Romans 2:19-22
Romans 2:17-24 The Message (MSG)
If you’re brought up Jewish, don’t assume that you can lean back in the arms of your religion and take it easy, feeling smug because you’re an insider to God’s revelation, a connoisseur of the best things of God, informed on the latest doctrines! I have a special word of caution for you who are sure that you have it all together yourselves and, because you know God’s revealed Word inside and out, feel qualified to guide others through their blind alleys and dark nights and confused emotions to God. While you are guiding others, who is going to guide you? I’m quite serious. While preaching “Don’t steal!” are you going to rob people blind? Who would suspect you? The same with adultery. The same with idolatry. You can get by with almost anything if you front it with eloquent talk about God and his law. The line from Scripture, “It’s because of you Jews that the outsiders frown on God,” shows it’s an old problem that isn’t going to go away.
Romans 2:19-22 King James Version (KJV)
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, an instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Romans 2:19-22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth, you, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that one shall not steal, do you steal? You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Romans 2:19-22 New Century Version (NCV)
You think you are a guide for the blind and a light for those who are in darkness. You think you can show foolish people what is right and teach those who know nothing. You have the law; so you think you know everything and have all truth. You teach others, so why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but you steal. You say that others must not take part in adultery, but you are guilty of that sin. You hate idols, but you steal from temples.
Romans 2:19-22 American Standard Version (ASV)
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth; thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Romans 2:19-22 New International Version (NIV)
if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark, an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth— you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Romans 2:19-22 New King James Version (NKJV)
and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and truth in the law. You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal? You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Romans 2:19-22 Amplified Bible (AMP)
and [if you] are confident that you are a [qualified] guide to the blind [those untaught in theology], a light to those who are in darkness, and [that you are] a corrector of the foolish, a teacher of the [spiritually] childish, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth— well then, you who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal [in ways that are discrete, but just as sinful]? You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob [pagan] temples [of valuable idols and offerings]? [Deut 7:25; Acts 19:37]
Romans 2:19-22 New Living Translation (NLT)
You are convinced that you are a guide for the blind and a light for people who are lost in darkness. You think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that God’s law gives you complete knowledge and truth. Well then, if you teach others, why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but do you steal? You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
Romans 2:19-22 The Passion Translation (TPT)
You are also confident that you are a qualified guide to those who are “blind,” a shining light to those who live in darkness. You are confident that you are a true teacher of the foolish and immature, all because you have the treasury of truth and knowledge in the law of Moses. So let me ask you this: Why don’t you practice what you preach? You preach, “Don’t steal!” but are you a thief? You are swift to tell others, “Don’t commit adultery!” but are you guilty of adultery? You say, “I hate idolatry and false gods!” but do you withhold from the true God what is due him?
Romans 2:19-22 English Standard Version 2016 (ESV)
and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth— you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal? You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?