Song of Songs 2:17
Song of Songs 2:17 King James Version (KJV)
Until the day break, And the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.
Song of Songs 2:17 New King James Version (NKJV)
Until the day breaks And the shadows flee away, Turn, my beloved, And be like a gazelle Or a young stag Upon the mountains of Bether.
Song of Songs 2:16-17 The Message (MSG)
My lover is mine, and I am his. Nightly he strolls in our garden, Delighting in the flowers until dawn breathes its light and night slips away. Turn to me, dear lover. Come like a gazelle. Leap like a wild stag on delectable mountains!
Song of Songs 2:17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Until the cool of the day when the shadows flee away, Turn, my beloved, and be like a gazelle Or a young stag on the mountains of Bether.”
Song of Songs 2:17 New Century Version (NCV)
until the day dawns and the shadows disappear. Turn, my lover. Be like a gazelle or a young deer on the mountain valleys.
Song of Songs 2:17 American Standard Version (ASV)
Until the day be cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.
Song of Songs 2:17 New International Version (NIV)
Until the day breaks and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or like a young stag on the rugged hills.
Song of Songs 2:17 Amplified Bible (AMP)
“Until the cool of the day when the shadows flee away, Return quickly, my beloved, and be like a gazelle Or a young stag on the mountains of Bether [which separate us].”
Song of Songs 2:17 New Living Translation (NLT)
Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, return to me, my love, like a gazelle or a young stag on the rugged mountains.
Song of Songs 2:17 The Passion Translation (TPT)
But until the day springs to life and the shifting shadows of fear disappear, turn around, my lover, and ascend to the holy mountains of separation without me. Until the new day fully dawns, run on ahead like the graceful gazelle and skip like the young stag over the mountains of separation. Go on ahead to the mountain of spices— I’ll come away another time.