Psalms 59:6-7
Psalms 59:6-7 The Message (MSG)
They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city. Then suddenly they’re all at the gate, Snarling invective, drawn daggers in their teeth. They think they’ll never get caught.
Psalms 59:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
They return at evening, they howl like a dog, And go around the city. Behold, they belch forth with their mouth; Swords are in their lips, For, they say, “Who hears?”
Psalms 59:6-7 New Century Version (NCV)
They come back at night. Like dogs they growl and roam around the city. Notice what comes from their mouths. Insults come from their lips, because they say, “Who’s listening?”
Psalms 59:6-7 The Passion Translation (TPT)
After dark they came to spy, sneaking around the city, snarling, prowling like a pack of stray dogs in the night— boiling over with rage, shouting out their curses, convinced that they’ll never get caught.
Psalms 59:6-7 King James Version (KJV)
They return at evening: They make a noise like a dog, and go round about the city. Behold, they belch out with their mouth: Swords are in their lips: For who, say they, doth hear?
Psalms 59:6-7 American Standard Version (ASV)
They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city. Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who, say they, doth hear?
Psalms 59:6-7 New International Version (NIV)
They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city. See what they spew from their mouths— the words from their lips are sharp as swords, and they think, “Who can hear us?”
Psalms 59:6-7 New King James Version (NKJV)
At evening they return, They growl like a dog, And go all around the city. Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, “Who hears?”
Psalms 59:6-7 Amplified Bible (AMP)
They return at evening, they howl and snarl like dogs, And go [prowling] around the city. Look how they belch out [insults] with their mouths; Swords [of sarcasm, ridicule, slander, and lies] are in their lips, For they say, “Who hears us?”