Psalms 39:3-4
Psalms 39:1-6 The Message (MSG)
I’m determined to watch steps and tongue so they won’t land me in trouble. I decided to hold my tongue as long as Wicked is in the room. “Mum’s the word,” I said, and kept quiet. But the longer I kept silence The worse it got— my insides got hotter and hotter. My thoughts boiled over; I spilled my guts. “Tell me, what’s going on, GOD? How long do I have to live? Give me the bad news! You’ve kept me on pretty short rations; my life is a string too short to be saved. Oh! we’re all puffs of air. Oh! we’re all shadows in a campfire. Oh! we’re just spit in the wind. We make our pile, and then we leave it.
Psalms 39:3-4 King James Version (KJV)
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue. LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; That I may know how frail I am.
Psalms 39:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: “LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
Psalms 39:3-4 New Century Version (NCV)
I became very angry inside, and as I thought about it, my anger burned. So I spoke: “LORD, tell me when the end will come and how long I will live. Let me know how long I have.
Psalms 39:3-4 American Standard Version (ASV)
My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue: Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
Psalms 39:3-4 New International Version (NIV)
my heart grew hot within me. While I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue: “Show me, LORD, my life’s end and the number of my days; let me know how fleeting my life is.
Psalms 39:3-4 New King James Version (NKJV)
My heart was hot within me; While I was musing, the fire burned. Then I spoke with my tongue: “LORD, make me to know my end, And what is the measure of my days, That I may know how frail I am.
Psalms 39:3-4 Amplified Bible (AMP)
My heart was hot within me. While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: “LORD, let me know my [life’s] end And [to appreciate] the extent of my days; Let me know how frail I am [how transient is my stay here].
Psalms 39:3-4 New Living Translation (NLT)
The more I thought about it, the hotter I got, igniting a fire of words: “LORD, remind me how brief my time on earth will be. Remind me that my days are numbered— how fleeting my life is.
Psalms 39:3-4 The Passion Translation (TPT)
My heart burned with a fire within me, and my thoughts eventually boiled over until they finally came rolling out of my mouth: “Lord, help me to know how fleeting my time on earth is. Help me to know how limited is my life and that I’m only here but for a moment more.