2 Kings 4:8-17
2 Kings 4:8-17 The Message (MSG)
One day Elisha passed through Shunem. A leading lady of the town talked him into stopping for a meal. And then it became his custom: Whenever he passed through, he stopped by for a meal. “I’m certain,” said the woman to her husband, “that this man who stops by with us all the time is a holy man of God. Why don’t we add on a small room upstairs and furnish it with a bed and desk, chair and lamp, so that when he comes by he can stay with us?” And so it happened that the next time Elisha came by he went to the room and lay down for a nap. Then he said to his servant Gehazi, “Tell the Shunammite woman I want to see her.” He called her and she came to him. Through Gehazi Elisha said, “You’ve gone far beyond the call of duty in taking care of us; what can we do for you? Do you have a request we can bring to the king or to the commander of the army?” She replied, “Nothing. I’m secure and satisfied in my family.” Elisha conferred with Gehazi: “There’s got to be something we can do for her. But what?” Gehazi said, “Well, she has no son, and her husband is an old man.” “Call her in,” said Elisha. He called her and she stood at the open door. Elisha said to her, “This time next year you’re going to be nursing an infant son.” “O my master, O Holy Man,” she said, “don’t play games with me, teasing me with such fantasies!” The woman conceived. A year later, just as Elisha had said, she had a son.
2 Kings 4:8-17 King James Version (KJV)
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is an holy man of God, which passeth by us continually. Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him. And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people. And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old. And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door. And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid. And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
2 Kings 4:8-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now there came a day when Elisha passed over to Shunem, where there was a prominent woman, and she persuaded him to eat food. And so it was, as often as he passed by, he turned in there to eat food. She said to her husband, “Behold now, I perceive that this is a holy man of God passing by us continually. Please, let us make a little walled upper chamber and let us set a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; and it shall be, when he comes to us, that he can turn in there.” One day he came there and turned in to the upper chamber and rested. Then he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him. He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have been careful for us with all this care; what can I do for you? Would you be spoken for to the king or to the captain of the army?’ ” And she answered, “I live among my own people.” So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi answered, “Truly she has no son and her husband is old.” He said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway. Then he said, “At this season next year you will embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God, do not lie to your maidservant.” The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
2 Kings 4:8-17 New Century Version (NCV)
One day Elisha went to Shunem, where an important woman lived. She begged Elisha to stay and eat. So every time Elisha passed by, he stopped there to eat. The woman said to her husband, “I know that this is a holy man of God who passes by our house all the time. Let’s make a small room on the roof and put a bed in the room for him. We can put a table, a chair, and a lampstand there. Then when he comes by, he can stay there.” One day Elisha came to the woman’s house. After he went to his room and rested, he said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite woman.” When the servant had called her, she stood in front of him. Elisha had told his servant, “Now say to her, ‘You have gone to all this trouble for us. What can I do for you? Do you want me to speak to the king or the commander of the army for you?’ ” She answered, “I live among my own people.” Elisha said to Gehazi, “But what can we do for her?” He answered, “She has no son, and her husband is old.” Then Elisha said to Gehazi, “Call her.” When he called her, she stood in the doorway. Then Elisha said, “About this time next year, you will hold a son in your arms.” The woman said, “No, master, man of God, don’t lie to me, your servant!” But the woman became pregnant and gave birth to a son at that time the next year, just as Elisha had told her.
2 Kings 4:8-17 American Standard Version (ASV)
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, that passeth by us continually. Let us make, I pray thee, a little chamber on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a seat, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there. And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him. And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people. And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old. And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door. And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid. And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
2 Kings 4:8-17 New International Version (NIV)
One day Elisha went to Shunem. And a well-to-do woman was there, who urged him to stay for a meal. So whenever he came by, he stopped there to eat. She said to her husband, “I know that this man who often comes our way is a holy man of God. Let’s make a small room on the roof and put in it a bed and a table, a chair and a lamp for him. Then he can stay there whenever he comes to us.” One day when Elisha came, he went up to his room and lay down there. He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite.” So he called her, and she stood before him. Elisha said to him, “Tell her, ‘You have gone to all this trouble for us. Now what can be done for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’ ” She replied, “I have a home among my own people.” “What can be done for her?” Elisha asked. Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.” Then Elisha said, “Call her.” So he called her, and she stood in the doorway. “About this time next year,” Elisha said, “you will hold a son in your arms.” “No, my lord!” she objected. “Please, man of God, don’t mislead your servant!” But the woman became pregnant, and the next year about that same time she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
2 Kings 4:8-17 New King James Version (NKJV)
Now it happened one day that Elisha went to Shunem, where there was a notable woman, and she persuaded him to eat some food. So it was, as often as he passed by, he would turn in there to eat some food. And she said to her husband, “Look now, I know that this is a holy man of God, who passes by us regularly. Please, let us make a small upper room on the wall; and let us put a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; so it will be, whenever he comes to us, he can turn in there.” And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there. Then he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite woman.” When he had called her, she stood before him. And he said to him, “Say now to her, ‘Look, you have been concerned for us with all this care. What can I do for you? Do you want me to speak on your behalf to the king or to the commander of the army?’ ” She answered, “I dwell among my own people.” So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi answered, “Actually, she has no son, and her husband is old.” So he said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway. Then he said, “About this time next year you shall embrace a son.” And she said, “No, my lord. Man of God, do not lie to your maidservant!” But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
2 Kings 4:8-17 Amplified Bible (AMP)
Now there came a day when Elisha went over to Shunem, where there was a prominent and influential woman, and she persuaded him to eat a meal. Afterward, whenever he passed by, he stopped there for a meal. She said to her husband, “Behold, I sense that this is a holy man of God who frequently passes our way. Please, let us make a small, fully-walled upper room [on the housetop] and put a bed there for him, with a table, a chair, and a lampstand. Then whenever he comes to visit us, he can turn in there.” One day he came there and turned in to the upper room and lay down to rest. And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” So he called her and she stood before him. Now he said to Gehazi, “Say to her now, ‘You have gone to all this trouble for us; what can I do for you? Would you like to be mentioned to the king or to the captain of the army?’ ” She answered, “I live among my own people [in peace and security and need no special favors].” Later Elisha said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Well, she has no son and her husband is old.” He said, “Call her.” So Gehazi called her, and she [came and] stood in the doorway. Elisha said, “At this season next year, you will embrace a son.” She said, “No, my lord. O man of God, do not lie to your maidservant.” But the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, just as Elisha had said to her.
2 Kings 4:8-17 New Living Translation (NLT)
One day Elisha went to the town of Shunem. A wealthy woman lived there, and she urged him to come to her home for a meal. After that, whenever he passed that way, he would stop there for something to eat. She said to her husband, “I am sure this man who stops in from time to time is a holy man of God. Let’s build a small room for him on the roof and furnish it with a bed, a table, a chair, and a lamp. Then he will have a place to stay whenever he comes by.” One day Elisha returned to Shunem, and he went up to this upper room to rest. He said to his servant Gehazi, “Tell the woman from Shunem I want to speak to her.” When she appeared, Elisha said to Gehazi, “Tell her, ‘We appreciate the kind concern you have shown us. What can we do for you? Can we put in a good word for you to the king or to the commander of the army?’” “No,” she replied, “my family takes good care of me.” Later Elisha asked Gehazi, “What can we do for her?” Gehazi replied, “She doesn’t have a son, and her husband is an old man.” “Call her back again,” Elisha told him. When the woman returned, Elisha said to her as she stood in the doorway, “Next year at this time you will be holding a son in your arms!” “No, my lord!” she cried. “O man of God, don’t deceive me and get my hopes up like that.” But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
2 Kings 4:8-17 English Standard Version 2016 (ESV)
One day Elisha went on to Shunem, where a wealthy woman lived, who urged him to eat some food. So whenever he passed that way, he would turn in there to eat food. And she said to her husband, “Behold now, I know that this is a holy man of God who is continually passing our way. Let us make a small room on the roof with walls and put there for him a bed, a table, a chair, and a lamp, so that whenever he comes to us, he can go in there.” One day he came there, and he turned into the chamber and rested there. And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” When he had called her, she stood before him. And he said to him, “Say now to her, ‘See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? Would you have a word spoken on your behalf to the king or to the commander of the army?’” She answered, “I dwell among my own people.” And he said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.” He said, “Call her.” And when he had called her, she stood in the doorway. And he said, “At this season, about this time next year, you shall embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God; do not lie to your servant.” But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.