Psalms 91:2-6,14
Psalms 91:2-6 English Standard Version 2016 (ESV)
I will say to the LORD, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence. He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
Psalm 91:14 English Standard Version 2016 (ESV)
“Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
Psalms 91:1-13 The Message (MSG)
You who sit down in the High God’s presence, spend the night in Shaddai’s shadow, Say this: “GOD, you’re my refuge. I trust in you and I’m safe!” That’s right—he rescues you from hidden traps, shields you from deadly hazards. His huge outstretched arms protect you— under them you’re perfectly safe; his arms fend off all harm. Fear nothing—not wild wolves in the night, not flying arrows in the day, Not disease that prowls through the darkness, not disaster that erupts at high noon. Even though others succumb all around, drop like flies right and left, no harm will even graze you. You’ll stand untouched, watch it all from a distance, watch the wicked turn into corpses. Yes, because GOD’s your refuge, the High God your very own home, Evil can’t get close to you, harm can’t get through the door. He ordered his angels to guard you wherever you go. If you stumble, they’ll catch you; their job is to keep you from falling. You’ll walk unharmed among lions and snakes, and kick young lions and serpents from the path.
Psalms 91:14-16 The Message (MSG)
“If you’ll hold on to me for dear life,” says GOD, “I’ll get you out of any trouble. I’ll give you the best of care if you’ll only get to know and trust me. Call me and I’ll answer, be at your side in bad times; I’ll rescue you, then throw you a party. I’ll give you a long life, give you a long drink of salvation!”
Psalms 91:2-6 King James Version (KJV)
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: My God; in him will I trust. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, And from the noisome pestilence. He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: His truth shall be thy shield and buckler. Thou shalt not be afraid for the terror by night; Nor for the arrow that flieth by day; Nor for the pestilence that walketh in darkness; Nor for the destruction that wasteth at noonday.
Psalm 91:14 King James Version (KJV)
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Psalms 91:2-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I will say to the LORD, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” For it is He who delivers you from the snare of the trapper And from the deadly pestilence. He will cover you with His pinions, And under His wings you may seek refuge; His faithfulness is a shield and bulwark. You will not be afraid of the terror by night, Or of the arrow that flies by day; Of the pestilence that stalks in darkness, Or of the destruction that lays waste at noon.
Psalms 91:14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.
Psalms 91:2-6 New Century Version (NCV)
I will say to the LORD, “You are my place of safety and protection. You are my God and I trust you.” God will save you from hidden traps and from deadly diseases. He will cover you with his feathers, and under his wings you can hide. His truth will be your shield and protection. You will not fear any danger by night or an arrow during the day. You will not be afraid of diseases that come in the dark or sickness that strikes at noon.
Psalms 91:14 New Century Version (NCV)
The LORD says, “Whoever loves me, I will save. I will protect those who know me.
Psalms 91:2-6 American Standard Version (ASV)
I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust. For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence. He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler. Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day; For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.
Psalms 91:14 American Standard Version (ASV)
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Psalms 91:2-6 New International Version (NIV)
I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” Surely he will save you from the fowler’s snare and from the deadly pestilence. He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day, nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
Psalms 91:14 New International Version (NIV)
“Because he loves me,” says the LORD, “I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
Psalms 91:2-6 New King James Version (NKJV)
I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress; My God, in Him I will trust.” Surely He shall deliver you from the snare of the fowler And from the perilous pestilence. He shall cover you with His feathers, And under His wings you shall take refuge; His truth shall be your shield and buckler. You shall not be afraid of the terror by night, Nor of the arrow that flies by day, Nor of the pestilence that walks in darkness, Nor of the destruction that lays waste at noonday.
Psalms 91:14 New King James Version (NKJV)
“Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high, because he has known My name.
Psalms 91:2-6 Amplified Bible (AMP)
I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress, My God, in whom I trust [with great confidence, and on whom I rely]!” For He will save you from the trap of the fowler, And from the deadly pestilence. He will cover you and completely protect you with His pinions, And under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and a wall. ¶You will not be afraid of the terror of night, Nor of the arrow that flies by day, Nor of the pestilence that stalks in darkness, Nor of the destruction (sudden death) that lays waste at noon.
Psalms 91:14 Amplified Bible (AMP)
¶“Because he set his love on Me, therefore I will save him; I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never].
Psalms 91:2-6 New Living Translation (NLT)
This I declare about the LORD: He alone is my refuge, my place of safety; he is my God, and I trust him. For he will rescue you from every trap and protect you from deadly disease. He will cover you with his feathers. He will shelter you with his wings. His faithful promises are your armor and protection. Do not be afraid of the terrors of the night, nor the arrow that flies in the day. Do not dread the disease that stalks in darkness, nor the disaster that strikes at midday.
Psalms 91:14 New Living Translation (NLT)
The LORD says, “I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.
Psalms 91:2-6 The Passion Translation (TPT)
He’s the hope that holds me and the stronghold to shelter me, the only God for me, and my great confidence. He will rescue you from every hidden trap of the enemy, and he will protect you from false accusation and any deadly curse. His massive arms are wrapped around you, protecting you. You can run under his covering of majesty and hide. His arms of faithfulness are a shield keeping you from harm. You will never worry about an attack of demonic forces at night nor have to fear a spirit of darkness coming against you. Don’t fear a thing! Whether by night or by day, demonic danger will not trouble you, nor will the powers of evil be launched against you.