Romans 15:28-29
Romans 15:25-29 The Message (MSG)
First, though, I’m going to Jerusalem to deliver a relief offering to the followers of Jesus there. The Greeks—all the way from the Macedonians in the north to the Achaians in the south—decided they wanted to take up a collection for the poor among the believers in Jerusalem. They were happy to do this, but it was also their duty. Seeing that they got in on all the spiritual gifts that flowed out of the Jerusalem community so generously, it is only right that they do what they can to relieve their poverty. As soon as I have done this—personally handed over this “fruit basket”—I’m off to Spain, with a stopover with you in Rome. My hope is that my visit with you is going to be one of Christ’s more extravagant blessings.
Romans 15:28-29 King James Version (KJV)
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
Romans 15:28-29 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain. I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
Romans 15:28-29 New Century Version (NCV)
After I am sure the poor in Jerusalem get the money that has been given for them, I will leave for Spain and stop and visit you. I know that when I come to you I will bring Christ’s full blessing.
Romans 15:28-29 American Standard Version (ASV)
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain. And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
Romans 15:28-29 New International Version (NIV)
So after I have completed this task and have made sure that they have received this contribution, I will go to Spain and visit you on the way. I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.
Romans 15:28-29 New King James Version (NKJV)
Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I shall go by way of you to Spain. But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
Romans 15:28-29 Amplified Bible (AMP)
Therefore, when I have finished this [mission] and have safely given to them what has been raised, I will go on by way of you to Spain. I know that when I do come to you, I will come in the abundant blessing of Christ.
Romans 15:28-29 New Living Translation (NLT)
As soon as I have delivered this money and completed this good deed of theirs, I will come to see you on my way to Spain. And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.
Romans 15:28-29 The Passion Translation (TPT)
So, when I have completed this act of worship and safely delivered the offering to them in Jerusalem, I will set out for Spain and visit you on my way there. I am convinced that when I come to you, I will come packed full and loaded with the blessings of the Anointed One!