Psalms 69:10-12,19-20
Psalms 69:10-12 New International Version (NIV)
When I weep and fast, I must endure scorn; when I put on sackcloth, people make sport of me. Those who sit at the gate mock me, and I am the song of the drunkards.
Psalms 69:19-20 New International Version (NIV)
You know how I am scorned, disgraced and shamed; all my enemies are before you. Scorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 New Living Translation (NLT)
When I weep and fast, they scoff at me. When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me. I am the favorite topic of town gossip, and all the drunks sing about me.
Psalms 69:19-20 New Living Translation (NLT)
You know of my shame, scorn, and disgrace. You see all that my enemies are doing. Their insults have broken my heart, and I am in despair. If only one person would show some pity; if only one would turn and comfort me.
Psalms 69:10-12 The Message (MSG)
When I poured myself out in prayer and fasting, All it got me was more contempt. When I put on a sad face, They treated me like a clown. Now drunks and gluttons Make up drinking songs about me.
Psalms 69:19-20 The Message (MSG)
You know how they kick me around— Pin on me the donkey’s ears, the dunce’s cap. I’m broken by their taunts, Flat on my face, reduced to a nothing.
Psalms 69:10-12 King James Version (KJV)
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach. I made sackcloth also my garment; And I became a proverb to them. They that sit in the gate speak against me; And I was the song of the drunkards.
Psalm 69:19-20 King James Version (KJV)
Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: Mine adversaries are all before thee. Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. Those who sit in the gate talk about me, And I am the song of the drunkards.
Psalms 69:19-20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You. Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 New Century Version (NCV)
When I cry and fast, they make fun of me. When I wear clothes of sadness, they joke about me. They make fun of me in public places, and the drunkards make up songs about me.
Psalms 69:19-20 New Century Version (NCV)
You see my shame and disgrace. You know all my enemies and what they have said. Insults have broken my heart and left me weak. I looked for sympathy, but there was none; I found no one to comfort me.
Psalms 69:10-12 American Standard Version (ASV)
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach. When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them. They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
Psalms 69:19-20 American Standard Version (ASV)
Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee. Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 New King James Version (NKJV)
When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach. I also made sackcloth my garment; I became a byword to them. Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
Psalms 69:19-20 New King James Version (NKJV)
You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You. Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 Amplified Bible (AMP)
When I wept and humbled myself with fasting, It became my reproach. When I made sackcloth my clothing [as one in mourning], I became a byword [a mere object of scorn] to them. They who sit in the [city’s] gate talk about me and mock me, And I am the song of the drunkards.
Psalms 69:19-20 Amplified Bible (AMP)
You know my reproach and my shame and my dishonor [how I am insulted]; My adversaries are all before You [each one fully known]. ¶Reproach and insults have broken my heart and I am so sick. I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
Psalms 69:10-12 The Passion Translation (TPT)
When they see me seeking for more of you with weeping and fasting, they all just scoff and scorn at my passion. When I humble myself with sorrow over my sin, it gives them a reason to mock me even more. The leaders, the influential ones—how they scorn my passion for you! I’ve become the talk of the town, the theme of drunkards’ songs.
Psalms 69:19-20 The Passion Translation (TPT)
See how they dishonor me in shame and disgrace? You know, Lord, what I’m going through, and you see it all. I’m heartsick and heartbroken by it all. Their contempt has crushed my soul. I looked for sympathy and compassion but found only empty stares.