Psalms 74:4-12
Psalms 74:4-17 The Message (MSG)
While your people were at worship, your enemies barged in, brawling and scrawling graffiti. They set fire to the porch; axes swinging, they chopped up the woodwork, Beat down the doors with sledgehammers, then split them into kindling. They burned your holy place to the ground, violated the place of worship. They said to themselves, “We’ll wipe them all out,” and burned down all the places of worship. There’s not a sign or symbol of God in sight, nor anyone to speak in his name, no one who knows what’s going on. How long, God, will barbarians blaspheme, enemies curse and get by with it? Why don’t you do something? How long are you going to sit there with your hands folded in your lap? God is my King from the very start; he works salvation in the womb of the earth. With one blow you split the sea in two, you made mincemeat of the dragon Tannin. You lopped off the heads of Leviathan, then served them up in a stew for the animals. With your finger you opened up springs and creeks, and dried up the wild floodwaters. You own the day, you own the night; you put stars and sun in place. You laid out the four corners of earth, shaped the seasons of summer and winter.
Psalms 74:4-12 King James Version (KJV)
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; They set up their ensigns for signs. A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. But now they break down the carved work Thereof at once with axes and hammers. They have cast fire into thy sanctuary, They have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. They said in their hearts, Let us destroy them together: They have burned up all the synagogues of God in the land. We see not our signs: There is no more any prophet: Neither is there among us any that knoweth how long. O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever? Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? Pluck it out of thy bosom. For God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
Psalms 74:4-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs. It seems as if one had lifted up His axe in a forest of trees. And now all its carved work They smash with hatchet and hammers. They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name. They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long. How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever? Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? From within Your bosom, destroy them! Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.
Psalms 74:4-12 New Century Version (NCV)
Those who were against you shouted in your meeting place and raised their flags there. They came with axes raised as if to cut down a forest of trees. They smashed the carved panels with their axes and hatchets. They burned your Temple to the ground; they have made the place where you live unclean. They thought, “We will completely crush them!” They burned every place where God was worshiped in the land. We do not see any signs. There are no more prophets, and no one knows how long this will last. God, how much longer will the enemy make fun of you? Will they insult you forever? Why do you hold back your power? Bring your power out in the open and destroy them! God, you have been our king for a long time. You bring salvation to the earth.
Psalms 74:4-12 American Standard Version (ASV)
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs. They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees. And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers. They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name by casting it to the ground. They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land. We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long. How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever? Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? Pluck it out of thy bosom and consume them. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
Psalms 74:4-12 New International Version (NIV)
Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs. They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees. They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets. They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name. They said in their hearts, “We will crush them completely!” They burned every place where God was worshiped in the land. We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be. How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever? Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them! But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth.
Psalms 74:4-12 New King James Version (NKJV)
Your enemies roar in the midst of Your meeting place; They set up their banners for signs. They seem like men who lift up Axes among the thick trees. And now they break down its carved work, all at once, With axes and hammers. They have set fire to Your sanctuary; They have defiled the dwelling place of Your name to the ground. They said in their hearts, “Let us destroy them altogether.” They have burned up all the meeting places of God in the land. We do not see our signs; There is no longer any prophet; Nor is there any among us who knows how long. O God, how long will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme Your name forever? Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? Take it out of Your bosom and destroy them. For God is my King from of old, Working salvation in the midst of the earth.
Psalms 74:4-12 Amplified Bible (AMP)
In the midst of Your meeting place Your enemies have roared [with their battle cry]; They have set up their own emblems for signs [of victory]. It seems as if one had lifted up An axe in a forest of trees [to set a record of destruction]. And now all the carved work [of the meeting place] They smash with hatchets and hammers. They have burned Your sanctuary to the ground; They have profaned the dwelling place of Your name. They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. We do not see our symbols; There is no longer any prophet [to guide us], Nor does any among us know for how long. O God, how long will the adversary scoff? Is the enemy to revile Your name forever? Why do You withdraw Your hand, even Your right hand [from judging the enemy]? Remove Your hand from Your chest, destroy them! ¶Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
Psalms 74:4-12 New Living Translation (NLT)
There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards. They swung their axes like woodcutters in a forest. With axes and picks, they smashed the carved paneling. They burned your sanctuary to the ground. They defiled the place that bears your name. Then they thought, “Let’s destroy everything!” So they burned down all the places where God was worshiped. We no longer see your miraculous signs. All the prophets are gone, and no one can tell us when it will end. How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever? Why do you hold back your strong right hand? Unleash your powerful fist and destroy them. You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.
Psalms 74:4-12 The Passion Translation (TPT)
They have come into the very midst of your dwelling place, roaring like beasts, setting up their banners to flaunt their conquest. Now everything is in shambles! They’ve totally destroyed it. Like a forest chopped down to the ground, there’s nothing left. All of the beauty of the craftsmanship of the inner place has been ruined, smashed, broken, and shattered. They’ve burned it all to the ground. They’ve violated your sanctuary, the very dwelling place of your glory and your name. They boasted, “Let’s completely crush them! Let’s wipe out every trace of this God. Let’s burn up every sacred place where they worship this God.” We don’t see any miraculous signs anymore. There’s no longer a prophet among us who can tell us how long this devastation will continue. God, how much longer will you let this go on and allow these barbarians to blaspheme your name? Will you stand back and watch them get away with this forever? Why don’t you do something? You have the power to break in, so why would you hide your great power from us? Don’t hold back! Unleash your might and give them a final blow. You have always been, and always will be, my King. You are the mighty conqueror, working wonders all over the world.
Psalms 74:4-12 English Standard Version 2016 (ESV)
Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs. They were like those who swing axes in a forest of trees. And all its carved wood they broke down with hatchets and hammers. They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground. They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long. How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever? Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the fold of your garment and destroy them! Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.