YouVersion Logo
Search Icon

Ruth 3:4-13

Ruth 3:3-13 The Message (MSG)

“Take a bath. Put on some perfume. Get all dressed up and go to the threshing floor. But don’t let him know you’re there until the party is well under way and he’s had plenty of food and drink. When you see him slipping off to sleep, watch where he lies down and then go there. Lie at his feet to let him know that you are available to him for marriage. Then wait and see what he says. He’ll tell you what to do.” Ruth said, “If you say so, I’ll do it, just as you’ve told me.” She went down to the threshing floor and put her mother-in-law’s plan into action. Boaz had a good time, eating and drinking his fill—he felt great. Then he went off to get some sleep, lying down at the end of a stack of barley. Ruth quietly followed; she lay down to signal her availability for marriage. In the middle of the night the man was suddenly startled and sat up. What in the world? This woman asleep at his feet! He said, “And who are you?” She said, “I am Ruth, your maiden; take me under your protecting wing. You’re my close relative, you know, in the circle of covenant redeemers—you do have the right to marry me.” He said, “GOD bless you, my dear daughter! What a splendid expression of love! And when you could have had your pick of any of the young men around. And now, my dear daughter, don’t you worry about a thing; I’ll do all you could want or ask. Everybody in town knows what a courageous woman you are—a real prize! You’re right, I am a close relative to you, but there is one even closer than I am. So stay the rest of the night. In the morning, if he wants to exercise his customary rights and responsibilities as the closest covenant redeemer, he’ll have his chance; but if he isn’t interested, as GOD lives, I’ll do it. Now go back to sleep until morning.”

Ruth 3:4-13 King James Version (KJV)

And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do. And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her. And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet. And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman. And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I. Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

Ruth 3:4-13 American Standard Version (ASV)

And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. And she said unto her, All that thou sayest I will do. And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her. And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet. And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman. And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter: thou hast showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman. And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I. Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman’s part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as Jehovah liveth: lie down until the morning.

Ruth 3:4-13 New King James Version (NKJV)

Then it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you should do.” And she said to her, “All that you say to me I will do.” So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her. And after Boaz had eaten and drunk, and his heart was cheerful, he went to lie down at the end of the heap of grain; and she came softly, uncovered his feet, and lay down. Now it happened at midnight that the man was startled, and turned himself; and there, a woman was lying at his feet. And he said, “Who are you?” So she answered, “I am Ruth, your maidservant. Take your maidservant under your wing, for you are a close relative.” Then he said, “Blessed are you of the LORD, my daughter! For you have shown more kindness at the end than at the beginning, in that you did not go after young men, whether poor or rich. And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you request, for all the people of my town know that you are a virtuous woman. Now it is true that I am a close relative; however, there is a relative closer than I. Stay this night, and in the morning it shall be that if he will perform the duty of a close relative for you—good; let him do it. But if he does not want to perform the duty for you, then I will perform the duty for you, as the LORD lives! Lie down until morning.”

Ruth 3:4-13 The Passion Translation (TPT)

Watch closely to see where he lies down. Then go, uncover his feet, and lie down there. He will tell you what to do.” Ruth answered, “I’ll do everything you’ve told me.” That evening, Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law had told her to do. After his evening meal, Boaz was in a good mood. He went to lie down at the far end of the grain pile and fell fast asleep. Ruth quietly tiptoed over to him, uncovered his feet, and lay down. Around midnight, Boaz was startled, and he awoke. He was surprised to find a woman lying at his feet. “Who are you?” Boaz asked. “I am Ruth, your servant girl,” she answered. “Spread the corner of your garment over me because you are a close relative by marriage, one who is my kinsman-redeemer.” Boaz said: “Dear woman, may YAHWEH bless you, for this act of kindness you are showing me exceeds the kindness you have shown to Naomi. You didn’t search for a young man to marry, either rich or poor. My daughter, don’t worry. I promise to do everything you ask, because everyone knows you’re a brave woman of noble character. It’s true that I am a kinsman-redeemer, but you have a closer kinsman-redeemer than I. Stay here tonight, and I will protect you. In the morning, we’ll see if he’s willing to redeem you. If he does, good; let him. But if he refuses to redeem you, then I promise, as surely as YAHWEH lives, I will. Sleep here until morning.”