Revelation 18:10,19
Revelation 18:10 English Standard Version 2016 (ESV)
They will stand far off, in fear of her torment, and say, “Alas! Alas! You great city, you mighty city, Babylon! For in a single hour your judgment has come.”
Revelation 18:19 English Standard Version 2016 (ESV)
And they threw dust on their heads as they wept and mourned, crying out, “Alas, alas, for the great city where all who had ships at sea grew rich by her wealth! For in a single hour she has been laid waste.
Revelation 18:10 King James Version (KJV)
standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
Revelation 18:19 King James Version (KJV)
And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.
Revelation 18:9-10 The Message (MSG)
“The kings of the earth will see the smoke of her burning, and they’ll cry and carry on, the kings who went night after night to her brothel. They’ll keep their distance for fear they’ll get burned, and they’ll cry their lament: Doom, doom, the great city doomed! City of Babylon, strong city! In one hour it’s over, your judgment come!
Revelation 18:17b-19 The Message (MSG)
“All the ship captains and travelers by sea, sailors and toilers of the sea, stood off at a distance and cried their lament when they saw the smoke from her burning: ‘Oh, what a city! There was never a city like her!’ They threw dust on their heads and cried as if the world had come to an end: Doom, doom, the great city doomed! All who owned ships or did business by sea Got rich on her getting and spending. And now it’s over—wiped out in one hour!
Revelation 18:10 King James Version (KJV)
standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
Revelation 18:19 King James Version (KJV)
And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.
Revelation 18:10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’
Revelation 18:19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And they threw dust on their heads and were crying out, weeping and mourning, saying, ‘Woe, woe, the great city, in which all who had ships at sea became rich by her wealth, for in one hour she has been laid waste!’
Revelation 18:10 New Century Version (NCV)
They will be afraid of her suffering and stand far away and say: “Terrible! How terrible for you, great city, powerful city of Babylon, because your punishment has come in one hour!”
Revelation 18:19 New Century Version (NCV)
And they threw dust on their heads and cried out, weeping and being sad. They said: “Terrible! How terrible for the great city! All the people who had ships on the sea became rich because of her wealth! But she has been destroyed in one hour!
Revelation 18:10 American Standard Version (ASV)
standing afar off for the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour is thy judgment come.
Revelation 18:19 American Standard Version (ASV)
And they cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, Woe, woe, the great city, wherein all that had their ships in the sea were made rich by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.
Revelation 18:10 New International Version (NIV)
Terrified at her torment, they will stand far off and cry: “ ‘Woe! Woe to you, great city, you mighty city of Babylon! In one hour your doom has come!’
Revelation 18:19 New International Version (NIV)
They will throw dust on their heads, and with weeping and mourning cry out: “ ‘Woe! Woe to you, great city, where all who had ships on the sea became rich through her wealth! In one hour she has been brought to ruin!’
Revelation 18:10 New King James Version (NKJV)
standing at a distance for fear of her torment, saying, ‘Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! For in one hour your judgment has come.’
Revelation 18:19 New King James Version (NKJV)
“They threw dust on their heads and cried out, weeping and wailing, and saying, ‘Alas, alas, that great city, in which all who had ships on the sea became rich by her wealth! For in one hour she is made desolate.’
Revelation 18:10 Amplified Bible (AMP)
standing a long way off, in fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, the strong city, Babylon! In a single hour your judgment has come.’
Revelation 18:19 Amplified Bible (AMP)
And they threw dust on their heads and were crying out, weeping and mourning, saying, ‘Woe, woe, for the great city, where all who had ships at sea grew rich from her great wealth, because in one hour she has been laid waste!’ [Ezek 27:30-34]
Revelation 18:10 New Living Translation (NLT)
They will stand at a distance, terrified by her great torment. They will cry out, “How terrible, how terrible for you, O Babylon, you great city! In a single moment God’s judgment came on you.”
Revelation 18:19 New Living Translation (NLT)
And they will weep and throw dust on their heads to show their grief. And they will cry out, “How terrible, how terrible for that great city! The shipowners became wealthy by transporting her great wealth on the seas. In a single moment it is all gone.”
Revelation 18:10 The Passion Translation (TPT)
And they will stand far off, in fear of her torment, saying: “Oh no! You who were once the great and powerful city Babylon, now in one hour your complete devastation has come!”
Revelation 18:19 The Passion Translation (TPT)
As a sign of their dismay, they threw dust on their heads and shouted with sobs and grief: “How horrible, so horrible, O great city Babylon! For in one moment you suffered such destruction— you who once made the merchants on the sea so very wealthy.