But if the watchman sees the enemy coming to attack and does not blow the trumpet, the people will not be warned. Then if the enemy comes and kills any of them, they have died because of their own sin. But I will punish the watchman for their deaths.’ “You, human, are the one I have made a watchman for Israel. If you hear a word from my mouth, you must warn them for me. Suppose I say to the wicked: ‘Wicked people, you will surely die,’ but you don’t speak to warn the wicked to stop doing evil. Then they will die because they were sinners, but I will punish you for their deaths. But if you warn the wicked to stop doing evil and they do not stop, they will die because they were sinners. But you have saved your life. “So you, human, say to Israel: ‘You have said: Surely our law-breaking and sins are hurting us. They will kill us. What can we do so we will live?’ Say to them: ‘The Lord GOD says: As surely as I live, I do not want any who are wicked to die. I want them to stop doing evil and live. Stop! Stop your wicked ways! You don’t want to die, do you, people of Israel?’ “Human, say to your people: ‘The goodness of those who do right will not save them when they sin. The evil of wicked people will not cause them to be punished if they stop doing it. If good people sin, they will not be able to live by the good they did earlier.’ If I tell good people, ‘You will surely live,’ they might think they have done enough good and then do evil. Then none of the good things they did will be remembered. They will die because of the evil they have done. Or, if I say to the wicked people, ‘You will surely die,’ they may stop sinning and do what is right and honest. For example, they may return what somebody gave them as a promise to repay a loan, or pay back what they stole. If they live by the rules that give life and do not sin, then they will surely live, and they will not die. They will not be punished for any of their sins. They now do what is right and fair, so they will surely live. “Your people say: ‘The way of the Lord is not fair.’ But it is their own ways that are not fair. When the good people stop doing good and do evil, they will die for their evil. But when the wicked stop doing evil and do what is right and fair, they will live. You still say: ‘The way of the Lord is not fair.’ Israel, I will judge all of you by your own ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 American Standard Version (ASV)

And the word of Jehovah came unto me, saying, Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, and the people of the land take a man from among them, and set him for their watchman; if, when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people; then whosoever heareth the sound of the trumpet, and taketh not warning, if the sword come, and take him away, his blood shall be upon his own head. He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him; whereas if he had taken warning, he would have delivered his soul. But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman’s hand. So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me. When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand. Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul. And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live? Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel? And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth. When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he hath committed, therein shall he die. Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right; if the wicked restore the pledge, give again that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die. None of his sins that he hath committed shall be remembered against him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live. Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal. When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die therein. And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 New International Version (NIV)

The word of the LORD came to me: “Son of man, speak to your people and say to them: ‘When I bring the sword against a land, and the people of the land choose one of their men and make him their watchman, and he sees the sword coming against the land and blows the trumpet to warn the people, then if anyone hears the trumpet but does not heed the warning and the sword comes and takes their life, their blood will be on their own head. Since they heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, their blood will be on their own head. If they had heeded the warning, they would have saved themselves. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’ “Son of man, I have made you a watchman for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for their sin, and I will hold you accountable for their blood. But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so, they will die for their sin, though you yourself will be saved. “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?” ’ Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’ “Therefore, son of man, say to your people, ‘If someone who is righteous disobeys, that person’s former righteousness will count for nothing. And if someone who is wicked repents, that person’s former wickedness will not bring condemnation. The righteous person who sins will not be allowed to live even though they were formerly righteous.’ If I tell a righteous person that they will surely live, but then they trust in their righteousness and do evil, none of the righteous things that person has done will be remembered; they will die for the evil they have done. And if I say to a wicked person, ‘You will surely die,’ but they then turn away from their sin and do what is just and right— if they give back what they took in pledge for a loan, return what they have stolen, follow the decrees that give life, and do no evil—that person will surely live; they will not die. None of the sins that person has committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live. “Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just. If a righteous person turns from their righteousness and does evil, they will die for it. And if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live by doing so. Yet you Israelites say, ‘The way of the Lord is not just.’ But I will judge each of you according to your own ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 New King James Version (NKJV)

Again the word of the LORD came to me, saying, “Son of man, speak to the children of your people, and say to them: ‘When I bring the sword upon a land, and the people of the land take a man from their territory and make him their watchman, when he sees the sword coming upon the land, if he blows the trumpet and warns the people, then whoever hears the sound of the trumpet and does not take warning, if the sword comes and takes him away, his blood shall be on his own head. He heard the sound of the trumpet, but did not take warning; his blood shall be upon himself. But he who takes warning will save his life. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet, and the people are not warned, and the sword comes and takes any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require at the watchman’s hand.’ “So you, son of man: I have made you a watchman for the house of Israel; therefore you shall hear a word from My mouth and warn them for Me. When I say to the wicked, ‘O wicked man, you shall surely die!’ and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood I will require at your hand. Nevertheless if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. “Therefore you, O son of man, say to the house of Israel: ‘Thus you say, “If our transgressions and our sins lie upon us, and we pine away in them, how can we then live?” ’ Say to them: ‘As I live,’ says the Lord GOD, ‘I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live. Turn, turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ “Therefore you, O son of man, say to the children of your people: ‘The righteousness of the righteous man shall not deliver him in the day of his transgression; as for the wickedness of the wicked, he shall not fall because of it in the day that he turns from his wickedness; nor shall the righteous be able to live because of his righteousness in the day that he sins.’ When I say to the righteous that he shall surely live, but he trusts in his own righteousness and commits iniquity, none of his righteous works shall be remembered; but because of the iniquity that he has committed, he shall die. Again, when I say to the wicked, ‘You shall surely die,’ if he turns from his sin and does what is lawful and right, if the wicked restores the pledge, gives back what he has stolen, and walks in the statutes of life without committing iniquity, he shall surely live; he shall not die. None of his sins which he has committed shall be remembered against him; he has done what is lawful and right; he shall surely live. “Yet the children of your people say, ‘The way of the Lord is not fair.’ But it is their way which is not fair! When the righteous turns from his righteousness and commits iniquity, he shall die because of it. But when the wicked turns from his wickedness and does what is lawful and right, he shall live because of it. Yet you say, ‘The way of the Lord is not fair.’ O house of Israel, I will judge every one of you according to his own ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 New Living Translation (NLT)

Once again a message came to me from the LORD: “Son of man, give your people this message: ‘When I bring an army against a country, the people of that land choose one of their own to be a watchman. When the watchman sees the enemy coming, he sounds the alarm to warn the people. Then if those who hear the alarm refuse to take action, it is their own fault if they die. They heard the alarm but ignored it, so the responsibility is theirs. If they had listened to the warning, they could have saved their lives. But if the watchman sees the enemy coming and doesn’t sound the alarm to warn the people, he is responsible for their captivity. They will die in their sins, but I will hold the watchman responsible for their deaths.’ “Now, son of man, I am making you a watchman for the people of Israel. Therefore, listen to what I say and warn them for me. If I announce that some wicked people are sure to die and you fail to tell them to change their ways, then they will die in their sins, and I will hold you responsible for their deaths. But if you warn them to repent and they don’t repent, they will die in their sins, but you will have saved yourself. “Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?’ As surely as I live, says the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die? “Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins. When I tell righteous people that they will live, but then they sin, expecting their past righteousness to save them, then none of their righteous acts will be remembered. I will destroy them for their sins. And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right. For instance, they might give back a debtor’s security, return what they have stolen, and obey my life-giving laws, no longer doing what is evil. If they do this, then they will surely live and not die. None of their past sins will be brought up again, for they have done what is just and right, and they will surely live. “Your people are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right,’ but it is they who are not doing what’s right. For again I say, when righteous people turn away from their righteous behavior and turn to evil, they will die. But if wicked people turn from their wickedness and do what is just and right, they will live. O people of Israel, you are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right.’ But I judge each of you according to your deeds.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 The Passion Translation (TPT)

YAHWEH spoke to me, saying, “Son of man, give your people this message: ‘If I bring war to your nation, you must select a man and post him as a watchman. When he sees the enemy coming to attack, he must sound his shofar to warn the people. If people hear the warning but pay no attention and the sword overtakes them and kills them, they will bear the responsibility for their own deaths. Because they heard the sound of the shofar and paid no attention to the warning, their deaths are their own faults. But if they had listened to the warning, they could have saved their lives. “ ‘If, however, the watchman sees the enemy approaching but has not blown his shofar to warn the people and the sword overtakes them and kills a single one of them, even though that person was a sinner, I will still hold the watchman responsible for that person’s death.’ “Son of man, I have appointed you as watchman for the people of Israel. When you hear me speak a warning, give them my warning. If I say to the wicked, ‘Evildoers, you are about to die,’ and you fail to warn them to renounce their evil ways, they will die for their guilt, but I will hold you responsible for their deaths. But if you warn the wicked to change their evil behavior and they refuse to change, the wicked will die for their sins, but you will have saved your own life.” “Son of man, say to the people of Israel, ‘You continually say: Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?’ “Say to them, ‘As surely as I, Lord YAHWEH, exist—I take no delight in the death of the wicked, but I delight in seeing them turn from their ways so they can live. So, repent and turn from your evil ways. People of Israel, why would you want to die? Turn and come back to me!’ “Son of man, say to your people, ‘All the good things a good person has done will not be any help if that one decides to turn to sin. And all the sins of an evil person will not destroy him if the evildoer decides to repent and turn from sin. If the righteous turns to sin, the righteous person will not be able to live because of past righteous deeds.’ Suppose I say to a righteous person: ‘You will certainly live,’ but then he becomes confident in his righteousness and turns away and willfully sins; none of the good things he has done in the past will be remembered. He will die in his sins. If, however, I say to a wicked person: ‘You will certainly die,’ but then the wicked turns away from sin and does what is just and right by returning what has been stolen and returning the borrower’s pledge and by following the laws that give life and no longer doing wrong, that person will live and will not die. None of his previous sins will be counted against him, for he has done what is just and right—therefore, he will certainly live. “Yet your people say: ‘The ways of the Lord are not right.’ But it is their ways that are not right! When an upright person turns away from what is right and does what is evil, that person will die for it. And when a wicked person turns from being wicked and does what is just and right, that person will live. Yet you say: ‘The ways of the Lord are not right.’ Listen, people of Israel, I will judge each of you according to your ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন

Ezekiel 33:1-20 English Standard Version 2016 (ESV)

The word of the LORD came to me: “Son of man, speak to your people and say to them, If I bring the sword upon a land, and the people of the land take a man from among them, and make him their watchman, and if he sees the sword coming upon the land and blows the trumpet and warns the people, then if anyone who hears the sound of the trumpet does not take warning, and the sword comes and takes him away, his blood shall be upon his own head. He heard the sound of the trumpet and did not take warning; his blood shall be upon himself. But if he had taken warning, he would have saved his life. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet, so that the people are not warned, and the sword comes and takes any one of them, that person is taken away in his iniquity, but his blood I will require at the watchman’s hand. “So you, son of man, I have made a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me. If I say to the wicked, O wicked one, you shall surely die, and you do not speak to warn the wicked to turn from his way, that wicked person shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand. But if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way, that person shall die in his iniquity, but you will have delivered your soul. “And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: ‘Surely our transgressions and our sins are upon us, and we rot away because of them. How then can we live?’ Say to them, As I live, declares the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn back, turn back from your evil ways, for why will you die, O house of Israel? “And you, son of man, say to your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him when he transgresses, and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it when he turns from his wickedness, and the righteous shall not be able to live by his righteousness when he sins. Though I say to the righteous that he shall surely live, yet if he trusts in his righteousness and does injustice, none of his righteous deeds shall be remembered, but in his injustice that he has done he shall die. Again, though I say to the wicked, ‘You shall surely die,’ yet if he turns from his sin and does what is just and right, if the wicked restores the pledge, gives back what he has taken by robbery, and walks in the statutes of life, not doing injustice, he shall surely live; he shall not die. None of the sins that he has committed shall be remembered against him. He has done what is just and right; he shall surely live. “Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just,’ when it is their own way that is not just. When the righteous turns from his righteousness and does injustice, he shall die for it. And when the wicked turns from his wickedness and does what is just and right, he shall live by this. Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, I will judge each of you according to his ways.”

শেয়ার
Ezekiel 33 পড়ুন