Romans 16:12-15
Romans 16:12-15 The Message (MSG)
Hello to Tryphena and Tryphosa—such diligent women in serving the Master. Hello to Persis, a dear friend and hard worker in Christ. Hello to Rufus—a good choice by the Master!—and his mother. She has also been a dear mother to me. Hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and also to all of their families. Hello to Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas—and all the followers of Jesus who live with them.
Romans 16:12-15 King James Version (KJV)
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord. Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them. Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
Romans 16:12-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord. Greet Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them. Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Romans 16:12-15 New Century Version (NCV)
Greetings to Tryphena and Tryphosa, women who work very hard for the Lord. Greetings to my dear friend Persis, who also has worked very hard for the Lord. Greetings to Rufus, who is a special person in the Lord, and to his mother, who has been like a mother to me also. Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who are with them. Greetings to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and to all God’s people with them.
Romans 16:12-15 American Standard Version (ASV)
Salute Tryphæna and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord. Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.
Romans 16:12-15 New International Version (NIV)
Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord. Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them. Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people who are with them.
Romans 16:12-15 New King James Version (NKJV)
Greet Tryphena and Tryphosa, who have labored in the Lord. Greet the beloved Persis, who labored much in the Lord. Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them. Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Romans 16:12-15 Amplified Bible (AMP)
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet my beloved Persis, who has worked hard in the Lord. Greet Rufus, an eminent and choice man in the Lord, also his mother [who has been] a mother to me as well. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all God’s people who are with them.
Romans 16:12-15 New Living Translation (NLT)
Give my greetings to Tryphena and Tryphosa, the Lord’s workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord. Greet Rufus, whom the Lord picked out to be his very own; and also his dear mother, who has been a mother to me. Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them. Give my greetings to Philologus, Julia, Nereus and his sister, and to Olympas and all the believers who meet with them.
Romans 16:12-15 The Passion Translation (TPT)
Please greet Tryphena and Tryphosa, for they are women who have diligently served the Lord. To Persis, who is much loved and faithful in her ministry for the Lord, I send my greetings. And Rufus, for he is especially chosen by the Lord. And I greet his mother, who was like a mother to me. I cannot forget to mention my esteemed friends Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who meet with them. Give my regards to Philologus, Julia, Nereus and his sister, and also Olympas and all the holy believers who meet with them.
Romans 16:12-15 English Standard Version 2016 (ESV)
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.