Exodus 23:20-32
Exodus 23:20-32 AMP
“Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared. Be on your guard before Him, listen to and obey His voice; do not be rebellious toward Him or provoke Him, for He will not pardon your transgression, since My Name (authority) is in Him. [Ex 32:34; 33:14; Is 63:9] But if you will indeed listen to and truly obey His voice and do everything that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries. When My Angel goes before you and brings you to [the land of] the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, I will reject them and completely destroy them. You shall not bow down to worship their gods, nor serve them, nor do [anything] in accordance with their practices. You shall completely overthrow them and break down their [sacred] pillars and images [of pagan worship]. You shall serve [only] the LORD your God, and He shall bless your bread and water. I will also remove sickness from among you. No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days. I will send My terror ahead of you, and I will throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you [in flight]. I will send hornets ahead of you which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite before you. I will not drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate [due to lack of attention] and the [wild] animals of the field do not become too numerous for you. I will drive them out before you little by little, until you have increased and are strong enough to take possession of the land. I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines (the Mediterranean), and from the wilderness to the River Euphrates; for I will hand over the residents of the land to you, and you shall drive them out before you. You shall not make a covenant with them or with their gods.